ويكيبيديا

    "öldün" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ميت
        
    • ميتة
        
    • مت
        
    • ميّت
        
    • عداد الموتى
        
    • ميته
        
    • هالك
        
    • مُت
        
    • متّ
        
    • متِ
        
    • ستموت
        
    • ميتا
        
    • ميتاً
        
    • ميّتة
        
    • توفيت
        
    Sen öldün! Sakın bir daha eve gelme. Beni duydun mu ? Open Subtitles . أنت ميت , لا تعود إلى المنزل أبداً هل تسمعنى ؟
    Kamyon ve araba kullanamazsın yük taşıyamazsın, hiçbir yerde iş bulamazsın, artık sen öldün! Open Subtitles لن تقود شاحنه او تاكسى ولن تحمل الحقائبولن تعمل فى اى مكان انت ميت
    Hasta mısın, öldün mü merak ettik de. Open Subtitles فقط تسائل لو كنت مريض أو ميت أو شيء كهذا.
    Adamla tanışmazsın. Tanıştığın zaman öldün demektir. Open Subtitles أنتِ لا تقابلين الرجل, فعندما تقابلينه تدركين أنكِ ميتة
    - Böylece öldün ve artık seni aramayı bırakırlar dedin. Open Subtitles لذلك أنت مت وإعتقدت إنهم سيتوقفون فى البحث عنك
    Bun söylemekten nefret ediyorum ama sen öldün. İçemezsin. Open Subtitles انا اكره ان اخبرك انك ميت ,ولا تستطيع ان تدخن
    Sen öldün! Seni kanaldan çıkarttıklarını gördüm. Open Subtitles أنت ميت ,لقد رأيتهم وهم يخرجوك من البحيرة
    Tam anlamıyla ödün patladı, öldün. Open Subtitles تَقْفزُ إلى الخارج بشكل حرفي جلدِكَ، أنت ميت.
    - Sen öldün Çilek Alet! Open Subtitles , أنت تُعتبر ميت بالنسبة لى . يا ذو عضو بطعم الفراولة
    - Sen öldün Çilek Alet! Open Subtitles , أنت تُعتبر ميت بالنسبة لى . يا ذو عضو بطعم الفراولة
    Sen öldün. Seninle konuştuğum için benim de suratımı dağıtırlar. Open Subtitles أنت ميت, وأنا ربما يضربونني فقط لأنني أتحدث معك
    Sen öldün! Sen öldün, kahrolası herif! Open Subtitles أنت ميت أنت ميت ألم تفهم هذا يا ابن السافلة ؟
    Şİmdilik hoşçakal. Asker kızdan gözlerini ayırırsan öldün bil. Open Subtitles ، مع السلامة الآن ، راقب الجندي البنت . و إلا فأنت ميت
    Aynı şekilde sen de benim için öldün. Open Subtitles أنت محقة لقد ماتت وأنتي كذلك ميتة بالنسبة ألي
    Eğer onu ararken yakalanırsan, öldün demektir. Open Subtitles لو قُبضَ عليكِ وانت تبحثين عنها ,فأنت ميتة
    Keith'in öldüğü gün, sen de öldün. Beni anlıyor musun? Open Subtitles في اليوم الذي مات به كيث,أنت مت بالنسبة ألي هل تفهمني؟
    Üstüne alınma ama sen zaten öldün. Yani bunun senin için önemi olmaması harika. Open Subtitles لا إهانة، ولكنك مت بالفعل، لذا من الرائع أن هذا لا يشكل خطر لك.
    Eğer merkeze dönüyorsan... Sen öldün. Hayır. Open Subtitles أعده من فضلك إن كنت عائدًا إلى مركز الشرطة أنت ميت بل أتحدّث في هاتف رجل ميّت فحسب
    Bu gece silahlar ülke dışına çıkacak, yoksa öldün. Open Subtitles عليك أن تُخرج هذه الأسلحة من البلاد الليلة وإلا ستكون في عداد الموتى
    Ayrıca bundan sonra, benim için öldün sen! Open Subtitles وبقدر ما أنا قلقه, أنتِ ميته بالنسبه لي في الحال..
    O goril bizi görürse öldün. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.لو أنّ ذلك الحارس رآنا، فإنّك هالك {\fnAdobe Arabic}.إنّنا
    Beni öldürmeye çalıştın, ben de kendimi savundum. öldün. Open Subtitles أنتَ حاولت قتلي ، أنا دافعتُ عن نفسي ، أنتَ مُت.
    Corporate Invaders 1'de öldün, devamında nasıl oynamaya devam edeceksin? Open Subtitles حسناً لقد متّ في شركات الغزاة الجزء الأول إذاً كيف أنت في التتمة ؟
    - Ama sen görüyorsun, sen de mi öldün? - Hayır. Open Subtitles لقد متِ ذلك اليوم و هذا هو سبب عدم تمكن أحد من رؤيتكِ أو سماعكِ
    Üzerine sandalye attıklarında öldün sandım Shane. Open Subtitles عندما هوت الكراسي عليك شاين إعتقدت أنك ستموت
    Diyelim ki öldün. Senin malların ne olacak? Open Subtitles أفترض أنك سقطت ميتا ماذا عن القائمة الخاصة بك؟
    Ajan Fornell'i yanından ayırırsan öldün demektir. Open Subtitles ستبقي العميل فورنيل بجوارك أو ستكون رجلا ميتاً
    Yolda öldün. Sana bakan doktor, dün gece saat 21:45'de şurayı imzaladı. Open Subtitles كنتِ ميّتة ساعة وصولكِ ووقّع الطبيب المناوبُ هنا.
    Ama sen indirilirken öldün. Üç hafta önce ben çıkageldim. Open Subtitles ولكنك توفيت أثناء التحميل لقد أتيت هنا منذ 3 أسابيع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد