ويكيبيديا

    "önerim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أقترح
        
    • اقتراح
        
    • إقتراح
        
    • اقترح
        
    • إقتراحي
        
    • أقترحه
        
    • اقتراحي
        
    • نصيحتي
        
    • أقتراح
        
    • إقتراحى
        
    • عرضي
        
    • توصيتي
        
    • أوصيك
        
    • أنصح
        
    • اقتراحه
        
    Sana önerim hangi kaynağı kullanırsan kullan, ama onu ilk bulan ol. Open Subtitles أقترح بأنّك تنظّم مهما المصادر التي أنت يجب أن تتأكّد تجدها أولا.
    Size önerim kız kavgasına devam edin ve podyumdan uzak durun. Open Subtitles أقترح أن تستمرا في صراع القطط، وابتعدوا عن ممر عرض الأزياء.
    Şanslıyım ki, devlet için bir önerim vardı. Open Subtitles لكن كيف يفترض أن تدفع لها عندما لاتريده؟ لحسن الحظ، كان لديّ اقتراح للحكومة
    Şimdi, eğer Başkan Obama bir sonraki Matematik Çar'ı olmamı teklif etseydi, bu ülkedeki matematik eğitimini büyük ölçüde geliştirecek bir önerim olacaktı. TED الآن، لو أن الرئيس أوباما دعاني لأكون القيصر القادم للرياضيات حينها سيكون لدي إقتراح أعتقد أنه سيحسن كثيرا تعليم الرياضيات في هذه الدولة
    Benim önerim, Mercan Denizi savaşından sonra tekrar görüşmek olacak. Open Subtitles انا اقترح ان نجتمع مجددا بعد حملتنا فى بحر كورال
    önerim. Bana baktığı tek seferde de kötü bir elektrik vardı. Open Subtitles إقتراحي, و المرة الوحيدة التي نظر فيها إليْ كان هنالك شعور.
    Size önerim, belediyeye kadar gidip onlardan bir fikir edinmeniz. Open Subtitles أقترح عليكِ أن تذهبي إلى مكتب كاتب المقاطعة وتأخذي رأيهم
    O yüzden sana önerim yardım edebileceğin insanları düşünmen. Ekibinden bahsediyorum. Open Subtitles لذا أقترح أن تركز على الأشخاص الذين يمكنك مساعدتهم، وهم فريقك
    önerim herkesin kıyafetini mutfak lavabosunda boyaması değil. TED لكنني لا أقترح أن يصبغ الجميع ملابسهم في حوض مطبخهم.
    Benim onlara önerim, benimsedikleri iş etiği çerçevesinde nedenini açık bir şekilde ifade ederek tütüne karşı bir duruş almaları. TED لذا أقترح أن يعتمدوا إطارًا يبين بوضوح لماذا من المنطقي اتخاذ موقف قوي ضد التبغ.
    O zaman önerim bütün devlet başkanlarının katılacağı bir toplantıdır. Open Subtitles بعد ذلك أقترح اجتماع مع جميع رؤساء الدول.
    Çılgın bir önerim var, bu sahneden ayrılalım ve biraz gerçek yiyecek arayalım. Open Subtitles اقتراح جنوني يا رفاق، لنترك هذا الشاطئ، ونبحث عن طعام حقيقي
    Geliştirmekte olduğum bir önerim de var yılda 200 pis İrlandalı. Open Subtitles لدي اقتراح متطور للسماح بالدخول لهذه المدينة 200 إيرلندي قذر في السنة
    Efendim, benim bir önerim olacak, ancak kendisi listede yok. Open Subtitles حسناً, لدي اقتراح يا سيدي وليس على القائمة
    Bir önerim var... Open Subtitles لدى إقتراح أطلقوا سراحى الآن وإلا سأدمركم
    Burdayım, sevgilim, bir önerim var: Unut onu. Open Subtitles معكىِ يا عزيزتى ثانيةً ولدىّ إقتراح ٌ لكى إنسى الأمر برّمتهِ
    Benim önerim bol miktarda alkol alıp kaçınılmaz sonu beklemek. Open Subtitles اقترح بأن نحتسي الكثير من الكحول وننتظر موجة الإنفجار الحتمية.
    - Greendale'da güz dönemi için önerim herkes nazik olup, eğlenip, beraber büyüsün olurdu. Open Subtitles إقتراحي للفصل القادم هو أن يكون الجميع لطفاء لكي يستمتعوا معاً و ينموا معاً
    Bu yüzden benim önerim: Bağımsız Hizmet Yetkilileri. TED لذا ما أقترحه هو ما أسميه الجهات الرسمية المستقلة
    işte benim önerim. Eğer yeni bir tartışma türü düşünmek istiyorsak yapmamız gereken, yeni bir tartışmacı türü düşünmek. TED و هاكم اقتراحي. إن أردنا أن نفكر بأنواع جديدة للجدل، ما يتوجب علينا فعله هو التفكير بأنواع جديدة من المتجادلين.
    Benim önerim, kanalları boşaltın... ..ve kaldırım döşeyin. Open Subtitles إذا أردت نصيحتي صرّف المياة من القنال أولاً .. و أرصفهم جيّداً أو ستقتلك السباكة و الفواتير
    Tartışacak önemli şeylerinizin olduğunu biliyorum, ama tek önerim kendine sakla. Open Subtitles إذ أعرف بأنه لديكما أشياء هامة لمناقشتها .... لكن أقتراح واحد ، من فضلكما
    Benim önerim ise yüzbaşı onu görmek için 7 gün veririz, eğer çocuk tutmaya değer ise ve eğer sana ve patrona uyars ise. Open Subtitles إقتراحى هو كذلك ، أيها الضباط سنعطيه سبع أيام لنرى ما إذا كان من المُفيد إبقاءه أم لا إذا كان هذا يُرضيك أنت والرئيس
    Ama bir önerim var ve ilgilenip ilgilenmemeyi sana bırakıyorum. Open Subtitles سأعوضك عما حدث، إذا أصغيت إلى عرضي. حسناً، لا أعلم.
    Benim tek önerim istikrarlı bir sıcaklık düşüşünü beklemek. Open Subtitles توصيتي الوحيدة أننا ننتظرتحمُل هبوط درجة الحرارة
    önerim, sadece biraz daha antrenman yapılsın belki, sümüklüböceğe biraz cafcaflı bir kostüm gerekebilir. Open Subtitles أوصيك فقط بزيادة البروفات وبزيٍ براق لليرقانة.
    Öncelikle, benim önerim, harika Kuzey Atlantik somonumuz var. Open Subtitles رجاءً أولاً, و هو ما أنصح به بشده إنه رائع
    Benim önerim şu, bu geceki iş programını değiştirelim de... maçı seyredebilelim. Open Subtitles ما اريد اقتراحه هو ان نغير تفاصيل العمل اليوم كي نستطيع ان نشاهد المباراة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد