ويكيبيديا

    "ürün" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المنتج
        
    • منتج
        
    • المنتجات
        
    • منتجات
        
    • منتجاً
        
    • المحاصيل
        
    • المحصول
        
    • الإنتاج
        
    • البضائع
        
    • المُنتج
        
    • مُنتج
        
    • السلع
        
    • البضاعة
        
    • سلعة
        
    • سلع
        
    Bunu hiç sevmiyorum, genelde tıklayıveriyorsunuz ve ürün sayfası çıkıyor önünüze. TED إنني أكره ذلك لأنني سأقوم بفتح الرابط وبعدها زيارة صفحة المنتج.
    Herkes takas yapmak istiyor, Takas işlemleri şuan en popüler ürün. Open Subtitles والجميع يريد تحويلات التحويلات الآن هي المنتج الأكثر شعبية في الشارع
    Pazarlama yetkilisi işe alacaksanız yeni bir ürün için açılışa özel kampanya hazırlatın. TED إذا كنت تريد توظيف مدير تسويق، يقوم بوضع خطة لحملة إطلاق منتج جديد.
    Ve her yıl onlardan on yılda bir milyar insanın hayatını olumlu bir şekilde etkileyecek bir şirket yada ürün yada hizmet başlatmalarını istiyoruz. TED وفي كل سنة نطلب منهم بدء شركة أو منتج أو خدمة والتي من الممكن أن تؤثر إيجاباً على حياة البلايين من الناس خلال عقد.
    Bugün 57 yerel çiftçiden 240 tür farklı ürün tedarik ediyoruz. TED اليوم، نحن نوفر 240 صنف من المنتجات من 57 مزرعة محلية.
    - Yazıyorum... ama önce insanlara kendilerini kötü hissettirmeden ürün satamazsın. Open Subtitles لكنك لن تستطيع بيع المنتج بدون أن تجعل الناس تعساء أولاً
    Parmak izi yok, bu ürün de bin yerde falan satılıyor. Open Subtitles لا يوجد بصمات، و هذا المنتج يباع في حوالي 1000 مكان.
    ürün ne kadar kaliteli veya güvenli olursa olsun rekabet istemiyor. Open Subtitles بعيدا أي منافسة حتى لو كان المنتج المتفوق أو أكثر أمنا.
    Ama neyse, pazara gitmenin tek sebebi ürün almak ki sen almışsın zaten. Open Subtitles و لكن لماذ تذهب إلى السوق و المنتج الذي تريده هو موجود لديك
    Bu ürün için yarışan birkaç firma daha olduğunu söylediler. Open Subtitles يقولون ان العديد من منافسينا يتسارعون ليعرضوا عليهم هذا المنتج
    Nasıl bir kültür bu tür bir ürün üretir, bunu etiketler ve çocuklara satar? TED أيُّ ثقافةٍ تلكَ التي تُنتج مثل هذا المنتج ثم تُسمِّيه وتبيعه للأطفال؟
    Bir ürün yapma işine giren bu insanlar, aynı veritabanına sahip değiller. TED جميع هؤلاء الذين يقومون بصناعة منتج ما، لا يملكون قاعدة البيانات ذاتها.
    Para kazanmak asıl amaç değil. Para sadece bir yan ürün. Open Subtitles ليس الهدف من التجارة هو جني المال المال هو منتج إضافي
    Biz bile getirmişti değil bizim pazara ilk ürün laboratuvar taşması zaman. Open Subtitles نحن حتى لم أحضر أول منتج جهدنا لسوق عندما تم تجاوز المختبر.
    Bununla başa çıkarken aynı zamanda çevre dostu bir ürün sunmak endüstride büyük bir değişikliğe neden olabilir. TED لذلك فإن القدرة على التعامل مع ذلك بالإضافة إلى توفير منتج صديق للبيئة قد يؤدي إلى تحول جذري في الصناعة.
    ürün servis sistemleri yıllardır kullanılıyor. TED الأن نظم خدمة المنتجات موجودة منذ سنوات.
    5.000 ürün- Cesar Hidalgo'nun verilerindeki her ürün kategorisini saydığınızı hayal edin. TED 5000 منتج تصوروا ادخال كل المنتجات في بيانات " سيزار هيدالجو "
    Bu gerçekte davranışların ve kişiliğin ürün olarak tasarlanmasını içeriyor. TED وهذا حقيقة يتضمن تصميم سلوك وشخصية في المنتجات.
    Böylelikle, Kenya'da ürün üretimlerine başlamış Kenyalı üreticilerle -- bizim gibi insanların tasarladığı ama oraya gönderilen ürünler. TED وعليه فقد قرر أن يبدأ تصنيع منتجات في كينيا بمصنعين كينيين ويقوم بتصميمها أناس مثلنا ويتم نقلها هناك.
    Bunun nasıl olabildiğini anlamıyorum. Biz iyi bir ürün çıkarırız. Open Subtitles لا أردي كيف لهذا أن يحصل، نحن نصنع منتجاً جيّداً.
    Bu buzullar, yaz boyunca kurak aylarda ürün yetiştirilen toprakların sulanmasına yardım ediyor. Open Subtitles هذه الأنهار الجليدية تشكل الجداول الصيفية أثناء الشهور الجافة والتي تستخدم لريّ المحاصيل
    Biz bunları deneysel ürün yataklarına pompalayana dek ortaya çıkmayacak. Open Subtitles لن يتم أختيار شئ حتى نضخه فى شتل المحصول التجريبى
    Bundan sonra ağaçlardan istedikleri kadar ürün elde edebiliyorlar. TED ويمكن أن يبدأو في الإنتاج من الأشجار وكما يحلو لهم.
    Son zamanlarda kimin ürün ve hizmetleri üç katına çıkarmamız gerektiği hakkında konuştuğunu duydunuz? TED من سمعتوه مؤخرا يتحدث عن أنه يجب علينا مضاعفة إنتاجنا ثلاث مرات من البضائع والخدمات؟
    Eposta sağlayıcıları ve sosyal medya için bize her zaman söylenen şey, eğer ücretsizse ürün sizsiniz. TED مع مزودي خدمة البريد الإلكتروني ووسائط التواصل الاجتماعي، لطالما قيل لنا أنّه إذا كان مجانياً فأنت هو المُنتج.
    Sonucu insanları öldürmeye varmayan... bir ürün üretemeyecek miyiz? Open Subtitles ألا يُمكن أن نُطور مُنتج واحد لا ينتهي به المطاف بإستخدامه في قتل الناس؟
    Bir AVM'ye ürün ikmali kolaydır. TED فتوصيل السلع إلى المراكز التجارية أمر سهل.
    Düzgünce istiflenmiş raflarda yeni bir ürün gördüğünüzde kalbiniz daha hızlı atmaya mı başlar? Open Subtitles هل تتسارع نبضات قلبك عندما ترى البضاعة الجديدة مكدسة بعناية؟
    Bu yeni bir ürün gibidir; Yeni bir yardımcı. TED إنها بمثابة سلعة جديدة، هذه أداة جديدة.
    ürün tasarımcısı olarak, kendi araştırmamı yürütmeye başladım. TED وكمطورة سلع ومنتجات، بدأت في عملية البحث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد