ويكيبيديا

    "vou precisar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأحتاج
        
    • سوف أحتاج
        
    • سَأَحتاجُ
        
    • ساحتاج
        
    • فسأحتاج
        
    • سأحتاجك
        
    • وسأحتاج
        
    • أنا أحتاج
        
    • أنا ستعمل بحاجة إلى
        
    • أنا بحاجة إلى
        
    • سأكون بحاجة
        
    • سأحتاجه
        
    • سأحتاجُ
        
    • سوف أحتاجه
        
    • سوف احتاج
        
    Quando eu tiver esta menina, Vou precisar da tua ajuda. Open Subtitles عندما عندي هذه الرضيعة الجديدة، سأحتاج إلى مساعدتك، اوكي؟
    Não tenho alternativa, mas Vou precisar do storyboard disto. Open Subtitles أنا ملزم. سأحتاج إلى اعادة ترتيب كل شيء.
    Vou precisar da sua ajuda para este caso, Sr. Moyez. Open Subtitles إنظر، يا سيد موياز سأحتاج إلى مساعدتك فى هذا
    Ok, Vou precisar dum voluntário, quem quiser levante a mão. Open Subtitles حسناً سوف أحتاج إلى متطوع هل سأرى حماساً لذلك؟
    Pode ser perigoso, mas Vou precisar de sua ajuda. Open Subtitles قد تكُونَ مجازفة خطيرَة، لكن سَأَحتاجُ إلى مساعدتَكَ.
    Vou precisar da sua ajuda, Phil para fazer uma coisa hoje. Open Subtitles سأحتاج لمساعدتك يا فيل يجب أن تساعدني في شيء اليوم
    Olha, compreendo o quão difícil te é separar-te da clivagem nesta secção, mas Vou precisar do meu correio ainda hoje, OK? Open Subtitles أنظر, أفهم مدى صعوبة فصل نفسك بعيداً من هذا الشيء بهذا القسم لكن أنا سأحتاج البريد بعض الوقت, حسناً؟
    Oh, muito obrigado. Vou precisar de dormir o que puder. Open Subtitles شكراً , سأحتاج إلى كل المساعدة التي أحتاج إليها
    Agora, Michael, eu Vou precisar de ti para ficar quieto. está bem? Open Subtitles الآن ,مايكل , سأحتاج منك ان تظل ساكنا , حسنا ؟
    Se vou ter que ouvir essa historia pela quinta vez, Vou precisar. Open Subtitles لو كان عليّ أن أسمع هذه القصة للمرة الخامسة سأحتاج لهذا
    - 17:45. É uma amiga. Vou precisar que arrumes isto tudo. Open Subtitles اسمعي ، إنها صديقة سأحتاج منكِ أن تنظفي كل هذا
    Isto deve ser canja. Muito bem, Vou precisar da vossa ajuda. Open Subtitles يجب أن يكون هذا سهلاً جداً حسناً، سأحتاج إلى مساعدتك
    Agora, senhoras e senhores, Vou precisar de um voluntário. Open Subtitles الآن , أيها السيدات والسادة سأحتاج الى متطوعين
    Vou precisar de apoio de satélite no perímetro Este. Open Subtitles سأحتاج للدعم من قبل القمر الصناعي للحافة الشرقية
    Posso tentar. Vou precisar de meia hora para atravessar a cidade. Open Subtitles يمكن أن أحاول، لكني سأحتاج لنصف ساعة على الأقل للوصول.
    Vou precisar que arranjes a gravação de uma câmara de vigilância. Open Subtitles سأحتاج منك ان تقوم بسحب شريط فيديو لاحدى كاميرات المراقبة
    Vou precisar de unidades para o controlo da multidão. Open Subtitles سوف أحتاج إلى عدة وحدات للسيطرة على الحشد
    Eu Vou precisar ver mais evidência para comprar essa teoria. Open Subtitles أنا سَأَحتاجُ إلى المزيد مِنْ الأدلةِ لأصدق تلك النظريةِ.
    Acho que Vou precisar de encontrar uma nova "passarinha". Open Subtitles اعتقد انني ساحتاج لاعرف قليلاً من اخبار النساء
    Mas para eu entrar, Vou precisar de um treinador. Open Subtitles لكن إذا كنت سأفعل ذلك, فسأحتاج إلى مدرب.
    Entretanto, Vou precisar que entres na casa por ali. Open Subtitles فى الوقت الحالى, سأحتاجك لأن تعبر إلى هناك
    Era no momento. Também Vou precisar de um telefone móvel. Open Subtitles لقد كنت أعيش اللحظة وسأحتاج أيضاً إلي هاتف خلوي
    Então, Vou precisar de respostas, e não vou obtê-las aqui! Open Subtitles حسنآ,أذآ أنا أحتاج أجابات وأنا لن أحصل عليهم هنا
    Vou precisar das moradas actualizadas e informações de contacto. Obrigado. Open Subtitles أنا ستعمل بحاجة إلى تحديث عناوين وبفضل معلومات الاتصال
    Bem, eu Vou precisar de uma foto limpa deste speedster. Open Subtitles حسنا، أنا بحاجة إلى صورة واضحة عن هذا المتسارع.
    Se continuarmos com isto, Vou precisar do seu testemunho. Open Subtitles إذا واصلنا هذا، سأكون بحاجة لشهادة تحت القسم.
    Vou precisar dele para a guerra que vou começar. Open Subtitles سأحتاجه في الحرب التي أنا على وشك بدئها
    Vou precisar de um balde de gelo, uma garrafa de uísque e duas prostitutas asiáticas. Open Subtitles سأحتاجُ لبابقة من الثّلج، زجاجة كحول وعاهرتان آسياويتان.
    Vou precisar dele para o seguro. Open Subtitles محضر الشرطة؟ سوف أحتاجه من أجل إجراءات التأمين.
    Vou precisar de algum tempo até conseguir descobrir o correcto. Open Subtitles سوف احتاج إلى بعض الوقت قبلما أجد المُطابقة الصحيحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد