ويكيبيديا

    "xaile" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الشال
        
    • شال
        
    • الوشاح
        
    • شالى
        
    • شالي
        
    • شالك
        
    • لشال
        
    • وشاحاً
        
    Este xaile dançou em muitos palcos mundiais e agora é teu. Open Subtitles هذا الشال رقصت به في مسارح العالم والآن هو لكِ
    Se ela tiver frio, ponha-lhe um xaile pelas costas. Open Subtitles لو أنها تشعر بالبرد قم بوضع الشال حول أكتافها
    Não posso dizer que não goste que o Presidente esteja na África do Sul, com um xaile posto e num santuário de leões... Open Subtitles انا لن أَقُولَ أنني لا أَتمتّعُ بأن يكون الرئيس في جنوب أفريقيا. يا الهي، يَلْبسُ نوع من شال يصبح منظره كالأسد
    Preciso que verifiquem o preço de um xaile de lã. Open Subtitles الملابس الرياضية، أريد التأكد من ثمن شال صوف
    Não é nada, foi um acidente, ao prender o xaile. Open Subtitles لا انة شئ لايذكر لقد تعرضت لهابا الصدفة اثناء وضع دبوس الوشاح
    Deixei o xaile lá em cima. Open Subtitles اعتقد انى نسيت شالى على السلم.
    Vou só buscar o meu xaile. Open Subtitles فقط اسحضر شالي
    O meu foi um xaile de uma senhora idosa vizinha. Não sou muito amante de xailes. Open Subtitles عن نفسى , كان شال هدية من جارة عجوز أنا لا أحب الشال
    Então, vesti o lindo xaile Balmain que a Jennifer me ofereceu e, se me permitem dizer eu sentia-me e parecia um sonho. Open Subtitles لهذا أرتديت الشال الجميل , اللى جنيفر أهدتنى ايه ولهذا كان شكلى ساحراً
    Larga esse xaile feio. Open Subtitles الآن إلقي بهذا الشال القبيح أأنتِ مجنونة؟
    Enquanto mulher, eu não podia ser vista com um telemóvel, por isso, escondi o telemóvel sob o xaile e digitei o mais lentamente possível para garantir que não era ouvida. TED كامرأة، لا يُمكن رؤيتي بهاتف لذا اعتدت علي إخفاء هاتفه تحت الشال الخاص بي. وأن أكتب ببطء قدر الإمكان. لأضمن أنه لا يمكن سماعي.
    Estou a guardar as minhas coisas no xaile que minha mãe costumava usar nas suas idas ao mercado. Open Subtitles " بدأت الآن في حزم أمتعتي " " داخل الشال الذي اعتادت أن ترتديه أمي " " أثناء ذهابها إلى السوق "
    Ela também trouxe um xaile para a avó e um vestido para a tua mãe. Open Subtitles ولقد احضرت شال دافئ للجدة وثوباً جميلا لوالدتك
    Tem algumas semanas e um xaile de veludo? Open Subtitles هو بعمر بضعه أسابيع ، ويرتدى شال ذو قطيفة ناعمة ؟
    Devo pedir que vos tragam um xaile, minha senhora? Open Subtitles هل أجعلهم يحضرون لكِ شال يا سيدتي ؟
    Ouve-me só. lsto pode soar a loucura, mas acho que isto não é só um xaile. Open Subtitles فقط إسمعيني. قد يبدو هذا جنونيا، لكن أنا لا اعتقد إن هذا هو مجرد شال.
    Não posso crer que ela usava aquele xaile com aqueles sapatos. Open Subtitles لا أصدق أنها ترتدي هذا الوشاح مع هذه الأحذية
    Vou buscar o meu xaile, vestir-me decentemente. Open Subtitles سوف احضر شالى , لأكن لائقة
    Vou buscar o meu xaile. Open Subtitles سوف آتي بـ"شالي"...
    - para um, chega para dois. - Aqui está o seu xaile. Open Subtitles من أجل واحِد، فهناك ما يكفي لإثنين ها هو شالك
    Não é demais para um xaile de $50. Open Subtitles لكنه ليس مكلف بالنسبة لشال بـ50 دولار
    Parecia estar fresco, minha senhora, e trouxe-lhe um xaile. Open Subtitles يبدو الجو بارداً بعض الشيء يا سيدتي لذا جلبت لكِ وشاحاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد