Um matemático sueco, Von Koch, decidiu que, em vez de subtrair linhas, ia adicioná-las. | TED | عالم رياضيات سويدي, فان كوخ, قرر أنه عوضا عن محو الخطوط, فانه سيجمعها. |
Como o Von Luger diria: "Todas as ovelhas negras no mesmo pasto." | Open Subtitles | : "كما قال "فان لوجر "جميع البيض الفاسد فى سلة واحدة" |
Von Clausewitz irá agora dizer-nos exactamente quem realmente é o inimigo. | Open Subtitles | فان كلاوسوتس سيخبرنا الآن بالعدو الحقيقي |
Alguma novidade sobre os Von Troken? | Open Subtitles | هل لدينا أي انباء بخصوص مسألة عائلة فان تروكين ؟ |
D. W. Griffith, Cecil B. DeMille e Max Von Mayerling. | Open Subtitles | دي دبليو جريفيث, سيسيل بي ديميل وماكس فون مايرلين. |
Como o Von Luger diria: "Todas as ovelhas negras no mesmo pasto." | Open Subtitles | : "كما قال "فان لوجر "جميع البيض الفاسد فى سلة واحدة" |
Vou estar registada com o nome de Frederico Von... | Open Subtitles | سأسجل نفسى في الفندق بإسم فريريدكو فان ... |
Passarei o ponto de ataque para Moscovo. Darei a Von Bok a primeira e a sexta divisões de tanques... | Open Subtitles | انني امنح فان بوك ,قيادة الوحدة الاولى و السادسة للمدرعات |
Von Doom, usurpaste um artefacto... que é meu por direito! | Open Subtitles | فان دون , أنت أغتصبت تحفة أثرية التي هي بشكل شرعي لي |
Coronel Von Luger, é o devido papel de todos os oficiais para tentarem escapar. | Open Subtitles | العقيد "فان لوجر" , انه الواجب الذى أقسم علية جميع الضباط هو الهروب |
Manteiga dinamarquesa, Von Luger's. Tirei-a das rações dele. | Open Subtitles | "الزبد الدانماركي من "فان لوجر سرقتها من إمدادتة |
- Vocês viram o Von Horn ontem? | Open Subtitles | ــ هل شاهدتم فان هورن ليلة أمس ؟ |
Tenho aqui comigo o Barão e a Baronesa Von Troken. | Open Subtitles | معنا الآن البارون والبارونة فان تروكين |
Típico de Victor Von Doom, construir uma estátua de 20m dele mesmo. | Open Subtitles | نموذج فيكتور فان دووم بنى 30 نموذج منه |
Coronel Von Luger, é o devido papel de todos os oficiais para tentarem escapar. | Open Subtitles | العقيد "فان لوجر" , انه الواجب الذى أقسم علية جميع الضباط هو الهروب |
Manteiga dinamarquesa, Von Luger's. Tirei-a das rações dele. | Open Subtitles | "الزبد الدانماركي من "فان لوجر سرقتها من إمدادتة |
General, Von Doom quer falar com você. | Open Subtitles | جنرال , فان دوم يريد التحدث إليك |
Von Goetz, ou qualquer que seja o seu nome, é uma fraude. | Open Subtitles | فان جينز , او مهما كان اسمه محتااال |
Foi ter com a Juliet à área da Diane Von Furstenberg. | Open Subtitles | (بلير أخبرتني بأنها ستلتقي ب (جولييت) و (ديان فان فرتسنبرغ |
Direi ao Capitão Von Trapp para te esperar amanhã. | Open Subtitles | سوف أخبر الكابتن فون تراب ليتوقع قدومك غذا |
Com Von Trier, não se trata apenas do problema da crença no sentido de se as pessoas ainda crêem hoje, o lugar da religião hoje etc. | Open Subtitles | بالنسبة لفون ترير، لم تكن المشكلة فقط الإيمان على نحو ما، بما يؤمن به الناس اليوم ومكانة الدين في المجتمع اليوم وما شابه من قضايا |