Cevap: araştırmacılar çürüyen bedenin üzerine bir kafes koyarak hayvan leş yiyenleri çürüme araştırmalarına katmama geleneğine sahiptir. | TED | الجواب : جرت العادة أن يقوم الباحثين باستثناء الحيوانات من دراسات التحلل بواسطة وضع قفص فوق المادة المتحللة. |
İç organları, ...yüksek hızda çürüme göstermiş. | Open Subtitles | الأعضاء الداخليه بحاله جيده فقط بعض أثار التحلل |
Bunun sebebi, Ön parietaldaki çürüme ve dış arka loblardaki hasar olabilir. | Open Subtitles | على ما يبدو نتيجة التعفن بالجدار الأمامي مؤقته وبشحمات آذان القفا |
Çürümesi tamamen ters, çürüme içten başlar. | Open Subtitles | تحلل جثتها حدث بالعكس تماماً حيث كان من المفترض أن يبدأ من الداخل |
Ama inceledikçe şunu fark ettim ki... bu çürüme çok daha yukarılara uzanıyordu. | Open Subtitles | ولكن عندما بدأت التحقيق أدركت بأن الفساد طال أناساً في مراكز أعلى بكثير |
Eski kemikler, beklenildiği gibi, aşınma ve çürüme belirtileri gösteriyor. | Open Subtitles | العظام القديمة تظهر علامات الاضمحلال وسطح مكشوط مثل كنت تتوقع |
çürüme kokusuyla kaplı, çok korkutucu bir yerdir. | Open Subtitles | وله تعفن ورائحة عطنة , لقد كان مكاناً محرماً |
Görünür bir kalıp yok. çürüme de yok. | Open Subtitles | لا يوجد صدأ واضح ولا عفن جاف |
Onları suda millerce uzağa yayılan hafif bir çürüme kokusu çekmiştir. | Open Subtitles | ما جذبها إلى هنا الرائحة المنبعثة عن التحلل التي انتشرت في الماء لأميال بعيدة. |
çürüme ve mide asidinden sonra geriye kalan bir fotoğraf. | Open Subtitles | تبدو وكأنها صورة بعد التحلل وتخلل حمض المعدة إليها |
5 yıl önce öldürüldüyse Whitney Kohler muhtemel 4.5 yıldır çürüme aşamasındaydı. | Open Subtitles | من المحتمل ان تكون ويتني كولر في هذه الحالة من التحلل منذ اربعة اعوام ونصف |
çürüme çevre koşullarına bağlı olarak 6 aydan 1 yıla kadar sürer. | Open Subtitles | يستغرق التحلل من 6 أشهر إلى سنة، يعتمد ذلك على البيئة |
Hızlandırılmış çürüme ve tümüyle gizlenmiş ölüm zamanı. | Open Subtitles | مسرعةً التحلل و بالتالي تغطي على موعد الوفاة |
Normal şartlarda sığ bir mezarda, çürüme aşamasına gelinmesi 3 günden 3 yıla kadar değişebilir. | Open Subtitles | في القبر السطحي عادةً ما يأخذ من ثلاثة أيام الى ثلاثة سنوات ليصل الى هذه الدرجة من التحلل |
Dirilme evresinden sonra, çürüme büyük oranda yavaşlıyor. | Open Subtitles | عند الإحياء مجددا نسبة التعفن تبطأ أساسيا |
çürüme önce, ön loblarda başlıyor. Neocorteks'de, | Open Subtitles | التعفن يحدث أولا في شحمات الأذان الأمامية |
Benim gibi ölüler, sadece çürüme ve falcıları dert ederler. | Open Subtitles | الموتى يحبونى قلقى الوحيد التعفن والميل المرضى نحو الجثث |
çürüme miktarına bakılırsa DNA bulmak kolay olmayacak. | Open Subtitles | بنـــاء على مرحلــــــة تحلل الجثـــــــة سحــب عينـــة للحمض النووي ستكــون صعبـــة |
çürüme suya batırarak kontrol edilebilir mi? | Open Subtitles | هل يمكن للغمر بالمياه أن يتحكم في تحلل الجثة ؟ |
çürüme arttıkça, damarlar deri üzerinde belirginleşir. | Open Subtitles | تجزع البشرة يدل على تحلل متقدم |
İki kişi emekli olsa yerine on kişi gelir.1965'de tam bir çürüme olacak. | Open Subtitles | إذا غادر إثنان، يملأ مكانهما عشرة. بحلول عام 1965 سيعم الفساد. |
Ormanın gelişimini tetikleyen çürüme döngüleri var. Dahası ayaklarınızın altında resmen çevrenizeki bütün bitkileri birbirine bağlayan mantar ağları var. | TED | هناك فترات من الاضمحلال تقود نمو الغابات، وهناك شبكات من الفطر تحت قدميك والتي تربط حرفيًا جميع النباتات حولك. |
Büyük köle tarlalarındaki bu çürüme kalıntıları Atlantik sahili boyunca da devam ediyordu. | Open Subtitles | ولا تزال بقايا تعفن مزارع العبيد العملاقة تنتشر على طول ساحل الأطلسي |
çürüme ve kokuşma da cabası. | Open Subtitles | وسيكون هناك عفن ، وإختمار |
Cesedin çürüme oranına göre kurban en az bir hafta önce ölmüş. | Open Subtitles | إستناداً على تفسخ الجثة فالضحيّة ميت منذ إسبوع على الأقل |
Hızlı büyüme ve gıda emme yeteneğine sahip, mutasyona uğramış bir tür. Cesetlerin hızlı çürüme nedenini de açıklıyor. | Open Subtitles | إنّه طفرة وراثيّة مع قابليّة النموّ المتسارع و امتصاص الغذاء، ممّا يفسّر سرعة تحلّل الجثّتين. |