ويكيبيديا

    "vais começar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ستبدأ
        
    • هل تبدأ
        
    • سوف تبدأ
        
    • فستبدأ
        
    • ستصرخ هكذا
        
    • ستبدأي
        
    • ستبدأين
        
    • ستبدئين
        
    • لن تبدأ
        
    Mas se fores lá dentro, vais começar a"flashá-la" com o teu raio. Open Subtitles لكن اذا دخلت أنت, ستبدأ بومض إشعاع المخ الذي لديك بوجهها.
    Quando vais começar a assumir as responsabilidades pelos teus actos? Open Subtitles و هما الآن يضربان بعضهما بِعُنف متى ستبدأ باتخاذ مسؤولية أفعالك ؟
    - Foi o que sempre quis. - vais começar outra vez? Open Subtitles . ذلك كل ما أريده هل ستبدأ معى ثانياً ؟
    vais começar na sexta? Open Subtitles " مات " هل تبدأ مشاركتك من الجمعة ؟
    Isto quer dizer que vais começar outra vez a tomar banho? Open Subtitles هل هذا يعني بأنّك سوف تبدأ بإلأستحمام ثانيةً؟
    vais começar no turno da noite, se fores um bom menino, trabalhares duro, não meteres o nariz em nada, serás o chefe da segurança matutina em poucos anos e acho que também têm um plano de saúde dentária aí. Open Subtitles ستبدأ في الفترة المسائية لكن إن كنت رجل جيد تعمل بجدّ، وتبقي أنفك نظيفا ستكون مدير الأمن النهاري خلال سنوات
    vais começar por me dizer... quando foi que começaste a andar com essa arma. Open Subtitles ستبدأ بإخباري أول مرة حملت فيها هذا المسدس
    vais começar a ceder, ela vai-se começar a aproveitar, até não restar nada. Open Subtitles ستبدأ أنت بالعطاء , و ستبدأ هي بالأخذ إلى ألا يتبقى شيئاً
    Não vais começar a falar da caixa mágica outra vez, pois não? Open Subtitles لا تقل أنك ستبدأ بالتحدث عن الصندوق السحري ثانيةً
    Quer dizer, se vais começar a ficar farto de mim. Open Subtitles أعني، إن كنت ستبدأ بالتظاهر بالمرض بسببي
    vais começar com um período de experiência e vamos a ver como se dão. Open Subtitles انت ستبدأ بصورة جيدة مع فترة تجريبية، وترى كيف تصبح بالنهاية.
    Então quando é que precisamente vais começar a mandar-me de volta para África? Open Subtitles اذاً، متى تحديداً ستبدأ بركل مؤخرتي السوداء لتعيدها الى أفريقيا ؟
    Muito bem, se vais começar a cheirar as pessoas, vou comprar um pretzel. Open Subtitles حسنا ، إذا كنت ستبدأ بشم الناس سأذهب لأحضر قطعة بسكويت مملح ساخنة
    Se ficares acordado, vais começar a sangrar por todo o lado. Open Subtitles إن بقيت مستيقظاً ستبدأ بالنزيف وتلوث المكان
    vais começar a deixar-me de fora, a falar com a tua namorada e se algo correr mal, vou sozinho à conferência de mortalidade. Open Subtitles ستبدأ في إقصائي، والذهاب من خلفي لخليلتكَ ولو وقع خطأ ما، ستتركني أواجه لجنة المحاسبة وحدي
    vais começar a rever o teu trabalho e futuramente o dos teus residentes, caso contrário, serás como eu, a ter de pedir desculpa a uma família que me odeia quase tanto quanto eu me odeio agora. Open Subtitles ستبدأ في التحقق مرتين من عملك، ومن عمل المقيمين لديك عندما يحين ذلك الوقت، لأنه إن لم تفعل ذلك، ستكون مثلي،
    Agora que fechamos, vais começar o teu segundo emprego? Open Subtitles الآن وقد أغلقنا، فهل ستبدأ دوامك الثاني؟
    vais começar a moralizar? Open Subtitles هل تبدأ في الوعظ؟
    Precisas de ouvir isto. vais começar na Clute-Nichols na próxima semana, não é? Open Subtitles أنا أريدك أن تستمع لى أنت سوف تبدأ عملك الجديد الاسبوع القادم , أليس كذلك ؟
    Mas se não começares a dormir, vais começar a agir e a sentir-te como um. Open Subtitles إن لم تبدأ بالنوم فستبدأ بالتصرف والشعور مثلهم
    Desliga o rádio se vais começar a chorar! Open Subtitles أطفى جهازك اللاسلكي اللعين اذا كنت ستصرخ هكذا.
    Amanhã, vais começar a dedicar-te a algumas coisas. Open Subtitles ولكن بدئاً من الغد ستبدأي في الإهتمام ببضعة أشياء, حسناً ؟
    - Agora, que és mãe, vais começar a usar aquelas calças espantosas que chegam às mamas? Open Subtitles الآن عندما أصبحتي أماً هل ستبدأين بإرتداء تلك الجينز الرائعة التي ترتفع بإتجاه ثدييك؟
    A partir de agora, vais começar a falar como a Elaine? Open Subtitles هل ستبدئين بالتحدث كـ(إلين) من الآن فصاعداً؟
    Não vais começar com as teorias do Discovery Channel, pois não? Open Subtitles لن تبدأ بسرد حكايات الديسكفري شانل علي.. هل ستفعل؟ اتدري؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد