ويكيبيديا

    "uma voz" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • صوت
        
    • صوتاً
        
    • صوتًا
        
    • صوتا
        
    • صوتٌ
        
    • لصوت
        
    • بصوت
        
    • بصوتٍ
        
    • الصوت في
        
    • اجعل صوتك
        
    • وفريداً
        
    Tem uma voz toda sensual. É capaz de ser giro. Open Subtitles بالإضافة إلى أنه يملك صوت مثير قد يكون لطيفاً
    uma voz como a dele daria um toque de classe à casa. Open Subtitles صوت مثله سيعطي منزلنا ما هو بحاجة إليه من لمسة كلاسيكيّة
    Tinha uma voz capaz de fazer uma loba ronronar. Open Subtitles كان لدية صوت يستطيع ان يجذب بة المشاهدين
    - Tinha uma voz... antes. Que fez o meu café dançar Open Subtitles لقد كان هناك صوتاً من قبل لقد جعل قهوتي ترقص
    Não duvido que ouças uma voz, mas não pode ser uma narradora... porque, francamente, não parece haver muito que narrar. Open Subtitles لا أشك أنك تسمع صوتاً لكن لا يمكن أن تكون راوية لأنه لا يبدو هناك الكثير لترويه عنك
    Era uma voz humana e ele implorou-te para parares! Open Subtitles لقد كان صوتًا بشريًا, لقد توسل إليك لتتوقف
    Mas dentre esse pessimismo, soa uma voz com fé no futuro: Open Subtitles ووسط كل هذا التشاؤم كان هناك صوتا واحدا يؤمن بالمستقبل
    Teria sido bom ter uma voz da razão naquela casa. Open Subtitles كان سيكون جميلاً وجود صوت للمنطق في ذلك المنزل
    Foi antes de ele se tornar uma voz computorizada sinistra. Open Subtitles إنها قبل أن يصبح صوته مثل صوت الكمبيوتر المخيف
    Eu luto por uma voz de liberdade e tu lutas para manter o controlo, mas podes ficar sossegado, estamos todos do mesmo lado. Open Subtitles ,الآن، أنا أكافح من أجل صوت الحريّة وأنتِ تكافحين لإبقاء السيطرة مُحكمة , ولكن كونوا مطمئنين أننا جميعاً على نفس الجانب
    - Nunca ouviu uma voz na sua cabeça? - Já todos ouvimos. Open Subtitles هل أحسست يوما بوجود صوت خافت فى رأسك يهمس لك بأشياء؟
    A justiça nas Terras Médias exige apenas uma voz... Open Subtitles نشر العادلة بالأراضى الوسطى تحتاج إلى صوت وحيد.
    uma voz assim é demasiado forte para estar fechada numa loja. Open Subtitles صوت رنّان كصوتك لا ينبغي أن يعلق في إدارة المتجر.
    Esta noite, uma voz transcende a geração que representa. Open Subtitles الليلة , صوت واحد تجاوز الجيل الذي يمثله
    Se há uma voz a mandá-la tirar uma vida, deve ignorá-la. Open Subtitles ان كان هناك صوت يدعوك لكي تسلب حياة عليك تجاهله
    Você esteve nas mesas de negociação quando não havia, quando havia talvez apenas você uma voz, talvez uma ou duas mais. TED وعلى اعتبارك من من يجلسون على طاولات الحوار حيث لا يوجد .. او ربما يمكن القول يوجد صوت واحد او اثنين فحسب للنساء
    Ouvi uma voz a dizer-me para viver, superando a perda. Open Subtitles سمعت صوتاً يخبرني بأن أحيا ، أتعايش مع الخسارة
    Num mundo de comunicação instantânea, todos têm uma voz. Open Subtitles في عالم التواصل الآني كل شخص يمِلكُ صوتاً.
    Então a Chaz sugeriu que encontrasse uma empresa que fizesse uma voz por medida usando a minha voz televisiva de 30 anos. TED ومن ثم اقترحت علي تشاز ان اطلب من شركة ان تؤلف لي صوتاً باستخدام برنامجي التلفزيوني الذي يعرض منذ 30 عام
    Pensei que era apenas um som, mas refinei-a. É uma voz. Open Subtitles حسبت ما بالزوبعة صوتًا عاديًّا، لكني نقَّحته ووجدته صوتًا لفظيًّا.
    Temos o problema polifónico: Eu só tenho uma voz. TED لذا فمشكلة تعدد الأصوات هي: كوني أملك صوتا واحدا فقط.
    "Até uma voz, tão má quanto a consciência, fez lembrar mudanças intermináveis. Open Subtitles "إنّه صوتٌ في قوّة تأنيب الضمير، لا ينفكَ يدق أجراس التغيير"
    No entanto, tenho chegado à conclusão que ouvir uma voz electrónica por um período de tempo grande pode ser monótono. TED على كل حال أظن أن الاستماع لصوت إلكتروني لفترة طويلة أمر ممل
    Será de admirar de que falei com uma voz estranha? Open Subtitles هل حقا أنه من المفاجئ أنني تحدثت بصوت غريب؟
    Só estou a falar com uma voz calma. Não é por vossa causa. Open Subtitles أتحدّث بصوتٍ هادىء ليس إلا ليس لأجل منفعتكَ
    Desde que me lembro, que há uma voz que me diz: Open Subtitles منذ زمن بعيد لا أتذكّره، وهذا الصوت في رأسي
    Somente liga-lhe às 7 horas, pões uma voz grossa e diz-lhe que está tudo acabado. Open Subtitles اتصل بها في السابعة و اجعل صوتك أكثر عمقاً و أخبرها بانتهاء العلاقة
    Tem uma voz incrível. uma voz extraordinária. Open Subtitles تملك صوتاً مذهلاً وفريداً من نوعه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد