Não vais acreditar nisto! O Joshua apareceu, hoje, e adivinha! | Open Subtitles | أنت لن تصدقي جاء جاشوا اليوم، وخميني ماذا حدث؟ |
Não vais acreditar em mim, mas ainda não posso voar. | Open Subtitles | اسمعي، لن تصدقي هذا لكن لم أجد طائرة للرحيل |
Mama, não vais acreditar no que aconteceu. | Open Subtitles | الأُمّ، أنت لَنْ تَعتقدَ الذي حَدثَ. |
Sim, sabem. E nunca vais acreditar no que isto faz. | Open Subtitles | نعم، عرفوا و لن تصدّق أبداً ما الذي يفعله |
vais acreditar assim que chegarmos a casa. Anda. | Open Subtitles | ستصدقين كلّ ما أقوله عندما نصل إلى بيتك، حسناً؟ |
E nem vais acreditar quem está aqui para te ver! | Open Subtitles | لن تحزري مُطلقاً مَنْ قدم إلى هُنا لرؤيتكِ |
Não vais acreditar nisto, mas eu quase vesti isso hoje à noite. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ ذاهِباً إلى إعتقدْ هذا، لَكنِّي تقريباً لَبسَ الذي اللّيلة. |
vais acreditar em tudo o que eu te disser e vais fazer tudo o que eu disser. | Open Subtitles | ستصدق كل شيء أخبرك به وستقوم بكل شيء أقوله |
vais acreditar no que ouves na TV ou no teu coração? | Open Subtitles | هل ستصدّق ما يقولونه في التلفزيون؟ أو ما يقوله قلبك؟ |
E, como confias em mim, vais acreditar no que te vou dizer? | Open Subtitles | ولانك تثقين بى سوف تصدقين ما ساقول لكى |
Nem vais acreditar no que tive de fazer no emprego hoje. | Open Subtitles | لن تصدق ما كان على أن أفعله فى العمل اليوم |
Não vais acreditar no que há nas declarações fiscais desse tal Ritter. | Open Subtitles | انتى لن تصدقين ماذا فى تلك الاقرارات الضريبية لعضو الكونجرس ريتر |
Não vais acreditar Mas eu só te amo a ti | Open Subtitles | ♪ لن تصدّقني ولكنني لا أحب سواك♪ |
Olá, é a Alex Benjamin, não vais acreditar nisto. | Open Subtitles | مرحبًا ، معكِ اليكس بينجامين ، لن تصدّقي ما حدث |
Nora... não vais acreditar quem achei a assombrar a nossa casa. | Open Subtitles | هي , نورا لن تصدقي ما اصطدته يحوم حول البيت |
Incrível. Não vais acreditar. Vais adorar isto. | Open Subtitles | لا يعقل، لن تصدقي هذا إجلسي سيروقك الأمر |
Mãe, não vais acreditar, mas algo que disseste atingiu-me mesmo. | Open Subtitles | أمي ، لن تصدقي هذا ، لكن شيء قلتيه ذات يوم قد استلهمني فعلاً |
Sei que não vais acreditar, mas... | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك لَنْ تَعتقدَ هذا لكن، |
Levámos imenso tempo para a tirar de lá. Nem vais acreditar como o fizemos. | Open Subtitles | حظينا بوقتٍ ونحن ننقلها هنا، لن تصدّق كيف فعلناها. |
vais acreditar no homem que era um frasco de gosma há 5 minutos? | Open Subtitles | هل ستصدقين الشخص الذى كان بالجرة منذ 5 دقائق مضت؟ |