ويكيبيديا

    "çok merak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • قلقة جداً
        
    • قلقة للغاية
        
    • قلقاً جداً
        
    • فضولية جدا
        
    • يصبح فضولياً قليلاً
        
    • قلقا جدا
        
    • قلقة جدا
        
    • فضولي للغاية
        
    • اتساءل كيف
        
    • أنا أشعر بالفضول
        
    • أن أعرف حقاً
        
    • أشعر بفضول شديد
        
    • اشعر بالفضول
        
    Araman gerekirdi. çok merak ettim. Dar bir bütçemiz var. Open Subtitles كان عليك أن تتصل ، كنت قلقة جداً نحن نعيش على ميزانية صغيرة
    Karın aradı..çok merak ediyor Open Subtitles زوجتك اتصلت بي. إنها قلقة جداً.
    Bugün aradı. Savannah'yı çok merak ediyor. Open Subtitles لقد اتصلت اليوم،، كانت قلقة للغاية على سافانا
    Seni çok merak etmiş. Ayrıca kafası karışmış ve üzülmüş. Open Subtitles لقد كان قلقاً جداً عليكِ ، ناهيكِ عن التوتر والالم
    çok merak ediyoruz. Open Subtitles أنت فضولية جدا تعالى , صنعت المحار واللحم لك
    - Sanki değer vermiyorsun. - Jonathan'ı çok merak ediyorum. Open Subtitles ـ ولا يبدو عليكي الإهتمام (أنا قلقة جداً على (جوناثان -
    çok merak ettik. Open Subtitles -كنت قلقة جداً -انزلينى يا أمى
    Yemeği nasıl bulacağını çok merak ediyor da. Open Subtitles كانت قلقة جداً بما ستعتقدينه عن عشائها!
    Seni çok merak ettim ablacığım. Open Subtitles كنت قلقة جداً عليكِ
    çok merak ettim! Hem de çok. Open Subtitles كنت قلقة جداً عليك.
    Seni çok merak ettim Open Subtitles لقد كنت قلقة جداً عليك
    Alice, tüm hafta boyunca senden haber alamadım. Seni çok merak ettim. Open Subtitles (أليس) ، لم اعرف اخباركِ طوال الأسبوع كنت قلقة للغاية عليكِ؟
    -Canım çok merak ettim seni Open Subtitles يا إلهي، لقد كنتُ قلقة للغاية
    Bir haftadır buradasın. Seni çok merak ettim. Open Subtitles أنت هنا لأسبوع ، و كنتُ قلقاً جداً عليك
    Monsenyörünüz sizi çok merak etmiş. Open Subtitles راعيكم كان قلقاً جداً
    Sadece çok merak ettim. Baban geldi mi, gelmedi mi? Open Subtitles أنا مجرّد فضولية جدا حول مجئ أبوكِ إليك
    Ve son olarak birine uzaylılarla birebir vakit geçirdiğimi söylediğimde genelde çok merak ederler. Open Subtitles عندما أخبر شخصاً أنني قضيت وقتاً مع شخص فضائي على إنفراد، فإنه يصبح فضولياً قليلاً.
    Mr. Monk telefonda, Seni çok merak ediyordum. Open Subtitles لقد حصلت على السيد مونك، لقد كنت قلقا جدا عنك.
    Sizi o kadar çok merak etti ki. Open Subtitles ... ... أو بريدا صوتيا أو شيء اخر لأنها كانت قلقة جدا عليك.
    Şey, kendisini kimin vurduğunu çok merak ediyor. Open Subtitles في الحقيقة إنه فضولي للغاية بخصوص الشخص الذي أصابه
    Beni bu şekilde Liang'a kadar nasıl götüreceksin çok merak etmeye başladım. Open Subtitles انا اتساءل كيف سيمكنك ان تجرني " كل هذه المسافه من هنا حتي "ليانج
    çok merak ettim. Open Subtitles أنا أشعر بالفضول
    Bilmiyorum ama o kutunun içinde ne oldugunu çok merak ediyorum. Open Subtitles لا أعرف، لكنّي أريد أن أعرف حقاً ما يُوجد في داخل تلك العُلبة.
    O yüzden söyleyeceğin şeyi çok merak ediyorum. Open Subtitles لذا أشعر بفضول شديد لأن يكون كلامك ذو نفع
    Zira neyi anlamadığımı çok merak ediyorum. Open Subtitles لأنني اشعر بالفضول حيال ما الذي لا افهمه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد