ويكيبيديا

    "vou ficar aqui" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأبقى هنا
        
    • سأمكث هنا
        
    • سوف أبقى هنا
        
    • سأظل هنا
        
    • سأقف هنا
        
    • سأكون هنا
        
    • سوف ابقى هنا
        
    • لن أقف هنا
        
    • سأبقي هنا
        
    • سأجلس هنا
        
    • باق هنا
        
    • وسأبقى هنا
        
    • لن أمكث هنا
        
    • لن أجلس
        
    • سوف أجلس هنا
        
    e Vou ficar aqui, e lutar por esta causa perdida. Open Subtitles سأبقى هنا ، وأقاتل من أجل هذه القضية الخاسرة
    Acho que Vou ficar aqui sozinho e vestir as roupas velhas da minha mãe. Open Subtitles أعتقد أنّني سأبقى هنا وحيداً وأرتدي ملابس أمّي القديمة أحياناً.
    Vou ficar aqui e ver se consigo falar com o Crump. Open Subtitles سأبقى هنا ويرى إذا أنا يمكن أن أرى كرومب.
    Vou ficar aqui durante alguns dias, perto dos médicos, a tratar de umas coisas. Open Subtitles سأمكث هنا لبضع أيام أُخر لكي أكون قريبًا من المشفى ولأنجز بعض الأشياء
    Vou ficar aqui bastante tempo. Voltem mais tarde. Open Subtitles سوف أبقى هنا قليلاَ يمكن أن تعودوا لاحقاَ
    Tu não és perigoso... e Vou ficar aqui esta noite para to provar. Open Subtitles أنت لست خطر. سأبقى هنا اللّيلة لإثبت لك.
    O meu ponto de vista é que vais ter porque eu Vou ficar aqui por uns tempos. Open Subtitles وأنا أقصد أنك لن تتورط معي في أية مشاكل سأبقى هنا لبعض الوقت
    Vais passar do quarto ano... porque eu Vou ficar aqui e ser tua professora. Open Subtitles ستجتاز الصف الرابع، لأنني سأبقى هنا لأكون مدرستك
    Vou ficar aqui e deixá-los testar em mim as suas super armas guiadas a laser. Open Subtitles سأبقى هنا وأجعلهم يجربون أسلحتهم الموجهة بالليزر علي
    Vou ficar aqui e ver se posso ajudar. Open Subtitles انا سأبقى هنا وأرى ان كنت استطيع المساعدة
    Vou ficar aqui um bocado. Open Subtitles سأبقى هنا لبعض الوقت ألا يوجد حرج في ذلك؟
    Neurotoxina essa cujos efeitos a longo prazo ainda desconhecemos. Vou ficar aqui. Open Subtitles تأثير هذا التسمم العصبي مازال غامضاً لذا سأبقى هنا
    O senhor também vai embora? Não, senhor, Vou ficar aqui até que o vice-presidente me despeça novamente. Open Subtitles لا يا سيدي، سأبقى هنا حتى يفصلني نائب الرئيس مرة أخرى
    - Não, acho que Vou ficar aqui. - Não quero ser um fardo. Open Subtitles كلا، أعتقد أنني سأبقى هنا لا أريد أن أكون عبئاً
    Vou ficar aqui, vou-me divertir e misturar outra Margarita na boca. Open Subtitles سأبقى هنا و أواصل احتفالاتي، وأحصل على شراب مارجريتا آخر يصبونه على وجهي.
    Vou ficar aqui para ver se há alguma coisa na Linha Denúncia. Open Subtitles سأمكث هنا وأبحث عن شيء مفيد في خطّ التغذية المعلوماتية.
    Vou ficar aqui e apanhar ar fresco. Open Subtitles أنا فقط سوف أبقى هنا و أحصل على بعض الهواء النقي
    Vou ficar aqui presa, como os tipos do avião que se tornaram canibais. Open Subtitles سأظل هنا و سأصبح كرجلان في الطائرة يضطران إلى أكل بعضهما البعض
    Acho que Vou ficar aqui com o meu polegar enfiado no rabo enquanto começas a gritar como uma louca. Open Subtitles أعتقد أنني سأقف هنا واضعا إصبعي في مؤخرتي بينما تبدإين أنت بالصراخ كشخص مجنون
    De facto, Vou ficar aqui toda a minha vida. Open Subtitles في الحقيقة سأكون هنا طوال حياتي، 365 يوم في السّنة
    Mas Vou ficar aqui até descobrir o que fazer. Open Subtitles ولكن انا سوف ابقى هنا حتى اقرر ماذا افعل
    Uma coisa é descarregarem em mim... mas não Vou ficar aqui sentado e deixá-lo insultar a advogada mais atraente da cidade. Open Subtitles أن تتجاوز حدودك معي شئ لكنني لن أقف هنا و أدعك تهين ألطف مستشارة في المدينة
    Vou ficar aqui só um bocadinho a apreciar o nascer do sol. Open Subtitles أظن أنني سأبقي هنا لفترة. واتمتع بشروق الشمس.
    Vou ficar aqui sentado à espera que a verdade me liberte. Open Subtitles أنا فقط سأجلس هنا و انتظر للحقيقة لكي تحررني. طيب.
    Não vou queimar bandeiras, nem vou fugir para o Canadá. Vou ficar aqui. Open Subtitles . إننى باق هنا أتريدون أن تُرسلونى إلى السجن ؟
    Vou ficar aqui e certificar-me que não estás a mentir. Open Subtitles وسأبقى هنا حرصًا على ألّا تكون كاذبًا في ذلك
    Não sei sobre ti, mas não Vou ficar aqui à espera. Open Subtitles أجهل بشأنك، لكنّي قطعًا لن أمكث هنا منتظرة.
    Não Vou ficar aqui sentado todo o dia feito parvo. Open Subtitles نعم فأنا لن أجلس هنا طوال النهار مثل الأحمق
    Vou ficar aqui e acabar a garrafa. Open Subtitles ـ سوف أجلس هنا و أنتهى من هذه الزجاجه و عندما أنتهى ..فسآخذ هذه الزجاجه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد