ويكيبيديا

    "çünkü onlar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لأنهم
        
    • لانهم
        
    • لأنهما
        
    • لأنهن
        
    • لأنها
        
    • لأنّهم
        
    • لأن
        
    • لإنهم
        
    • لأننا لن
        
    • لأنّهما
        
    Niye? çünkü onlar sorunlar hakkında biz teknoloji uzmanlarından farklı düşünür. TED لماذا ؟ لأنهم يفكرون بالمشاكل بطريقةٍ مختلفةٍ عما نفعله نحن التقنيون.
    Çünkü, onlar kendi teknolojilerini yaşattılar, bunu biz de yapabiliriz. TED لأنهم قد نجو مع تقنياتهم, و يمكننا نحن فعل ذلك.
    Bu harika, çünkü onlar Green Bay'da büyük bir felsefe fabrikası açtılar. Open Subtitles هذا جيد لانهم لتو قد فتحوا مصنع كبير للفلسفه في جرين باي
    Bu bir parçacık fizikçisi için korkunç bir model, çünkü onlar garip küçük parçacıklar ile oynuyorlar, araba engelleri ile oynamıyorlar. TED فان ذلك لا ينطبق على فيزيائي الجزئيات لانهم لا يلعبون في مواقف السيارات انما يلعبون بالجزئيات الصغيرة الغريبة
    Tabii ki çünkü onlar iki farklı insan ve farklı kişilikleri var. Open Subtitles بالطبع؛ لأنهما شخصان مختلفان بصفات مختلفة
    -Evet ama sonra yine de gittiler. çünkü onlar iki inatçı keçi. Open Subtitles أجل, لكنهن سيعدن فيما بعد على كل حال لأنهن خفافيش مسنات متعنتات
    çünkü onlar ışığın, gökkuşağının tüm renklerinden oluştuğu gerçeğinin görsel bir yansımasıdır. Open Subtitles لأنها تمثيل بصري لحقيقة ان الضوء مكوّن من جميع الوان قوس قزح
    çünkü onlar acının ne olduğunu hiçbir zaman bilmediler. Open Subtitles لأنّهم ببساطة لم يكونوا يوما بائسين حقّا
    Erkekler bazen yapamaz çünkü onlar penisleri tarafından kontrol ediliyorlar. Open Subtitles الرجال أحياناً لا يستطيعون لأن أعضائهم هي من تتحكم بهم
    İnsanların pek fazla fotoğrafını çekmedim, çünkü onlar kendilerini saf bir yönelime itiyorlar. TED ليس لدي الكثير من صور الناس لأنهم يشكلون عائقاً في نمط الدراسة الصافي
    Gemiye dönseniz iyi olur Albay. çünkü onlar burada kalıyor. Ben de öyle. Open Subtitles من الأفضل أن تعود للسفينة يا كابتن لأنهم سيظلون هنا و كذلك أنا
    Senin yaşındayken yaşlıların arkadaşın olduğunu düşünürsün, çünkü onlar da yaşlıdır. Open Subtitles في مثل عمرك نعتقد أن كبار السن أصدقاء لأنهم كبار السن
    Ne biliyorsun? Gururlu olmalısın, çünkü onlar size hiç güvenmeyecek, efendim. Open Subtitles يجب أن تكون فخوراً لأنهم لن يثقوا بك أبداً يا سيدي
    Sahip olduğum tüm arkadaşlarımı kaybettim. çünkü onlar eski bana benziyorlardı Open Subtitles لقد تخليت عن كل أصدقائي القدامى لأنهم يبدو مثلي في الماضي.
    Ve bunu onlarla yaptım. Yapılan riskli bir şeydi, çünkü onlar sokak çocuklarıydı. TED وقد كان شيءٌ خطير قمت به .. لانهم كانوا أطفال شارع
    Neden? çünkü onlar hem yaşlı ve zayıftılar. Ve onlarin bir şeye ihtiyaçları olup olmadığını öğrenmek için gitmemiz gerekiyordu. TED لماذا ?لانهم كانوا كبارا و عجزة. و نحتاج ان نمر لنرى اذا ما كانو يحتاجون شيئا ما.
    - Burdasın çünkü onlar sana muhafız diyorlar Open Subtitles سيد دانتيس , انت هنا لانهم قالوا انك كنت مع بونابرت, وانا سجنت لكونى
    Önemsediklerini sanmıyorum çünkü onlar uydurma karakterler. Open Subtitles لا أظنهما يكترثان لذلك لأنهما شخصيتان خياليتان
    Kendimle gurur duydum çünkü onlar 700 dedi, ben 600 dedim, 650'ye anlaştık. Open Subtitles حصلت عليها بثمن بخس جداً. لقد كنت مسرورة جداً. لأنهما أرادا 700, لكنني اقترحت 600, فإنتهى بنا المطاف على 650.
    çünkü onlar şımarık, nankör her fırsatta onu ezip geçen küçük kaltaklar. Open Subtitles لأنهن مدللات سافلات صغيرات جاحدات و يقمن بتجاوزه كلما سنحت لهن الفرصة
    Fakat, çünkü onlar birleşmiş milletler operasyonu, belki bu yüzden devletler ve şirketler onlarla ilgilenmiyorlar. TED و لكن لأنها عملية تابعة للأمم المتحدة، لعل ذلك هو السبب في أن الحكومات و الشركات ليست مهتمة بالقدر الكافي به.
    çünkü onlar katilin dışarı çıkmadığını sanıyorlar, Zach içerideydi. Open Subtitles لأنّهم يظنون بأنّ القاتل لم يخرج لقد قبضوا على صديقك زاك بالداخل
    Erkekler bazen yapamaz çünkü onlar penisleri tarafından kontrol ediliyorlar. Open Subtitles الرجال أحياناً لا يستطيعون لأن أعضائهم هي من تتحكم بهم
    Bu güruh arkamda... çünkü onlar önlerine düşeni izler. Open Subtitles والعامة يتبعوننى لإنهم يتبعون أى شىء يتحرك
    çünkü onlar bu kılığı görmeyecekler hiç birimiz görmeyeceğiz. Open Subtitles أوه لأننا لن نرى هذا التمويه ولن يتأذى أي أحد منا.
    çünkü onlar dünyanın en harika çifti gibiler. Open Subtitles لمَ؟ لأنّهما يشبهان أعظم زوجان في العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد