ويكيبيديا

    "çok üzgün" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • حزينة جداً
        
    • حزيناً جداً
        
    • حزين جدا
        
    • حزين جداً
        
    • حزين للغاية
        
    • حزينة للغاية
        
    • آسف جداً
        
    • حزينة جدا
        
    • مستاء جداً
        
    • منزعجة جداً
        
    • مستاء جدا
        
    • مستاء للغاية
        
    • مستاءة جداً
        
    • حزينا جدا
        
    • غاضب جداً
        
    Düşes ayrıca torunun kaybı için çok üzgün olduğunu söylememi istedi. Open Subtitles الدوقة طلبت مني ان أخبرك أنها حزينة جداً لفقدانها حفيدها الحبيب
    Bunu normalde ben de yapmam ama geçen gece, çok üzgün görünüyordun. Open Subtitles لا أفعل هذا عادة أيضاً لكن الليلة الماضية كنتَ تبدوا حزيناً جداً
    Arkadaşlarınıza da veda ettiniz. çok üzgün olmalısınız. Open Subtitles أيضا لوحت بيدك مودعا اصدقاءك من الواضح انك حزين جدا
    Pizza alamadığı için çok üzgün... ve ben aldım. Open Subtitles إنـهُ حزين جداً لأنه لايملك بيتزا وأنا أملك
    Böylece çok mutlu bir insanın elinde 10 balon ve çok üzgün birinin elinde 1 balon goruyordunuz. TED و بالتالي يوجد شخص سعيد للغاية ممسكا بعشرة بالونات، و آخر حزين للغاية ممسكا ببالون واحد.
    Stacy: Şu anda çok üzgün ve depresif hissediyorum. Ama biliyorsun, çocuklarımın hayatta başarılı olmalarını istiyorum TED ستاسي: أشعر أنني حزينة للغاية ومحبطة الآن. لكن، تعرف، أرغب في أن ينجح أطفالي في الحياة
    Bizim iyi arkadaş olduğumuzu bilmiyor. Zaten şimdiden çok üzgün. Open Subtitles هل تفهمني,لا يعرف أننا صديقان حميمان,أعني إنه آسف جداً الآن
    Ama çok üzgün olduğum zamanlar modumu yükseltecek bir sırrım var. Open Subtitles لكنني أملك خدعة، عندما أكون حزينة جدا أستعملها لترفع من معنوياتي.
    Tek bildiğim, birşey yüzünden çok üzgün olduğu. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنه كان مستاء جداً بشأن شيء ما
    Hiç sanmıyorum. Sesi çok üzgün geldi. Open Subtitles لا أعتقد ذلك, تبدو منزعجة جداً
    Sakinliğini ve kibarlığını koruyarak çok üzgün bir gülümsemeyle bana... Open Subtitles هو بقى هادئاً ولطيفاً وقال : لي مع إبتسامة حزينة جداً
    Önceki gün malikaneye gittiğimde onu çok üzgün görmüştüm. Open Subtitles أنه فقط ذهبت إلى القصر قبل عدة أيام و كانت حزينة جداً بشأن شيئاً ما
    Ayrıca sakın "çok üzgün" demeyin. Onun yerine... Open Subtitles و لا تستخدموا " حزيناً جداً" استخدموا
    Frank, çok üzgün görünüyordun. Open Subtitles فرانك، بدوت حزيناً جداً.
    İsterdim ama şu an çok üzgün olduğumdan dilimi yutabilirim. Open Subtitles أود ذلك، لكن حزين جدا ، وقد ابتلاع لساني
    Joey evi kaybettiği için çok üzgün Open Subtitles جوى حزين جداً لأنه لم يحصل على ذلك المنزل
    çok üzgün biri. Kız arkadaşını kaybetmiş. Uyuması gerek. Open Subtitles إنه حزين للغاية ، لقد فقد حبيبته يحتاج للنوم
    çok üzgün görünüyor. Open Subtitles حسناً , ها هى انها تبدو حزينة للغاية
    -Şey, o konuda söylediklerim için gerçekten çok üzgün olduğumu bilmeni istiyorum, Gina. Open Subtitles بالنسبة لذلك, أريد أن أخبرك بأنني آسف جداً على كلماتي
    Sadece çok üzgün göründüğünü. Sadece o ve onun yaşlarında bir adam vardı. Adam hiç yatışacak gibi değildi. Open Subtitles مجرد انها كانت تبدو حزينة جدا كانت هى فقط و رجل فى مثل عمرها تقريبا
    Tek bildiğim, birşey yüzünden çok üzgün olduğu. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنه كان مستاء جداً بشأن شيء ما
    çok üzgün. Onu korkutmuşsun. Open Subtitles إنها منزعجة جداً لقد أخفتها
    Thomas Saltz bugün işe çok üzgün geldi. Open Subtitles جاء توماس سالتز إلى العمل اليوم مستاء جدا.
    Evet, onu terk edip seninle çıkmaya başladığım için çok üzgün. Open Subtitles أجل، إنه مستاء للغاية من هجري له ومواعدتك.
    Özür dilerim, Godbole, fakat Bayan Quested çok üzgün. Open Subtitles لكن الآنسة كويستد مستاءة جداً بالطبع.
    Onun haykırışını duyuyorum çok ama çok üzgün olmalı Open Subtitles أسمع صوته الوحيد الباكي ، حزينا جدا بالتأكيد
    Yukarıda dinleniyor. Kardeşiyle ilgili olanlar çok üzgün. Open Subtitles إنه يرتاح، إنه فوق إنه غاضب جداً من شقيقه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد