ويكيبيديا

    "uns amigos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بعض الاصدقاء
        
    • بعض أصدقائي
        
    • ببعض الأصدقاء
        
    • بضعة أصدقاء
        
    • أصدقائه
        
    • بعض الأصدقاء
        
    • اصدقاء
        
    • بعض الرفاق
        
    • بعض أصدقاء
        
    • بَعْض الأصدقاءِ
        
    • بعض أصدقائها
        
    • بعض الأصحاب
        
    • بعض رفاقه
        
    • البعض من أصدقائي
        
    • أصدقائي في
        
    Diz-lhe que encontrei uns amigos e que fui com eles. Open Subtitles اَخبرها انى قابلت بعض الاصدقاء فى البهو وغادرت معهم
    Tenho uns amigos e queria saber se os podias pôr na lista. Open Subtitles حصلت على بعض الاصدقاء اردت ان البحث عن طرحها في قائمة
    Bem, uns amigos meus investiram em alguns hotéis, na Califórnia. Open Subtitles حسناً , بعض أصدقائي استثمروا في بعض الفنادق بكاليفورنيا
    Agora só precisamos é de te arranjar uns amigos. Não, não, absolutamente não! Open Subtitles ــ الآن كل ما علينا فعله أن نعرفِّك ببعض الأصدقاء ــ لا، لا، بالتأكيد لا
    Eu e uns amigos queremos explorar o que nós sabemos sobre técnica e engenharía. Open Subtitles بضعة أصدقاء لي وأنا نريد تجربة مهاراتنا الهندسية والميكانيكية.
    Ele ia. Apenas teve de ir ver uns amigos. Open Subtitles كان سيخبرك، ولكنه كان عليه مقابلة بعض أصدقائه
    Tenho de ir encontrar-me com uns amigos, vemo-nos mais logo. Open Subtitles علي أن أذهب لمقابلة بعض الأصدقاء سأراكم فيما بعد
    Estou a procurar uns amigos que estiveram aqui à 5 anos atrás. Open Subtitles ان ابحث عن شله اصدقاء قدامي كانوا هنا منذ خمس سنوات
    Uma despedida de solteiros com uns amigos do liceu. Open Subtitles انه يحتفل في حفل شراب مع بعض الرفاق المدرسيين هيـا
    O Charlie tem uns amigos lá em casa e quis dar-lhes privacidade. Open Subtitles تشارلي عنده بعض الاصدقاء واعتقدت انه من الافضل ان اعطيه وقته
    - Não sei. Deixei-o com uns amigos idiotas. Open Subtitles لا اعرف لقد تركته عند بعض الاصدقاء نعم , اللعنة علي الاصدقاء
    Estamos só a tomar uma bebida com uns amigos. O que tem de errado? Open Subtitles اننا فقط نقوم بالشرب مع بعض الاصدقاء , ما هو الخطئ هنا؟
    Tenho uns amigos produtores de acesso a cabo. Open Subtitles بعض أصدقائي يعملون منتجين في قنوات مدفوعة
    Não se pedir a uns amigos para aparecerem na funerária e me libertarem. Open Subtitles ليسَ إذا كانَ ينتظرني بعض أصدقائي في دارِ الجنائِز و يُخرجوني مِنه
    Mas antes quero que conheçam uns amigos. Open Subtitles و لكني أريدك أن تلتقي ببعض الأصدقاء أولا
    - Querido, desculpa-me. Eles disseram que iam convidar uns amigos, ok? Não fazia ideia que seriam tão elaborados. Open Subtitles قالوا بأنّهم سيَدْعونَ بضعة أصدقاء للحضور.
    Ele encontrou uns amigos em frente à taberna cerca das 8:45. Open Subtitles قابل بعض أصدقائه أمام الحانة حوالي الساعة 8.45.
    Convidei uns amigos para nos ajudarem a procurar a coruja. Open Subtitles دعوت بعض الأصدقاء هنا لمساعدتنا لكى نبحث عن البومة
    Não digo que ele seja da KGB, mas precisou que uns amigos do peito o repusessem em circulação. Open Subtitles انا لا اقول انه من الكى جى بى كل ما اقوله انه فى حاجه الى اصدقاء طيبين ليعيدوه الى دائره العمل أتعرف ماذا اقصد ؟
    Tive uns amigos do exército, voluntários na inteligência. Open Subtitles لديّ بعض الرفاق من الخدمة العسكريّة مُتطوّعين لعمليّات الإستخبارات.
    Enquanto eu estava indisposto, uns amigos demónios decidiram assaltar o meu provisionamento. Open Subtitles عندما كنت بعيدًا عن الحكم قرر بعض أصدقاء الشيطانيين مداهمة مخبأي
    No clube com uns amigos. Open Subtitles مَع بَعْض الأصدقاءِ في النادي.
    Disse à tua tia que ia para casa de uns amigos. Open Subtitles اعتذرت لعمتك وأخبرتها أنها ستقيم مع بعض أصدقائها ...
    Chiça, sabes, tenho de ir ter com uns amigos e estou muito atrasado. Open Subtitles اللعنه أتعلمين , يجب علي أن اقابل بعض الأصحاب وبالفعل تأخرت كثيراً
    Disse o que não devia a um general, em defesa de uns amigos que iam ser sacrificados numa batalha. Open Subtitles - لقد تحدث للجنرال بدون إذن, مدافعاً عن بعض رفاقه من الذين كانوا سوف يضحون بأنفسهم في المعركة.
    Não te importas que tenha convidado uns amigos do Castor Maluco? Open Subtitles ذلك عظيم .. إذا دعوت البعض من أصدقائي من القندس المجنون، صحيح؟
    Estou dando uma festa para uns amigos na casa do meu tio. Open Subtitles أوه, أنا مجرد وجود طرف مع بعض من أصدقائي في منزل عمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد