Vá para a porta 8, Deve solicitar um plano social. | Open Subtitles | اذهبي إلى نافذة 8 وقومي بطلب الحصول على معيشة |
Quando terminar, Vá para a sala um. | Open Subtitles | عندما تفرغين من الزيارة، اذهبي إلى الغرفة واحد، هنا. |
Vá para a América, ficar com a sua avó até o escândalo desaparecer. | Open Subtitles | اذهبي إلى أمريكا، وابقي مع جدتكِ حتى تهدأ الأمور |
Quero que ele Vá para a escola para onde iria se estivéssemos juntos. | Open Subtitles | أريده أن يذهب إلى المدرسة التي قد يذهب إليها في حال أن كنا معاً |
Ouvs, não quero que o Joe Vá para a cadeia. | Open Subtitles | إسمع ، أنا لا أريد جو أن يذهب إلى السجن. |
Vá para a fila. Estamos lotados. | Open Subtitles | قف فى الصف, صديقى فأنا نوعا ما عشبه ضاره هنا |
Vá para a formação, soldado. | Open Subtitles | قف فى الصف , ايها الجندي |
Vá para a prisão e confie nele. | Open Subtitles | إذاً اذهبي إلى السجن واستمري بإيمانكِ به |
Vá para a quinta, faça pai feliz! | Open Subtitles | اذهبي إلى المزرعة واجعلي أبي سعيدًا |
Melissa, Vá para a secção de Internet. | Open Subtitles | اذهبي إلى قسم الإنترنت |
Vá para a cama, mãe. | Open Subtitles | اذهبي إلى فراشك يا أمي |
Vá para a porta. | Open Subtitles | اذهبي إلى الباب. |
Porque é que quer que ele Vá para a Georgetown? | Open Subtitles | سماع ذلك منك. لماذا تريد له أن يذهب إلى جورج تاون؟ |
Queres que o Perry Vá para a prisão... chama mentiroso ao Lucifer. | Open Subtitles | إذا كُنتِ تودين لـ(بيري) أن يذهب إلى السجن فلتُلقبي (لوسيفر) بأنه شخص كاذب |