Bu çok güzel. Belki sana çayın ve başarısızlığın sırlarını öğretir. | Open Subtitles | هذا جميل جداً, ربما يستطيع تعليمك طرقه في الشاي و الفشل |
Şu özel karışımlı çayın içinde ne olduğunu hiç paylaşmadın, değil mi? | Open Subtitles | أنت لمْ تشارك قط المزيج المُمتلك من الشاي النتن خاصّتُك، أليس كذلك؟ |
Biraz heyecanlı gözüküyorsun. -Sabah çayın yanında üç kahve içmiş olabilirim. | Open Subtitles | لعلي قد شربت فنجان قهوة أو ثلاثة مع الشاي هذا الصباح. |
çayın içine karıştırınca kokusundan anlaşılıyor. | Open Subtitles | ، عندما يوضع فى الشاى يكون له رائحة مميزة |
Bir fincan açık çayın bana zarar vereceğini sanmam, her ne kadar yanlış olsa da. | Open Subtitles | لا اظن فنجان شاي خفيف سيؤذينى، أياً كان الخطب |
çayın, orada fakat gazeteler hala gelmedi... | Open Subtitles | شايك ما زال هناك لكن فتى موزع الصحف لم يصل بعد ان اليوم الاحد لذا لا بد انه قد بدأ متأخراً |
Bardağa saldırma hemen, çayın olmasına daha 5 dakika var. | Open Subtitles | لا تفتش الخزانة خمس دقائق قبل ان يكون الشاي جاهز |
Bitki, oradan daha ötelere yayıldı, çayın hızlı gelişimine, günlük ticari bir mal olarak yardım ederek. | TED | منذ ذلك الحين، انتشرت نبتة الشاي، مما ساعد في التزايد السريع للطلب على الشاي كسلعة يومية. |
Üç ayağı vardı. Daha koşuyordur kesin. çayın ocakta oğlum. | Open Subtitles | إن لديه ثلاثة سيقان, وهو ما يزال يجري على الاغلب الشاي الخاص بك فوق الفرن, بُني |
çayın parasını öde. | Open Subtitles | على الأقل دعني أأكمل الشاي. أدفع ثمن الشاي. |
çayın üstüne basıp kayarak ölmek gibi bir şey sanırım. | Open Subtitles | إنه فقط الموت من أجل شيء أمر تافه مثل وقوع كوب الشاي |
- Bir bardak soğuk çayın ilaç gibi geleceğini düşündüm. -Teşekkürler, Daph. | Open Subtitles | أعتقد أن كأسا من الشاي المثلج قد يضرب البقعه شكرا لكي |
çayın ve gazeten koltuğun yanında. | Open Subtitles | صحيفة اليوم والشاي كليهما بقيا بجانب كرسيك لقد عملت الشاي قبل عشرة دقاق لذا لا بد انه قد برد |
Yarın çayın etkisi geçince neler hissedeceğini göreceğiz. | Open Subtitles | سنري كيف تشعر غدا بعد أن يزول مفعول الشاي |
Genelde çayın yanında bişeyler isterler | Open Subtitles | أنت أول شخص قابلته و يعمل في البنوك و يشرب الشاي |
Evet, benim açımdan çayın kalitesini çayın kendisi belirlemez. | Open Subtitles | من وجهة نظري الشاي ليس في وضع يسمح له ان يحكم علي نفسه |
...ayrıca sahte sağlık ürünlerine lüzumsuz şekilde bal konulmasına ve çayın yanında sıkıntıdan götürülen bala. | Open Subtitles | الإضافات الغير ضرورية للعسل في المنتجات الصحية الزائفة وكذلك إضافة البشر للعسل في الشاي |
Bugün çayın içinde zehir vardı ama eğer ya bir şey olsaydı. | Open Subtitles | انقذني يا عمي , انقذني اليوم السم في الشاي لو حدث شئ بعد ذلك |
Keçiler çay yapraklarına dokunmazken onun yerine çayın büyürken bıraktığı artıkları yiyerek etrafı temizliyorlar. | Open Subtitles | الذي يترك الشاي غير متأثّر وبدلا من ذلك يأكل الأعشاب الضارة تخصيب الشاي يزرع بذرقهم. |
Belki çayın zamanı geçmiştir, Fok amcadan biraz satın alacam. | Open Subtitles | يمكن الشاى منتهى الصلاحية ساطلب من العم فوك ان يشترى لى البعض |
Kafeinsiz kahven ya da bitki çayın varsa... gerçekten çok makbule geçer. | Open Subtitles | هل لديك شاي أعشاب بدون كافئين سأكون ممتنة لك جداً |
Ölüyorum anne ve sen burada giysilerin ve bitki çayın ve kitaplarınla oturuyorsun! | Open Subtitles | انا اموت امي , وانت جالسة هنا بين شايك بالاعشاب وكتبتك |
Eski, çayın her zaman ballı olduğu evimiz. | Open Subtitles | موطن الأجداد، حيث كان هناك عسل للشاي دائماً |
Buzlu çayın tarifini biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أعني، أنت تعلم وصفة اعداد الشّاي المثلّج؟ |
Muhtemelen hikayelerini izlerken çayın içine koymak içindir. | Open Subtitles | ربما تضعه بالشاي الذي تشربه بينما تشاهد قصصها |