ويكيبيديا

    "çalıştığınız" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تعملين
        
    • تحاولون
        
    • تحاولين
        
    • تعملان
        
    • حاولتم
        
    • عملتم
        
    • كنتم تعملون
        
    • عملتما
        
    • عملتَ
        
    • لعملكم
        
    • عملك لابد أنك
        
    • الذي تعمل
        
    • الذين تعمل
        
    • الذي كنت تعمل
        
    • أنكم تعملون
        
    Diş fırçalama huylarınızı anlatmayacağım, ama evden çalıştığınız zaman bunu açıkça görebiliyordum. TED لن أفصح عن عادات تنظيف أسنانك، لكن دعينا فقط نقول أنه كان واضحاً جداً بالنسبة لي عندما كنت تعملين من المنزل.
    Bayan, birlikte çalıştığınız adamlara yeterince gösteri yapıyoruz. Open Subtitles سيدتي، ما يكفي من الرجال الذين تعملين معهم . من يدعون أنفسهم إلينا كل يوم
    Sizinse tek yapmaya çalıştığınız bir şeyleri yakıp öldürmek, yakıp öldürmek. Open Subtitles و كل ما تحاولون أنتم فعله هو الحرق والقتل, الحرق والقتل
    Yok etmeye çalıştığınız iblis bile olabilir. Open Subtitles بحسب علمنا، قد يكون هو الشيطان الذي تحاولين قتله
    çalıştığınız dergi savaştan önce kapanmış. Open Subtitles المجلة التي تعملان لصالحها تركت العمل قبل الحرب
    Tamam kartı kullanmaya çalıştığınız son yer nereydi? Open Subtitles ماهو آخر مكان حاولتم فيه إستخدام البطاقة؟
    Uğruna çalıştığınız her şeyi almak isteyen? Open Subtitles التي ارادت اخذ كل شي عملتم من اجله دائما؟
    Özgür Kaliforniya'nın bir vatandaşıyım. Adına çalıştığınız o sözde federaller ve eyalet yetkilileri yasal değiller. Open Subtitles السلطات والمحققين الفدراليين المزعومين الذين تعملين لديهم غير قانونيين
    Bunu almak için uçağa atlayıp geldiğinize inanamıyorum. Üzerinde çalıştığınız şey her neyse, çok önemli bir şey olmalı. Open Subtitles لا أصدق أنكِ حلقتي بطائرة لتأخذين هذا أيا يكن ما تعملين عليه فلابد وأنه هام للغاية
    - Hani üzerinde çalıştığınız şey işte. Open Subtitles كما تعلمين، هذا الشيء الذي تعملين عليه من أجله.
    Güzellik, cennetkuşuna benzer: Onu yakalamaya çalıştığınız anda uçar gider. TED يشبه الجمال طائر الجنة: في نفس اللحظة التي تحاولون فيها اصطياده، يطيرُ بعيدًا.
    O denizciler de, arkadaş olmaya çalıştığınız bu canavar tarafından katledilen denizcilerdi, aynı benim gibi. Open Subtitles كانوا بحارة , مثلى انا قتلوا بواسطة ذلك الوحش الذى تحاولون كسب صداقتة
    Pazarlamaya çalıştığınız şu zavallı küçük haplara bakın hele. Open Subtitles أنظروا إلى هذه الحبوب الصغيرة المسكينة التى تحاولون ترويجها
    Korumaya çalıştığınız birimler tarafından oraya konulacaksınız. Open Subtitles الّذي وُضعتِ بهِ من قبل نفس الأشخاص الّذين تحاولين حمايتهم
    Yapmaya çalıştığınız şey çok açık. Open Subtitles من الواضح جدًا ما تحاولين القيام به تحاولين تحريضنا على بعض
    - Evinizi satılığa çıkardığınızı görüyorum ve ayrıca marinada da satmaya çalıştığınız bir tekne var. Open Subtitles حسنا أنا أرى أنك عرضت منزلك للبيع, وأيضا قارب في المرسى تحاولين بيعه.
    Bu da bir şey , bukadar sıkı çalıştığınız ve biliyorum ki bu her zaman istediğiniz şey . Open Subtitles هذا ما كنتما تعملان بجدّ له وأنا أعرف أن هذا ما أردتماه دائماً
    Bu departmanın, her birlikte çalıştığınız davanın ardından mahkeme salonlarında savunma avukatlarına malzeme olması riskine giremeyiz. Open Subtitles إلى مهزلة قضائيّة في كلّ مرّة تعملان فيها معاً في قضيّة ما إلامَ ترمي؟
    Nehirde boğmaya çalıştığınız, hastanede çürümeye terk ettiğiniz babanızı görmezden gelin. Open Subtitles تجاهلوا والدكم الذي حاولتم إغراقه في النهر والذي تركتموه ليتعفن في المستشفى
    Ve arkadaşınızın burada inşa etmek için çok çalıştığınız şeylerin yıkılmasından sorumlu olmasını istemiyorum. Open Subtitles و لا أريد أن تكون صديقتك مسؤولة عن تدمير كل شيء عملتم جاهدين على إعادة بناءه هنا
    Bu üstünde çalıştığınız cihazın taslakları. Open Subtitles هذا مخطّط الجهاز الذي كنتم تعملون عليه.
    çalıştığınız yerlerin bir listesini tutuyor musunuz, onun e-maillerinin kopyaları, çalışanların kayıtları gibi? Open Subtitles هلاّ منحتنا لائحة بالأماكن التي عملتما فيها، ونسخ من رسائله الإلكترونية، وسجلات الموظفين؟
    Birlikte çalıştığınız kişi için epey önemli olmalıydı. Open Subtitles حسناً، لقد كان أمراً جميلاً تعرف، شخص ما عملتَ معه من قبل
    Sıkı çalıştığınız için teşekkürler, Verginizi ödediğiniz için teşekkürler, Open Subtitles وشكراً لعملكم بجهد وشكراً لدفعكم الضرائب
    - Herkesinki kadar. Ama çalıştığınız alan pek çok insanı kapsıyor. Open Subtitles لكن في عملك لابد أنك تقابلين العديد من الأشخاص يوميا أشخاص جدد ، أوجه جديدة
    Bu sadece bir kaç gün sürecek. Üzerinde çalıştığınız proje nedir? Open Subtitles لن يطول الأمر عن مجموعة من الأيام ما هو المشروع الذي تعمل عليه؟
    Birlikte çalıştığınız diğer tüm sıkıcı gerzeklerden daha yaratıcısınız. Open Subtitles أنت مبدع جدا أكثر من كل الآخرين الجافين والمملين الذين تعمل معهم
    Neden emekliliğinizi eskiden çalıştığınız yerde takılarak geçiriyorsunuz? Open Subtitles لماذا تقضي تقاعدك بالتسكّع في المكان الذي كنت تعمل فيه؟
    Dinleyin millet, serserinin teki için çalıştığınız fark etmişsinizdir. Open Subtitles اسمعوا يا رفاق قد ينال ذلك اهتمامكم أنكم تعملون لصالح شخص حقير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد