ويكيبيديا

    "çeneni" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • فمك
        
    • اخرس
        
    • اصمت
        
    • تصمت
        
    • إخرس
        
    • تخرس
        
    • أصمت
        
    • فمكِ
        
    • اسكت
        
    • اخرسي
        
    • ذقنك
        
    • اصمتي
        
    • فمّك
        
    • فمكَ
        
    • تصمتي
        
    Baban çeneni kapatmanı söyledi. Bu çok iyi bir tavsiyeydi. Open Subtitles لقد قال لك أباك أن تقفل فمك هذه نصيحة جيدة
    - Tüm yapman gereken çeneni kapalı tutmaktı. - Tüm yaptığım gerçeği söylemekti. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو ابقاء فمك مغلقا كل مافعلته هو قول الحقيقة
    Bak, bunda çok iyi değilim, yani çeneni kapa ve dinle beni. Open Subtitles انظر، لست جيدة في مثل هكذا أمور، لذلك ابق فمك مغلقاً وأنصت
    Telefona cevap vermem gerekiyor. Kapa çeneni ve onları havada tut! Open Subtitles يجب ان ارد على هذا الهاتف اخرس و ارفعهما في الهواء
    En azından bir fikrim vardı. Senin yoktu, o yüzden kapa çeneni. Open Subtitles على الأقل أنا كانت لديّ فكرة أما أنت فلا ، ولذلك اصمت
    Kimi zaman çeneni kapaman gerekir kimi zaman da yalan söylemen. Open Subtitles فهناك وقت تبقين فيه فمك مغلقاً و هناك وقت لتكذبى فيه
    Karşılığında, birisi seninle konuştuğunda konuşmanı aksi takdirde çeneni kapalı tutmanı bekliyoruz. Open Subtitles ،في الغالب نتوقع منك ..الكلام عندما تحدث وماعدا ذلك ابق فمك مغلقاً
    Bana bi iyilik yap ve bu sefer çeneni açma, lütfen Open Subtitles افعل لي معروفا إبقي فمك مغلقا هذه المرة , من فضلك
    Ve buraya geldiğinde, çeneni kapalı tut. Berbat ediyorsun sadece. Open Subtitles و عندما يصل أبق فمك مغلقا و إلا أفسدت الأمر
    Eski patronun çeneni kapalı tutarsan tanığın icabına bakacağını mı söyledi? Open Subtitles رئيسك القديم أخبرك إذا أبقيت فمك مغلقاً، سيهتم بأمر الشاهد عنك؟
    Aslında, en iyisi hiçbir şey söyleme. çeneni kapalı tut. Open Subtitles في الواقع، لا تقول أي شيء إطلاقاً إبق فمك مغلقاً
    - Kapa çeneni, Carl! - Kaptan pilot yerlerimize dön-- Open Subtitles أغلق فمك اللعين كارل , الكابتن قال يجب علينا العودة
    Tamam ahbap, lanet çeneni kapamak istersen ben senin yerine kaparım. Open Subtitles حسنا, بول, هل تريد اقفال فمك قبل ان اقفله لك انا.
    — Ahbap, suratında herpes var! — Kapa çeneni, velet! Open Subtitles ــ لديكِ بثور القوباء على وجهكِ ــ اخرس أيّها المتطاول
    Dinle, yalancı, çeneni kapa ve bir daha benimle konuşma. Open Subtitles استمع أيها الكاذب, اصمت فقط ولاتتحدث إلي بعد الآن
    Joe, eğer çeneni kapatmazsan, tanrıya yemin ederim gelip ben kapatacağım! Open Subtitles جو , اذا لم تصمت أقسم أن أقطعك بنفسي الى أجزاء
    "Kapa çeneni seni köpek, hak ediyorsun..." "...acı çekmek zorundasın!" diyordu." Open Subtitles إخرس ايها الكلب أنت تستحقّ ذلك ، أنت يجب أن تعاني
    çeneni hemen kapatmazsan, çenesi kıçına değen ilk insan olacaksın. Open Subtitles إن لم تخرس ، ستكون أول شخص يلمس ذقنه مؤخرته
    Kalıp dinleyebilir ya da gidebilirsin, hiç umurumda değil ama kapa çeneni. Open Subtitles يمكنك أن تبقى أو يمكنك أن ترحل لن أهتمّ، لكن فقط أصمت
    Kapa çeneni, seni çirkin kaltak! Kapa şu soktuğumunun çenesini! Open Subtitles اخرسي , ايتها العاهرة القبيحة اغلقي فمكِ اللعين
    - Bilmiyorum. - O zaman kapa çeneni. Rachel, bu sabahki gazeteleri gördün mü? Open Subtitles لست ادري اذن اسكت مرحبا ريتشل، أرأيت الصحف هذا الصباح؟
    Kapa çeneni sen! Yemin ederim, O herifle hiç konuşmadım. Open Subtitles انتي اخرسي لم اتحدث مع ذلك الرجل مطلقاً اقسم لك
    Bu arada çeneni de sil çünkü ortasında bir çukur var. Open Subtitles وبينما تفعل ذلك يمكنك مسح ذقنك أيضاً لأن هنالك مؤخره عليها
    Kapa çeneni Büyükanne. Hiç kimse gelmeni beklemiyor. Open Subtitles اصمتي أيها الجدة لا أحد يتوقع منك أن تأتى
    Yemeğe misafirimiz var. çeneni kapalı tutacağın konusunda sana güveniyorum! Open Subtitles لقد دعوت أحدهم على العشاء وأستحثك على أن تغلق فمّك.
    Ben kimseye güvenmiyorum. çeneni kapalı tutacaksın,anladınmı? Open Subtitles أنا لا أثق في أيّ أحد، وإبقِ فمكَ مغلقاً، فهمت؟
    Tatlım, tatlım... sadece çeneni kapalı tutman gerekiyor! Open Subtitles أوه، عزيزتي، أنت فقط يجبُ عليكِ أن تصمتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد