Geri kalan ömrünü bir kafeste geçirmekten kurtarmaya çalışıyorum seni. | Open Subtitles | أحاول أن أمنعك من تمضية بقية حياتك مسجوناً في قفص |
Bütün ömrünü, her yere serilişinde ayağa kalkarak geçireceksin buna bir an önce alışsan iyi olur. | Open Subtitles | أنت قاصد لقضاء بقية حياتك والنهوض مرة أخرى من صرعك، لذلك من الأفضل لك ان تبدأ لتتعود على ذلك |
Kalan ömrünü Meksika'da saklanmakla geçiremezsin. | Open Subtitles | ماذا ستفعل؟ هل ستقضى بقية حياتك فى المكسيك ؟ أنت لايمكنك حتى الإختفاء هناك |
Yaşlı bir adam için çalışıyordum, bir kere bana... bütün ömrünü kariyerini ve işini düşünerek geçirdiğini söyledi. | Open Subtitles | ولكني عملت مع رجل متقدم في السن أخبرني ذات مرة أنه كان يفكر طوال حياته في عمله |
Başardığınız şey bazı insanların yapabilmek için tüm ömrünü verdiği birşey. | Open Subtitles | لقد حققتوا شيئاً بعض الناس يقضون عمرهم كله محاولين العثور عليه |
Aslinda daha ömrünü doldurmadan reaktörlerin yıkılmasını konuşuyoruz. | TED | نحنُ في الحقيقة نتحدثُ عن تقليص عدد المفاعلات قبل نهاية العمر الإفتراضي لهم. |
ömrünü o mobilya mağazasında geçirir. Ben de senede bir kez kaçıyorum. | Open Subtitles | يقضي حياته في متجر الأثاث ومرةً كل عام أهرب |
O adamın, geri kalan ömrünü... hapiste geçirmesini istiyorum. | Open Subtitles | أريد من الشخص المسؤول عن ذلك أن يقضي بقية حياته في السجن |
Himalaya dağının eteklerinde yaşayan insanların ömrünü uzatmaya yardımcı oluyor. | Open Subtitles | الطب الحديث يُساعد في إطالة .عمر الاشخاص الذين يعيشون هنا |
ömrünü hapiste geçirebilirsin ya da anlaşma yaparsın. | Open Subtitles | بين قضاء بقية حياتك في السـجن أو أن توافق على العرض لك |
Geri kalan ömrünü Yemen'de geçirmek istiyorsan, sen bilirsin. | Open Subtitles | تريد ان تقضي بقية حياتك هنا ؟ لانك اذا اردت ذلك فسوف تقضي هنا وقت طويل |
ömrünü hapiste mi geçirmek istiyorsun? | Open Subtitles | هل تريد تقضية بقية حياتك في السجن؟ ذلك يًناسبني. |
Bizimle işbirliği yaparsan, düşük bir ihtimalle de olsa ömrünü içeride geçirmeyebilirsin. | Open Subtitles | من الأفضل لك التعاون معنا الأن و بإمكانك أن لا تقضي بقية حياتك بالسجن |
Bunu yaparsan, bunu yaparsan ömrünü hapiste geçirmezsin belki. | Open Subtitles | ،إن فعلت ذلك، إن فعلت ذلك ربما لن تقضِ بقية حياتك في السجن |
Bir erkek bukleli albatros 20 yıldan fazla süren ömrünü aynı eşle geçirir. | Open Subtitles | ذكر القطرس المتموّج يحظى بذات الشريكة طوال حياته لأكثر من عشرين عامًا |
Konstantin ömrünü bir Pagan olarak geçirdi, ama, aynı zamanda da bir pragmatistti. | Open Subtitles | إذن ، ربما كان (قنسطنطين)وثنيا طوال حياته ولكنه كان أيضا مؤمنا بفلسفة الذرائع |
Başardığınız şey bazı insanların yapabilmek için tüm ömrünü verdiği birşey. | Open Subtitles | لقد حققتوا شيئاً بعض الناس يقضون عمرهم كله محاولين العثور عليه |
Bunu biliyorsunuz... insanlar, doğru fırsatı yakalamak için ömrünü geçiriyorlar | Open Subtitles | أنت منتمي لهذه الصناعة.. تعلم ذلك الناس يضيعون عمرهم من أجل الحصول... |
İnsan ömrünü uzatmada yeni ufuklar açılacaktı. | Open Subtitles | هذا صحيح, تمنحك طول العمر. هذا ما أخبرونا به |
Benim tanıştığım kız, tanışmak için bütün ömrünü harcayabileceğin türde bir kızdı. | Open Subtitles | الفتاة التي قابلتها هذا النوع من الفتيات أحد ما يقضي حياته كي يقابلها |