- Mas vais querer ouvir isto. Vai ocorrer um golpe. | Open Subtitles | حسناً، سترغب بالاستماع إلى هذا ثمة مؤامرةً كبيرة ستحدث |
Mas vais querer, filho, assim que sentires a sensação. | Open Subtitles | لكنّك سترغب يا بنيّ عندما تختبر ذلك الإحساس |
Até tu vais querer ter sexo comigo, quando a ouvires, mas, lembra-te, é só uma história. | Open Subtitles | حسنا ، لكن كن حذرا لأنك ستريد أن تمارس الجنس معي عندما تسمعها تذكر أنها مجرد قصة |
Porque vais querer saber o porquê de conseguir fazer o que consigo fazer e não serei capaz de to explicar porque... mal o consigo compreender. | Open Subtitles | لأنك ستريدين معرفة لماذا استطيع أفعل ما أفعله .. ولن استطيع تفسيره لك لانه أنا بالكاد أفسره لنفســي |
Acho que não vais querer estar por perto, quando acontecer. | Open Subtitles | لا أظن أنك سترغبين في البقاء معي حين أفعل |
vais querer ver, porque será a última vez que me vês. | Open Subtitles | لا تريدين أن تفوتي هذا لأنها آخر مرةٍ ستشاهديني فيها |
Como é que podes saber que a pessoa com quem queres estar agora é com quem vais querer estar daqui a 20 anos? | Open Subtitles | كيف يفترض أن تعرف ان الشخص الذي أنت معه الآن هو نفس الشخص الذي سترغب أن تكون معه بعد20 عام ؟ |
Aos 40, vais querer uma mulher e eu terei 43. | Open Subtitles | عندما أكون في الـ 40 سترغب في فتاة في الـ 25 |
Uma coisa que vai fazer-te gostar tanto de mim... que vais querer abraçar-me todos os dias até à minha morte! | Open Subtitles | لقد أحضرت لك شيئاً سيجعلك تحبنى كثيراً سترغب فى عناقى للأبد |
Um tempo depois, vais querer começar a tua própria família. | Open Subtitles | وفى وقت ما بعد ذلك. ستريد ان تكوَن عائلة بمفردك. |
Suponho que vais querer dar uma vista de olhos aos livros da Escola. | Open Subtitles | أفترض أنك ستريد أن تنظر على الكتب في مدرسة السحر |
Acredita quando digo que vais querer ver isto antes de entrar no Lar Maligno de Blair Waldorf. | Open Subtitles | ثق بي عندما اقول انك ستريد ان ترى هذا قبل ان تدخل قصر بلير الشريرة انه عمل جماعي يافينسا |
Mas, amanhã, vais querer esta coisa daqui para fora. | Open Subtitles | بعد مشروبين، لكن صباح الغد ستريدين هذا الشيء خارج بيتك |
Existe um motivo nisso. vais querer ver o que está na fotografia. | Open Subtitles | هناك دافع في هذا، ستريدين رؤية محتوى هذه الصورة |
Phoebe, querida, sei que é difícil, mas, se falares com ele, vais querer vê-lo e se o vires, vais querer fazer as pazes, e sei que não é isso que queres. | Open Subtitles | فيبي، عزيزتي، أعرف أنّ هذا صعب. لكن اسمعي، إن تكلّمت معه، سترغبين بعدئذٍ في رؤيته. وإن رأيته، سترغبان في تجديد العلاقة. |
E, depois, vais querer a Caixa de volta, vais querer reaver os Males. | Open Subtitles | و بعدها سترغبين بإستعادة الصندوق . و أن تعيدي كل الحزن |
Porque tu não vais querer acordar daqui a 50 anos e olhares para trás e imaginares o que podias ter sido. | Open Subtitles | لأنّك لا تريدين أن تستيقظي بعد 50 سنة و تنظري للماضي و تتسائلي ماذا كان من الممكن أن يكون |
Vais ver, eventualmente vais querer filhos. | Open Subtitles | سترى في النهاية أنك تريد الأطفال سيكون أمراً جيداً |
Só vais querer puxar o gatilho quando o tiveres à tua frente. | Open Subtitles | ستودّ سحب الزناد فحسب حين يظهر أمامك. |
vais querer saber qual é a sensação. | Open Subtitles | سوف تريد أن تعرف كيف يبدو ذوقه |
Suponho que agora vais querer discutir o cenário do crime comigo. | Open Subtitles | أعتقد أنك ستطلب منى أن أتناقش معك عن مسرح الجريمه |
Espera até provares o meu mole. vais querer casar comigo. | Open Subtitles | انتظر حتى تتذوق وجبه المايلو سوف ترغب بالزواج مني |
vais querer apanhar essa tesoura e correr pela casa com ela, mas digo-te agora, vai com calma. | Open Subtitles | سوف ترغبين بحمل إطباقات المقص وتركضي بها حول المنزل معهم ولكن أخبركِ الآن سيري على الأقدام، ولا تركضي |
vais querer beber tudo isto. | Open Subtitles | سوف تودين شرب كل هذا |
Eu sei que não tem sido fácil entre nós e não fomos propriamente sinceros um com o outro e provavelmente vais querer matar-me. | Open Subtitles | , اسمع , أعرف أن الامور لم تكن سهلة بيننا , و لم نكن صريحين إلى بعضنا و على الأرجح أنك ستود ان تقتلني |
Suponho que também vais querer tempo com a nossa mãe. | Open Subtitles | أفترض أنّك ستودّين تمضية بعض الوقت مع أمّنا أيضًا. |
Vou mostrar-te onde eles estão. Não vais querer perder isto, Marge. | Open Subtitles | سأريك أين هو، لن تودي أن تفوتي هذا يا (مارج) |