ويكيبيديا

    "vou gostar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأستمتع
        
    • سأحب
        
    • سوف استمتع
        
    • سوف أستمتع
        
    • ستعمل مثل
        
    • سيعجبني
        
    • ستروق لي
        
    • ستعجبني
        
    • سأتمتع
        
    • سأحبها
        
    • لن يُعجبني
        
    • لن أستمتع
        
    O sacana é cruel. Até vou gostar de o matar. Open Subtitles يا له من وغد قاسي سأستمتع بقتل هذا الحقير
    Acho que vou gostar de ter a forma humana. Open Subtitles أعتقد أني سأستمتع بالحصول على هذا الشكل البشري
    Eu sei, mas acho que desta vez vou gostar. Open Subtitles أعرف، لكني أعتقد بانني سأحب ذلك هذه المرة
    Acho que não vou gostar disto aqui, parceiro. Open Subtitles لا أعتقد أنني سأحب هذا المكان يا صَديقي.
    E eu vou gostar de ver as vossas caras quando virem que eu tinha razão. Open Subtitles و سوف استمتع كثيراُ عندما أرى النظرة التي ستعلو وجهك عندما أثبت أنني محق
    E vou gostar de cada instante, porque vai dizer-me tudo, tudinho, e não vai custar-me um cêntimo, Open Subtitles و سوف أستمتع بكل دقيقة منه لأنك ستخبرني بكل شيئ كله ولكن يكلفني ذلك أي شيئ حتى سنتًا لعينًا
    Bem, eu posso dizer a ti agora, Eu vou gostar de olhar para ti. Open Subtitles حسنا، أستطيع أن أقول لك الآن، أنا ستعمل مثل ينظر إليك.
    Espero que gostem, porque que vou gostar de cantar Open Subtitles ومتأكدة من أنها ستعجبكم، أحبائي لأنني سأستمتع بغنائها لكم
    Eu vou gostar de pessoalmente Desmontá-lo para ver do que você é feito Open Subtitles سأستمتع بنفسى بتمزيقك إرباً لأرى ما صنعت منه
    Acho que vou gostar tanto de te matar como a ele. Open Subtitles أعتقد أني سأستمتع بقتلِك كما كنت سأستمتع بقتله
    vou gostar! Com certeza não vai para lá na sua condição. Open Subtitles الرجال يحتاجون للحرب كما تحتاج التربة للتجدد سأستمتع بها
    Eu desprezo tirar vidas humanas... até estou embaraçado de admitir o facto, de que... vou gostar de te matar devagarinho. Open Subtitles انا احتقر الحياة البشرية أنا نوعا ما خجل أن اعترف بحقيقة اني سأستمتع بقتلك ببطء
    Sim, sim, eu acho que vou gostar disto aqui Open Subtitles ـ أجل، أجل، أظن سأحب هذا هنا ـ أجل، أجل، أظن سأحب هذا هنا
    Acho que vou gostar disto aqui Open Subtitles ـ أظن سأحب هذا هنا ـ أظن سأحب هذا هنا أظن سأحب هذا هنا
    Sim, sim, eu acho que vou gostar disto aqui Open Subtitles ـ أجل، أجل، أظن سأحب هذا هنا ـ أجل، أجل، أظن سأحب هذا هنا
    Sim, sim, eu acho que vou gostar daqui Open Subtitles ـ أجل، أجل، أظن سأحب هذا هنا ـ أجل، أجل، أظن سأحب هذا هنا
    Eu acho que vou gostar daqui Open Subtitles ـ أظن سأحب هذا هنا ـ أظن سأحب هذا هنا أظن سأحب هذا هنا
    vou gostar de te ver sofrer, como vi tua mãe há alguns anos atrás. Open Subtitles سوف استمتع بمشاهدتك تعانين كما فعلت بامك من قبل عدة اعوام مضت
    vou gostar de te ver comer isso tudo, não vou estragar a dieta. Open Subtitles سوف أستمتع بمُشاهدتك تأكل كل هذا بمفردك إنه لا يتناسب مع حميتي الغذائية
    Alguma coisa me diz que não vou gostar deste arquivo. Open Subtitles شيء يقول لي أنا لست ستعمل مثل ما هو في هذا الملف.
    Tenho certeza de que vou gostar do filme. Eu gosto de todos os seus filmes. Open Subtitles أنا واثقة أن الفيلم سيعجبني أنا أحب كل أفلامك
    E tenho um instinto de que vou gostar dela. Talvez devesse conhecê-la. Open Subtitles ولدي احساس غريب بأنها أيضا ستروق لي ربما يتوجب علي مقابلتها
    Eh, Tio Scar, eu vou gostar da surpresa? Open Subtitles يا عم سكار هل ستعجبني المفاجأة
    Você será a primeira pessoa que vou gostar de matar. Open Subtitles أتعرف .. أعتقد أنك اول شخص سأتمتع بقتله
    vou gostar muito mais dela quando isto for resolvido. Open Subtitles سأحبها أكثر عندما تتوضح الأمور هكذا
    Não vou gostar, mas respeitarei os teus desejos. Open Subtitles لن يُعجبني لكنّني سأحترم رغباتك
    Sabes, ao contrário de alguns dos meus familiares não vou gostar de colocar o teu cartão de resposta no monte das desculpas. Open Subtitles كما تعرف على عكس بعض عائلتي البعيدة، لن أستمتع بوضع ردك على الدعوة بكومة المعتذرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد