Norveç Ulusal Yayın Hizmeti yöneticileri ülke genelinde bir gecelik örgü örmeyi canlı yayınlamayı düşünüyor. | TED | يفكر مدراء تنفيذيون في هيئة الإذاعة النرويجية الآن ببث ليلة من الحياكة عالميًا. |
TH: Odun ateşi ve odun yontmak bu kadar ilginç olabiliyorsa örgü neden olmasın. Sonraki projemiz | TED | ثوماس هيلم: عندما يكون حرق الخشب وتقطيعه ممتعًا بهذا الشكل، فلماذا لا تكون الحياكة كذلك؟ |
Orada okuyoruz, yemek yiyoruz ya da örgü örüyoruz. | TED | حيث ننهمك بالقراءة أو الأكل أو الحياكة. |
Anlayamıyorum. Çanak çömlekçilik, çiçek aranjmanı... - ...dikiş, örgü daha uygun. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَفْهمَ فخارياتَ أَو زهرةَ ترتيب أَو تطريز أَو حياكة. |
Evde kalsın. İsterse ona örgü şişi verebilirim. | Open Subtitles | اجعليه يبقي هناك عندي إبر حياكة يمكنه اقتراضها |
Doğru. Yeter ki örgü örmeye niyetlen büyükanne. Ben iyiyim. | Open Subtitles | صحيح ، قومى بالحياكة يا جدتى سوف أكون على ما يرام |
Siyah pantolon, pembe tişört, örgü saçlı? | Open Subtitles | بنطال أسود, بلوزة فوشية, قميص, جدائل شعر. |
Ben bir tekstil sanatçısıyım, genelde örgü bombardımanı hareketini başlatmakla biliniyorum. | TED | أنا فنانة منسوجات معروفة على نطاق واسع لبدئي حركة فن الحياكة والغزل. |
örgü bombardımanını başlatmış olabilirim, ama kesinlikle artık sahibi değilim. | TED | قد أكون السبب وراء انطلاق ظاهرة الحياكة التي لم أعد أمتلكها بعد الآن. |
Burada, orada hep örgü, bizimse hiç çorabımız yok. | Open Subtitles | تحيك هنا وهناك بعد كل تلك الحياكة ليس لدينا جوارب |
Bu örgü desenlerinin bazıları çok karışık görünüyor. | Open Subtitles | .. البعض من أنماط الحياكة هذه تبدو مُعقّدة .. |
- Gus, örgü örmeyi öğrenmek istediğinde, şişlerin nasıl kullanıldığını sana kim gösterdi? | Open Subtitles | جوس, عندما أردت أن تتعلم الحياكة من الذي أراك كيفية عمل الأبرة؟ |
Lois örgü örüyor, Chris oyun oynuyor, Meg araba kullanmayı öğreniyor. | Open Subtitles | لويس لديها الحياكة .. كريس لديه أالعاب الفديو .. وميج تتعلم القيادة |
Size yeni bir kalp takmadan bunu yapmanız zor. Siz örgü örmeye devam edin. | Open Subtitles | لم تقدر على اللعب قبل أن يكون عندك قلب جديد، إقصد الحياكة |
İki saniye içinde arabada olmazsan, seni örgü çantam yapacağım. | Open Subtitles | إن لم تكن في السيّارة خلال ثانيتين سأجعلك تحمل أدوات الحياكة |
Aslında şuanda halk evinde bir örgü kermesi var. | Open Subtitles | في الواقع هناك ورشة حياكة في وسط المجتمع في الوقت الحالي |
Burda iyi örgü işi bulamadığını söylüyordu. | Open Subtitles | قالت أنها لم تتمكن من الحصول على خيوط حياكة جيدة هنا |
Çocuklar onları besleyebilir. örgü dersleri var. | Open Subtitles | يمكن للاطفال تربية الخراف وهنالك ورشة حياكة |
Erkekler örgü örmeli... ve kadınlar da dünyayı yönetmeli. | Open Subtitles | الرجال يجب عليهم أن يقوموا بالحياكة والنساء عليهم أن يديروا شؤون العالم. |
O zaman topuz veya örgü saç veya at kuyruğu isteyebilirsin. | Open Subtitles | ستودين ان يكون مرفوعا او جدائل او ذيل حصان |
Sanığın saçları Bundy'deki örgü bir şapkada bulundu. | Open Subtitles | فكان هنالك شعرٌ من المتّهم مسرح جريمة البوندي. |
Çünkü bana bulduğunuz şu örgü kursu çok vaktimi alıyordu. | Open Subtitles | في صف الحياكه الغبي الذي سجلتني به خذوا من المفترض أن يكون وشاح |
Bu sabahki örgü saç için özür dilerim. | Open Subtitles | -أنا أسفه بخصوص تصرفي اليوم بشأن الضفائر |
- Ben de evde oturup örgü mü öreceğim? | Open Subtitles | -هل علىّ أن أجلس فى البيت وأحيك الملابس ؟ |
Yani, gerçekten, örgü örmek mi? | Open Subtitles | أعني حقاً، النسج |