ويكيبيديا

    "ömür boyu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • للأبد
        
    • لمدى الحياة
        
    • طوال حياتك
        
    • لبقية حياته
        
    • المؤبد
        
    • طوال حياتي
        
    • إلى الأبد
        
    • طوال العمر
        
    • طوال الحياة
        
    • لبقية حياتك
        
    • بقية حياتك
        
    • بقية حياتي
        
    • طوال حياتنا
        
    • طوال حياته
        
    • طوال حياتها
        
    Peki ya Girish, ömür boyu seni metresi mi yapacak? Open Subtitles ام ان جيريش جعل منك محظيته للأبد بالدفع مره واحده
    Eğer bu kadının kendini öldürmesine izin verirsen ömür boyu peşini bırakmaz. Open Subtitles اذا تركتِ تلك الفتاة تقتل نفسها ذلك سيطاردكِ للأبد يمكنني مقاومة ذلك
    - Verdiğin sözler kalacak. Kan davaları ömür boyu sürer. Open Subtitles الوعود التي قطعتها ستصمد لكن النزاعات الدموية تستمر لمدى الحياة
    Şampiyonluğu o kıza kaptırırsan, ömür boyu ikinci olarak kalacaksın. Open Subtitles إذا خسرت من تلك البنت، أنت ستبقى بالمركز الثاني طوال حياتك
    Kafaya yenilen bilir rahibe, insanın ömür boyu çivisini çıkarabilir. Open Subtitles ضربة في الرأس يمكنها أن تجعل الرجل غريب لبقية حياته
    ömür boyu hapse mahkûm olduğum için intikamımı kendi ellerimle alamayacağım. Open Subtitles لكن حكم عليّ بالسجن المؤبد. و لم أعد قادرة على أخذ ثأري بيديّ.
    ömür boyu nefret ettiğim babam ölmeden önce bana bir iyilik yaptı. Open Subtitles أبي، الذي كرهته طوال حياتي عمل شيء واحد جيد قبل أن يموت
    Söylentiye göre sebep olduğu birkaç sorun yüzünden Odin tarafından ömür boyu cezalandırılmış. Open Subtitles على افتراض أنه سبب المشاكل فقد أبعده أودن عن قاعة الولائم إلى الأبد
    Kötü haber, buradaki Götü tutuşan Gilbert'a ömür boyu bağlısın. Open Subtitles أخبار سيئة , أنت مرتبطة بـ جيلبرت جوتفريايد هنا للأبد
    Bu senin problemin. Sen, dostum, bu kiliseden ömür boyu yasaklandın! Open Subtitles هذه مشكلتك ، أنت محروم يا صديقي من دخول الكنيسة للأبد
    Bir işin bile yok. Ayrıca ömür boyu babanın sırtından geçinemezsin. Open Subtitles ليس لديك عمل، و لا يمكنك العيش على نفقة والدك للأبد.
    Varış yerimiz, 55 yıl önce bir kadının ömür boyu inzivaya çekildiği, rahibe manastırındaki bir odaydı. TED وهذه الوجهة كانت غرفة مفردة في دير للراهبات حيث دخلت امرأة إلى معتزل لمدى الحياة منذ 55 سنة
    Buraya yazdıkları, ömür boyu hapis cezası almamıza sebep olabilirdi. Open Subtitles ما كتبه عنكم ممكن أن يغلق أبواب الراحة عنكم لمدى الحياة
    Beni dinle, George. Onu yenmek zorundasın... yoksa bu çukurda ömür boyu... çürüyeceksin. Benim gibi! Open Subtitles إسمع, عليك أن تهزمه و إلا سيبقونك هنا طوال حياتك, مثلي أنا.
    Seni üstsüz görürse, ömür boyu bu korkuyla yaşar. Kendimden biliyorum. Open Subtitles إذا رآك عارية سيصاب بالرعب لبقية حياته أنا اعرف اني كذلك
    Tecavüz ve kasıtlı olmayan cinayetten Onbaşı Clark suçlu bulundu ve ömür boyu ağır hapse mahkûm edildi. Open Subtitles بتهمة الاغتصاب و القتل مع سبق الاصرار العريف كلارك تبين انه مذنبا وحكم عليه بالسجن المؤبد مع الاشغال الشاقة
    ömür boyu seni iki koca arasında yakalamayı bekleyemem. Open Subtitles أقدمه في أنسب وقت لا أستطيع الإنتظار طوال حياتي أراقبك تتنقلين بين الأزواج
    Ama burada durup şunu söylüyorum: Şu anda gemiyi kaçıranlar, ömür boyu kaçıracaklar. TED ولكن انا واقفة هنا وأقول ان أولئك الذين يفوتون القارب الآن ، سيفوتونه إلى الأبد.
    Sanki bir ömür boyu ayrı kalmışız gibi hissediyorum. Open Subtitles يبدو الامر وكأننا كنا منفصلين طوال العمر
    Yarın o gazeteyi fırlatıp atacaksın, oysa bu kitap ömür boyu seninle kalacak. Open Subtitles غدا سترمي تلك الجريدة لكن هذا الكتاب سيبقى معك طوال الحياة
    ömür boyu böyle bir yere tıkılıp kalmayı ister misiniz? Open Subtitles هل تريدين أن تسجنى فى أحد هذه الأماكن لبقية حياتك ؟
    Bunlardan biriyle yakalanırsanız ömür boyu hapis yatarsınız. Open Subtitles إن أمسكوا بك وأنت تحملها ستقضى بقية حياتك فى السجن
    Bunu ömür boyu taşıyacağıma, o tehlikelerle yüzleşmeyi tercih ederim. Open Subtitles حسناً، أنا أفضِّل أن أواجه هذه الأخطار وأكثر منها من أن أحمل هذا الثقل بقية حياتي
    Evan bizi sanki onu ömür boyu tanımışız gibi etkiledi. Open Subtitles يبدو أن إيفان أثر علينا كما لو عرفناه طوال حياتنا
    İyi de bu işe el etmazsam ömür boyu sakat kalabilir. Open Subtitles ولكن لو لم أعالج تلك اليد عندها سيكون معاقاً طوال حياته
    ömür boyu yıllık 1000 sterin emekli maaşını miras bırakıyorum. Open Subtitles أوصى لها بمرتب سنوي قيمتة 1000 جنيه طوال حياتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد