ويكيبيديا

    "vermelho e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حمراء و
        
    • الحمراء و
        
    • أحمر و
        
    • البقعة الحمراء
        
    • الاحمر و
        
    • الطوارئ ومن
        
    • أحمر أو
        
    • الإشارة الحمراء
        
    • حمراء ولا
        
    • الأحمر و
        
    • حمراء وتنورة
        
    • و الأحمر
        
    Numa tentativa de simplificar a mensagem e criar um mapa vermelho e azul, bonito e inevitável, escapou-nos completamente o essencial. TED في مجهود لتبسيط الرسالة ورسم خريطة جميلة، حتمية، حمراء و زرقاء فقدنا الهدف كليًا.
    Acabo de ver um homem de fato vermelho e óculos? Open Subtitles أين العمل .. أرى فقط رجل في بدلة حمراء و نظارات وقاية ؟
    Grupos vermelho e azul, sigam-me. Open Subtitles المجموعة الحمراء و المجموعة الزرقاء الجميع من هذا الاتجاه
    Sim, mas deve ter sangue. vermelho e pegajoso. Open Subtitles نعم , و لكن سوف يكون هناك دم كثير أحمر و لزج
    Eu quero ser a voz do Borrão vermelho e Azul. Open Subtitles أريد أن أكون الناطقة الرسمية باسم البقعة الحمراء والزرقاء.
    E tu estavas a tirar... um vestido vermelho e eu achei que foram os 15 segundos mais eróticos que já vi. Open Subtitles و انت كنت تنسلين خارج الثوب الاحمر و اعتقدت انها اكثر 15 ثانية اغراء قد شاهدت في حياتي
    Até sabermos o que realmente está nesses micropontos, estamos em alerta vermelho e isto pode tornar-se muito feio. Open Subtitles حتى نعلم ماذا يوجد حقاً على الذاكرات المصغرة هذه هذه هي حالة الطوارئ ومن الممكن أن يسوء الأمر بصورة بغيضة جداً
    Tem um olho vermelho e um verde. Open Subtitles و عرض رأسه خمسة اقدام لديه عين حمراء و الاخري خضراء
    Dez dias de músicas perfeitas, das cores do vermelho e do azul Open Subtitles # عشرة أيام من الألحان العذبة و الألوان حمراء و زرقاء
    O negro tinha um fato de treino vermelho e o outro vestia um capuz cinzento com fecho éclair e lembro-me que abria e a fechava como se estivesse nervoso. Open Subtitles الرجل الاسود كان يرتدي قلنسوة حمراء و الأخر كان يرتدي بلوزة رمادية اللون.
    Itália não precisa de algo enrugado, vermelho e gotejante e que cheira a bebida e narcóticos. Open Subtitles ايطاليا لا تحتاج الى اشياء رثه كهذه و حمراء و تسرب القطن و تشبه رائحتها الخمر و المخدرات
    Onde está o tapete vermelho e a banda? Open Subtitles أينَ السُجادَة الحمراء و الفِرقَة النُحاسيَة؟
    E se o Macaco vermelho e o Nariz de Tomate Cara de Cocó estivessem a construir um castelo de cartas que está sempre a cair? Open Subtitles ماذا لو أن مؤخرة القرد الحمراء و وجه عابس طماطم الأنف يحاولان بناء بيت من الورق يسقط دائماً؟
    Não, o facto de o intestino delgado estar atado à volta do baço. É vermelho e verde e parece uma prenda de Natal. Open Subtitles لا, الحقيقة،تلكَالأمعاءملتفة جيداً حولالطحال ، الحمراء و الخضراء ، يبدوا كما لو كانتا هدية العيد.
    Sem vermelho e amarelo. Open Subtitles ،لا نريد أحمر و أصفر لا نريد أحمر و أصفر
    E a tua namorada tem cabelo vermelho e pele branca, o que me lembra a minha fobia a palhaços. Open Subtitles و لصديقتك شعر أحمر و بشرة بيضاء و هو أمر يهيّج رعبي من المهرّجين
    Ele pode salvar uma cidade inteira num piscar de olhos, mas quando se trata de mulheres, o Borrão vermelho e Azul... ainda conduz com o pé no travão. Open Subtitles يستطيع إنقاذ المدينة في طرفة عين، لكن حين يتعلّق الأمر بالنساء، لا يحسن البقعة الحمراء والزرقاء القيادة.
    Primeiro o vermelho e depois o azul. Open Subtitles بالاول الاحمر ,و بالأخير الأزرق
    Até sabermos o que realmente está nesses micropontos, estamos em alerta vermelho e isto pode tornar-se muito feio. Open Subtitles حتى نعلم ماذا يوجد حقاً على الذاكرات المصغرة هذه هذه هي حالة الطوارئ ومن الممكن أن يسوء الأمر بصورة بغيضة جداً
    Tem alguma coisa em vermelho e verde, ou, talvez, algo parecido com um Pai Natal? Open Subtitles .. ألديك شئ أحمر أو أخضر أو، لا أدري، لربما شئ مثل بابا نويل؟
    Aconteceu que ele passou um sinal vermelho e atropelou-me a mim e à minha cadela. TED ما حدث أنه تخطى الإشارة الحمراء وصدمني انا وكلبتي
    Quando eu tenho uma experiência percetual que descrevo como um tomate vermelho, estou a interagir com a realidade, mas essa realidade não é um tomate vermelho e não é nada como um tomate vermelho. TED عندما أدرك بأنني اصف طماطم حمراء فأنا اتفاعل مع الحقيقة ولكن الواقع ليس طماطم حمراء ولا يشبهها
    Os risos verdadeiros aparecem a vermelho e os forçados a azul. O que vemos é que há uma reação rápida. TED يتم عرض الضحكات الحقيقية باللون الأحمر و تلك المصطنعة باللون الأزرق.
    Um top vermelho e uma mini-saia preta. - Discutimos por causa disso. Open Subtitles صدرية كبيرة حمراء وتنورة سوداء قصيرة لقد تشاجرنا بذلك
    Responde a charada. O que é verde e roxo, mas coberto de vermelho e amarelo? Open Subtitles حل هذا ، ما هو الشيء الأخضر و أرجواني مغطى بالأصفر و الأحمر ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد