ويكيبيديا

    "üniversiteden" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الجامعة
        
    • الكلية
        
    • الجامعه
        
    • الكليه
        
    • جامعة
        
    • الكليّة
        
    • بالكلية
        
    • بالجامعة
        
    • الجامعية
        
    • الجامعات
        
    • الكليَّة
        
    • الكُلية
        
    • جامعات
        
    • جامعية
        
    • للجامعة
        
    Oğlum üniversiteden 2015 senesinde mezun olacağına göre daha bayağı geleceksiniz. Open Subtitles ابني لن يتخرج من الجامعة حتى عام 2015 لذا.. أمامك الكثير.
    O adam, San Fransico State üniversitesi'nde profesörken üniversiteden araştırmasını yaşamak için ayrılmış. Open Subtitles الرجل , كان بروفسور بسان فرانسسكو ولقد ترك الجامعة , ليعيش في ابحاثه
    üniversiteden mezun olamadığı için tüm çocuklar onunla dalga geçiyormuş. Open Subtitles كل التلاميذ كانوا يسخرون منه لأنه لم يتخرج من الجامعة
    Will üniversiteden geldi ve aralarındaki her şeyin bittiğini söyledi. Open Subtitles عاد ويل إلى المنزل من الكلية وأخبرها أن العلاقة انتهت
    üniversiteden ayrıldıktan sonra danışmanlık firması için çalışmaya başladım. TED فور تخرجي من الكلية التحقت بعمل لدى شركة استشارية.
    Ben üniversiteden sonra az kalsın bir plak anlaşması yapacaktım. Open Subtitles لقد كنت تقريبا قبلت بعقد تسجيل عند خروجي من الجامعة
    Sana üniversiteden bahsetmekten çekindim çünkü bana güveninin boşa çıktığını bil istemedim. Open Subtitles كنت أخشى إخبارك بأمر الجامعة لأني لم أرد أن يخيب أملك بي
    Benim bir doktoram var. üniversiteden sonra doktora aldım. Sonra tıp fakültesine gittim. Open Subtitles دكتوراة شهادة لدي الجامعة بعد دكتوراه شهادة على حصلت الطب كلية دخلت وبعدها
    Cooper'ın yumurtaları Henry üniversiteden mezun olana kadar çıkacak gibi değil zaten. Open Subtitles اولاً، نسل كوبر في الواقع لن يخرجوا حتى تخرج هنري من الجامعة
    Bunun tehlikesi ise şu; öğrencilerim üniversiteden kendilerine oldukça benzeyen sadece birkaç arkadaşla ayrılma riski altındalar. TED الان الخطر هذا لطلابي في أنهم معرضون للخطر مغادرة الجامعة مع عدد قليل من الأفراد الذين يشبهونهم تمامًا.
    üniversiteden sonraki ilk işim... ...yasa dışı Afrika fil dişi ticaretini araştırmaktı. TED أول وظيفة لي الخروج من الجامعة وكان التحقيق في الاتجار غير المشروع في العاج الأفريقي.
    Üniversitedeki ikinci yılımda, üniversiteden 10 dakika uzakta yaşayan liseli bir genç kadına özel dersler vermeye başladım. TED في السنة الثانية لي، بدأت بتدريس شابة كانت في المدرسة الثانوية وكانت تسكن على بعد عشر دقائق من الجامعة.
    üniversiteden mezun olunca, Yazılım şirketine başladım. TED وعندما تخرجت من الجامعة بدأت شركات البرمجات
    Sadece birkaç ay önce üniversiteden mezun olmuştum ve yeni bir ilişki içerisindeyken hamile olduğumu öğrenmiştim. TED كنت قد تخرجت من الجامعة قبل بضعة أشهر فقط وقد كنت في علاقة جديدة عندما اكتشفَت بأني حامل.
    Kısa süre önce üniversiteden mezun olmuştum ve ilk işime başlamak için Paris'e taşınmıştım. TED كنت قد تخرجت للتو من الكلية وانتقلت إلى باريس لبدء وظيفتي الأولى.
    üniversiteden sonraki ilk işim ülkedeki en büyük çocuk cezaevlerinden birinde akademik araştırmacı olmaktı. TED كانت أول وظيفة لي بعد التخرج من الكلية كباحث أكاديمي في واحدٍ من أكبر مراكز احتجاز الأحداث في البلاد.
    üniversiteden sonra ne yapacağına karar verdin her halde. Open Subtitles أعتقد أنك قررت مستقبلك حين تخرجت من الكلية
    üniversiteden sonra, Akademgorodok'a gitti Novosibirsk'deki bilim şehridir. Open Subtitles من الجامعه هو ذهب الى اكاديميه جوردوك مدينه العلوم فى نوفوسيبيرسك
    Bu arada ablan Laurie, hafta sonu için üniversiteden eve gelecek. Open Subtitles بالمناسبه.. اختك لوري قادمه للمنزل من الكليه لعطلة نهاية الاسبوع
    Henüz tek bir üniversiteden bile mektup almadın. Open Subtitles ولا جامعة ارسلت لك جواباً هل هذا أمر عادي في هذه الفترة
    Esasen kardeşimin üniversiteden arkadaşı. Arkadaşım sayılır ama. Open Subtitles بالواقع، كانت زميلة أختي في الكليّة ولكنها صديقتي أيضاً.
    üniversiteden oda arkadaşım Yale Law Review'de editör. Open Subtitles زميلتي بالكلية هي محررة صحيفة القانون بجامعة يال
    Pekala, üniversiteden beri bu durumla karşılaşmıyordum. Open Subtitles حسناً, هذا لم يحدث لي منذ ان انهيت بالجامعة
    Sadece 5 yıI futbol oynadıktan sonra üniversiteden mezun oldum. Open Subtitles بعد خمس سنوات من لعب الكرة حصلت على الشهادة الجامعية
    Sonra, üniversiteden başlayarak tüm okullarda AIDS eğitimi vermeye koyulduk. TED ومن ثم انتقلت التوعية ضد الايدز الى المدارس بدءاً من الجامعات
    üniversiteden mezun olur olmaz. Open Subtitles سنة خمسة وثمانون مباشرة بعد التخرّج من الكليَّة
    Adama ne oldu bilmiyorum ama üniversiteden cidden nefret ediyor. Open Subtitles لا أعلم ماذا يحدث لذلك الرجل لكنه حقًا يكره الكُلية
    Şu anda bu platformda, dört üniversiteden çeşitli dallarda 43 ders var ve kısaca nasıl bir şey olduğunu açıklamama izin verin. TED لدينا الآن 43 مقررا في المنصة من 4 جامعات في مختلف التخصصات، ودعوني أعرض عليكم القليل مما يبدو عليه ذلك.
    11 üniversiteden teklif aldı. Beysbol da oynuyor. Open Subtitles احدى عشر رسالة جامعية يلعب البيسبول أيضاً
    Uzak mesafeli ilişkiler gençlerin üniversiteden önce yarın sevişmek için birbirine söylediği yalandır. Open Subtitles العلاقات البعيدة هي كذبة للمراهقين يطلقها بعضهم لبعض في الصيف قبل ذهابهم للجامعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد