ويكيبيديا

    "öldürür" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يقتل
        
    • يقتلك
        
    • سيقتلك
        
    • يقتلني
        
    • سيقتلني
        
    • ستقتلني
        
    • يقتلون
        
    • تقتلك
        
    • تقتلني
        
    • سيقتلنا
        
    • ستقتل
        
    • ستقتلك
        
    • يقتله
        
    • يقتلنا
        
    • بقتل
        
    Huronlar, düşmanlarının bütün erkek, kadın ve çocuklarını öldürür mü? Open Subtitles هل يقتل الـ هيرون كل رجل وامرأة وطفل من أعدائهم؟
    Fazla gurur, adamı öldürür diye eski bir söz vardır. Open Subtitles هناك مقولة قديمة تقول أن الكثير من الكبرياء قد يقتل
    Kimi seni 2 dakikada kimisi de 2 saatte öldürür. Open Subtitles بعضها يقتلك في دقيقتان وبعضها في ساعتين, وبعضها لا يؤثر
    Ama onu köşeye sıkıştırırsanız, onun özgürlüğünü... tehdit ederseniz, sizi öldürür. Open Subtitles .. ولكن إن احتجزته في زاوية .. وإن هددت حريته سيقتلك
    Seninle bu konuyu konuştuğumu duysa beni öldürür. Çok paranoyaktır. Open Subtitles هو يقتلني إذا عرف بأنّني كنت كلام معك حول هذا.
    Ama bu şimdi duyulursa beni öldürür. Open Subtitles .. لكن إذا خرج هذا الخبر الآن يا فيرونيكا، سيقتلني
    Eğer beni restoranda makarna yerken görürse öldürür. Open Subtitles إنها ستقتلني إذا أمسكتني آكل الباستا في المطعم حظ سيء ..
    Kral ateş eder ve adamı öldürür, yardımcısı hayrete düşer. Open Subtitles يطلق الملك النار و يقتل الرجل و يصاب المساعد بصدمة
    Nasıl bir insan yok yere bir köpeği öldürür ki? Open Subtitles أيّ نوعٌ من الأشخاص الذي يقتل كلباً من غير سبب؟
    Arada bir de bir hayaletin şeytani gücü altındaki insanlar başkalarını öldürür. Open Subtitles وأحياناً قد تصادف شخصاً واقعاً تحت قوة شبح يمكنه أن يقتل شخصاً
    Şoför bir dünya içtikten sonra arabasına biner ve mutlu bir çifti öldürür. Open Subtitles سائق سيارة يصطدم بسيارة بعد شربه كمية كبيرة و يقتل زوجين سعيدين ؟
    Eğer okulu asarsan babana söylerim ve o seni öldürür. Open Subtitles إذا تغيبت عن المدرسة فسأخبر أبيك وسوف يقتلك
    Daha bir nefes alamadan seni öldürür. Eğer şanlıysan tabii. Open Subtitles السيّد سوف يقتلك قبل أن تتنفّس حتّي ، هذا إن كنت محظوظاً
    Beşinci ders: Bir adamı yaraladıysan, öldürsen iyi edersin; ...yoksa er yada geç o seni öldürür. Open Subtitles الدرس الخامس يستحسن بك أن تقتل من يدين لك لأنه سيقتلك عاجلا أم آجلا
    Buradan çıkmanın yolunu bulana kadar zehir beni öldürür zaten. Open Subtitles السم سوف يقتلني قبل ان نجد طريقه للخروج من هنا
    Bartok'takiler ve meslektaşlarım beni öldürür. Open Subtitles سيقتلني العاملين في بارتوك سيقتلني زملائي في العمل
    Beni bir restoranda makarna yerken yakalarsa, öldürür. Open Subtitles ستقتلني إذا أمسكتني أتناول الباستا في المطعم. كلي ..
    Aslanlar zayıf doğan yavruyu öldürür ama benim ailem yapmaz. Open Subtitles بكبرياء الأسد, يقتلون المولد الأصغر, لكن هذا ليحدث في عائلتي
    Bir şeker tanesinden daha ağır bir miktar sizi öldürür. TED كمية أثقل بقليل من حبة السكر يمكنها أن تقتلك.
    Eğer o sürtük açılış gecesini kaparsa annem beni öldürür. Open Subtitles ان تلك العاهرة وصلت لليلة الافتتاح فأن امي سوف تقتلني
    Şu ihtiyarı da dışarı çıkarın, yoksa Andrada bizi öldürür! Open Subtitles أخرجي ذلك العجوز,وإلا فإن أندرادا سيقتلنا
    Bazı insanlar şuna inanıyorlar, bu kontrol edilemezi bir şekilde yayılır ve bu bakteri yoluna çıkan herşeyi öldürür. TED يعتقد بعض الناس أن تلك البكتيريا ستنتشر بشكل غير قابل للتحكم فيه وأنها ستقتل كل شيء في طريقها
    Eğer sürpriz doğumgünü partime beni geç götürürsen, Julia seni öldürür. Open Subtitles جوليا ستقتلك إذا جعلتنى متأخراً. عن حفلة عيد ميلادِي المفاجئة الخاصة
    Kaçarsan, Paxton'ı öldürür. Burada olmasa bile, Nam'da yapar bunu. Open Subtitles أنت أركض , سيقتل باكستون إذا لم يقتله هنا , إذا بالتأكيد في فيتنام
    Ya büyüyü yapmayı reddederim ve bizi öldürür, ya da büyüyü yaparım ve bizi öldürür. Open Subtitles حسنا ، إما أرفض صنع التعويذة و يقتلنا أو أقوم بصنعها و يقتلنا
    Neden bir Mısır Prensi bir İbrani'yi kurtarmak için neden Ustabaşını öldürür? Open Subtitles لماذا يقوم أمير مصر بقتل رئيس بنائين لينقذ عبرى ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد