Teklifiniz Çok cömert, fakat korkarım ki reddetmeliyiz. | Open Subtitles | عرضكم سخي جداً ولكني أخشى انه لايجب علينا الموافقه |
Çok cömert bir ruhunuz var ve üstelik bu son 24 saat içinde hakkınızda öğrendiğim tek güzel şey de değil. | Open Subtitles | لديك روح سخية جدا وليس هذا الشيء الوحيد الذى أكتشفته بك خلال ال 24 ساعة الماضية. |
Senin geçmişte kadınlarına Çok cömert olduğunu söyledim ve onun bir şekilde tazmin edileceğinden emindim. | Open Subtitles | ثم قلت .. لا تأخذى الأمر بصفة شخصية واخبرتها أنك دائما كريم جداً مع نسائك فى الماضى |
Wanda, Çok cömert bir teklif. Ve şey... Merhaba koç. | Open Subtitles | نحنُ فريق 303 ، شكراً لكم واندا " هذا عرض كريم للغاية " |
Ben çok değerli biriyim ve müttefiklerime karşı Çok cömert olabilirim. | Open Subtitles | انا رجل صاحب ثروة عظيمة ويمكننى ان أكون كريما جدا مع حلفائى |
Çok cömert bir kızsın, Petrova. | Open Subtitles | أنتي فتاة كريمة جدا يا بتروفا |
Sen Çok cömert bir arkadaşsın, ama paranı aptalca harcıyorsun. | Open Subtitles | أتعلمين بأنك صديقة كريمة جداً و لكنك تصرفين مالك بغباء شديد |
Tabi Çok cömert bir annesi olan başka bir Penny Scavo tanımıyorsan. | Open Subtitles | ما لم تكوني تعرفين بيني سكافو آخرى مع أم كريمة للغاية |
Çok cömert bir bağış ama hayatta hiçbir şey bedava değildir. | Open Subtitles | إنه تبرع سخي للغاية. لكن لا شيء مجاني في هذا العالم. |
Çok sevilen, Çok cömert biriydi. | Open Subtitles | كان رائعاً جداً و سخياً للغاية |
Teklifiniz Çok cömert, fakat korkarım reddetmeliyiz. | Open Subtitles | عرضكم سخي جداً , لكني أخشى أننا لانستطيع قبوله |
Dr. Isles, bu yıl M.I.L.E için Çok cömert bağışta bulundu. | Open Subtitles | لقد قامت بتبرع سخي جداً للمشروع هذا العام |
Erik ise Çok cömert bir hayırseverdir o da çok güzel borsa oynuyor. | Open Subtitles | إن إيريك متبرع سخي جداً يقوم باللعب بسوق الأسهم بشكل جميل |
Bunu çözmeme yardım edersen, Çok cömert olabilirim. | Open Subtitles | يمكنك مساعدتي علاج ذلك و أنا يمكن أن اكون سخية جدا |
Lew'i Yahudi yapacaksın apartmanına yaptığınız her şey için Çok cömert bir teklif. | Open Subtitles | أنت ستجعل ليو اليهودي عرض سخية جدا... لجميع القرف الذي كنت قد فعلت لبناء شقته. |
Um, seninle konuşmak istedim bişey vardı sen Çok cömert olduğundan beri ,... şey konusunda gerginim... | Open Subtitles | كنت أود أن أتحدث معك حيال شئٍ يجعلني متوترة جداً ذلك لأنك كريم جداً |
Um, seninle konuşmak istedim bişey vardı sen Çok cömert olduğundan beri ,... şey konusunda gerginim... | Open Subtitles | كنت أود أن أتحدث معك حيال شئٍ يجعلني متوترة جداً ذلك لأنك كريم جداً |
Kader Çok cömert, değil mi? | Open Subtitles | إن القدر كريم للغاية |
Siz teklifinizde Çok cömert davrandınız,efendim. | Open Subtitles | عرضك كان كريما جدا ,يا سيدى. |
Finansmanlarımız Çok cömert, bize geniş imkânlar sağlıyorlar. | Open Subtitles | جهات التمويل لدينا كريمة جداً يعطوننا حرية في العمل |
Çok cömert. Ondan rica etmemiştim bile. | Open Subtitles | انها كريمة للغاية - انا حتى لم أطلب منها ذلك - |
Lt sabah geçiyor, Çok cömert bağış ve, l söyleyebiliriz, . | Open Subtitles | و اسمح لي بأن أقول أن هذا التبرع سخي للغاية |
Çok cömert davrandı. Evet, doktorumuz nezaketli bir adamdır. | Open Subtitles | -لقد كان سخياً للغاية أجل، الدكتور رجل كريم |
Bay Thomas Crown, Çok cömert bir şekilde kendi Monet'miz iade edilene kadar bize bir Pissarro ödünç verdi. | Open Subtitles | السيد " توماس كراون " قام متكرماّّ "باعارتنالوحة"بزارو... حتى نستعيد لوحة " مونيه " القديمة |
Amcanız Çok cömert davranmış olmalı. | Open Subtitles | لا بد أن خالكن كان كريماً جداً |
Topkekler. Evet, pazarlığımızda kabul edeceğim Çok cömert bir nokta, General. | Open Subtitles | أجل، كرم منك أن تشملها مفوضاتنا حضرة اللواء |
Çok cömert olmaya çalışıyorlar, böylece biz de onlara minnet duyacağız. | Open Subtitles | إنهم ينوون أن يكونوا كرماء ويجب أن نكون شاكرين لهذا حقا؟ |