ويكيبيديا

    "çok heyecan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مثير جداً
        
    • مثير للغاية
        
    • المثير جداً
        
    • مثير جدا
        
    • مثير حقاً
        
    • مثيراً جداً
        
    • مثيرُ جداً
        
    • في غاية الإثارة
        
    • مشوق جداً
        
    • مثير حقًا
        
    • مثيرا
        
    • مثيرة جدا
        
    Benim için asal sayılar tam da bu yüzden Çok heyecan verici. TED وهذا مثير جداً بالنسبة لي حول هذا الرقم الأولي.
    Şu anda onları eş zamanlı olarak bu malzemeler üzerinde atarken görebiliyorsunuz ve bu devam eden çok ama Çok heyecan verici bir gelişme. TED يمكنك أن تراها الآن حيث أن الخلايا تنبض بشكل متزامن ضمن هذه المواد، وهذا تطور مثير جداً يحدث الآن.
    Bu sözleri koskoca Noel Wheaton'dan duymak Çok heyecan verici. Open Subtitles هذا كلام مثير للغاية من نويل ويتون العظيم
    Topluluk önünde ilk defa çalışmalarının bir kısmını anlatacak olması gerçekten Çok heyecan verici. TED ومن المثير جداً الاستماع إليه وهو يشرح بعض الأفكار حوله في العلن لأول مرة.
    Bu dünyayı yeniden canlandırmak için bir yol. İşte bu bakış açısından Çok heyecan verici olan da budur. TED هذه طريقة لإعادة الأرض هذا هو ماهو مثير جدا حول هذا التصور
    başlangıçta... her şey mümkündür ve... Çok heyecan vericidir. Open Subtitles حسناً فى البداية إنه فقط كل شىء ممكن.. أنه مثير حقاً..
    Bu sebeple Google Küresel Bilim Fuarı'nın büyük ödülünün sahibi olmak --sevimli bir kare, değil mi?-- bu benim için Çok heyecan ve onur verici bir olaydı. TED لهذا السبب تم اختياري لاكون الفائزة بالجائزة الكبرى لمسابقة معرض جوجل العالمي للعلوم صورة جميلة , صحيح؟ .كان ذلك مثيراً جداً بالنسبة لي, وكان شرفاً عظيماً
    Tanrım bu Çok heyecan verici. Open Subtitles حسنـاً، ياألهي، هذا مثيرُ جداً.
    Çok heyecan verici bir şey üzerinde çalışıyorum. Seni laboratuarıma davet etmek isterim. Open Subtitles أنا أعمل علي شيئ في غاية الإثارة, وأودُ أن أدعوكِ إلى معملي لتريه
    Bu, o müzisyenler için Çok heyecan verici. TED انه لشىء مثير جداً بالنسبة لهؤلاء الموسيقيين
    Ah, Çok heyecan verici! Hemen valiyi arayacağım! Open Subtitles هذا مثير جداً للحماس سأتّصل بالعمدة في الحال
    Eminim karakterlerinizle tanışmak sizin için Çok heyecan vericidir. Open Subtitles إنني متأكد بأن هذا يجب أن يكون مثير جداً بالنسبة لك , أن تقابل شخصياتك
    Anlattıkların Çok heyecan verici, ama korkarım boşuna çabalamışsın. Open Subtitles أنه يبدو مثير للغاية يا فتى لكن كُل ما أخشاه بأن عملكَ لا ينفع شيئاً
    Bu Çok heyecan verici, kaç kadınla birlikte oldun? Open Subtitles هذا مثير للغاية , كم عدد النساء التى كنت معهن ؟
    Sahnenin arkasında olup bitenleri görmek Çok heyecan vericiydi, biliyorsun, bütün o normalde görmediğin şeyler... Open Subtitles أتعرفين، إنه لمن المثير جداً رؤية كل ما يجري وراء الكواليس كل تلك الأشياء التي لا ترينها عادةً
    Söylemem gerekiyor ki, seninle ilgili yeni bir şey keşfetmek Çok heyecan verici. Open Subtitles بثلاث خطوات علي ان اعترف انه من المثير جداً أن اكتشف شيئاً جديداً بخصوصك
    Yeni Güney Afrika Çok heyecan verici bir ülke. TED حسنا , جنوب إفريقيا الجديدة بلد مثير جدا
    - Bu Çok heyecan verici! - Öyle değil mi? Open Subtitles الحفلات الاجتماعية هذا مثير جدا يمكنك من الاستماع كثيرا
    Bu Çok heyecan verici. Open Subtitles هذا أمر مثير حقاً
    İlk defa gerçek hayatta her seferinde tek bir hücreye bakabiliyor ve neler olduğunu gözlemliyorduk - Çok heyecan vericiydi. TED وللمرة الأولى، كان بإمكانك النظر إليهم كخلية واحدة في وقت واحد. وترى ما يحدث...كان ذلك مثيراً جداً.
    Bu Çok heyecan verici. Open Subtitles هذا مثيرُ جداً.
    Tabi ki, bir tasarımcıya, bu Çok heyecan verici. Çünkü, düşünmeye başlıyorum da, vay canına, tüketilebilir ürünler yetiştirmeyi gerçekten de hayal edebiliriz. TED بالتأكيد ذلك في غاية الإثارة لي كمصممة. لأنني آنذاك أبدأ في التفكير، واو، نستطيع فعلا تخيل زراعة منتجات إستهلاكية.
    Bu nedenle bu proje benim Çok heyecan verici bulduğum bir proje ve bizi nereye götüreceğini gerçekten merak ediyorum. TED لهذا السبب وجدت بان هذا المشروع مشوق جداً, وانا اتشوق لأعرف الى اين سيأخذنا في النهاية.
    Çok heyecan verici olduğunu düşündüğüm bir şeyi paylaşmak istiyorum. TED حسنًا، أريد أن أخبركم عن شيء أعتقد أنه مثير حقًا.
    Bu nedenle olaylar Çok heyecan verici görünüyordu ve sonra 5 yıl kadar önce bu virüs, bu tarihi virüs, tekrar savaşmaya başladı. TED يبدوا الأمر مثيرا جدا قبل خمس سنوات هذا الفايروس ، القديم ، بدأ بالقتال
    Gazeteciliğe başladığımda --20 yıl önce Finacial Times'da-- birini gazeteyi okurken görmek Çok heyecan vericiydi. TED عندما بدأت في الصحافة فايننشال تايمز، قبل 20 سنة مضت كانت مثيرة جدا لترى أحدهم يقرأ الصحيفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد