Acha que Vou esperar até que fique um dia de cama? | Open Subtitles | هل تعتقد أننى سأنتظر حتى تصاب فى يوم ما ؟ |
Vou esperar pelo resultado do Laboratório. Mas não creio. | Open Subtitles | سأنتظر تقرير المعمل الجنائي، لكنني لا أظن ذلك |
Não, Vou esperar até ela ter 16 anos para ser legal. | Open Subtitles | كلا, سأنتظر حتى تبلغ السادسة عشر. لأبقي العلاقة قانونيّة, فهمت؟ |
Vou esperar pelo Chandler para abrir as outras. | Open Subtitles | حسنا ، سوف أنتظر تشاندلر لنفتح باقي الهدايا |
Acho que Vou esperar pela minha colega de quarto. | Open Subtitles | أتعلمون ، اعتقد انني سأنتظر زميلتي في الغرفة |
Vou esperar que o perigo passe no meu próprio refúgio antikaiju. | Open Subtitles | سأنتظر انقضاء هذه العاصفة اللعينة في ملجئي المحصّن ضدّ الوحوش |
Certo, podes fazer o que quiseres, mas eu Vou esperar. | Open Subtitles | حسنا , يمكنك فعل ما تريديه و لكني سأنتظر |
Acho que Vou esperar aqui fora, se não te importares. | Open Subtitles | اعتقدت بأنّني سأنتظر إنتهائه هُنا، إذا كنتِ لا تمانعي |
Então Vou esperar lá fora. Lembras-te de me chamares? | Open Subtitles | لذا سأنتظر بالخارج هل تتذكر أنك طلبتني لأعالجك؟ |
Vou esperar o relatório oficial. | Open Subtitles | شكرا جزيلا, بول. أعتقد أني سأنتظر التقرير الرسمي |
Não. Fica aqui com ele. Vou esperar a ambulância. | Open Subtitles | لا، انتظر معه، وأنا سأنتظر الإسعاف بالخارج |
Vou esperar por ela... e ver se precisa de algo antes de ir dormir. | Open Subtitles | سأنتظر أمي لكي أرى إذا كانت تحتاج لشيء قبل أن تذهب إلى النوم |
olha, eu ouvi um boato que um gajo de quem gosto me ía convidar, por isso Vou esperar para ver o que acontece. | Open Subtitles | اسمع، أنا سمعت إشاعة عن مصاحبة الفتى الذى أحبه لى، لذا، سأنتظر و أرى ما سيحدث. |
Vou esperar aqui o tempo que for preciso. | Open Subtitles | سأنتظر هنا مهما طالت المدة حتى احصل عليه |
Mas ele está praticando, Vou esperar. OK. Tchau. | Open Subtitles | و هذا ما سيفعله بعد التمارين لذا أنا سأنتظر |
Então vou tomar isso como a minha deixa. - Eu Vou esperar lá fora. | Open Subtitles | لذا سوف آخذ هذا كإشارتي سوف أنتظر في الخارج |
- Acho que te Vou esperar aqui, Harry. - Como assim, "esperar"? | Open Subtitles | أعتقد أننى سأنتظرك هنا حتى تعود يا"هارى" - ماذا تعنين "تنتظرينى"؟ |
- Não Vou esperar se ele está com a maluca. | Open Subtitles | لا، لن أنتظر بالجوار لو كان مع تلك المرأه |
Não, Vou esperar pela próxima vez que o Marshall fizer uma grande asneira, e depois, conto-lhe isto, e não vai parecer tão má em comparação. | Open Subtitles | لا .. سوف انتظر إلى وقت آخر يكون فيه مارشال غير غاضب جداً و عندها سوف امر بينها .. |
Vou esperar lá fora pela Polícia Militar. | Open Subtitles | سيدى , سانتظر فى الخارج حتى تاتى الشرطه العسكريه |
Vou esperar no corredor, para o caso de ele sair. | Open Subtitles | أنا ستعمل الانتظار في قاعة في حالة المتأنق يخرج. |
Por isso, eu...eu Vou esperar no táxi até ele chegar a casa do trabalho. | Open Subtitles | حسنا, سأنتظره في التاكسي حتى يعود الى المنزل |
- Eu não Vou esperar, Finnegan. - Contactámo-Ios ao anoitecer. | Open Subtitles | انا لن انتظر وصول اى فريق انقاذ سنتاكد فقط قبل الغروب |
Eu Vou esperar até que você se troque. | Open Subtitles | أنا سوف أنتظرك حتى تغيرين ملابسك |
Vou esperar por ti na linha de meta, hermosa. | Open Subtitles | أنا سوف أنتظركِ عند خط النهاية ، جميلتيّ |
E se te acontece alguma coisa e ela fica sozinha, presa numa lua, a milhões de anos-luz de distância? Quanto tempo Vou esperar? | Open Subtitles | وبقيت هي عالقة على قمرٍ ما على بعد ملايين السنين الضوئية ، كم من الزمن سأنتظرها ؟ |
Eu Vou esperar por ti. Eu sei que vou. | Open Subtitles | سانتظرك وانت تعلم انني سانتظرك |
Vou esperar mais 2 horas até preencher os impressos e ligar ao vosso tio. | Open Subtitles | انا انتظر بضع ساعات، لقد ابلغت رؤساء المدينة وعم داريل. |
Vou esperar até ver provas em concreto. | Open Subtitles | سَأَنتظرُ حتى أَرى بَعْض الدليلِ الحقيقيِ. |