üyeler tarikata girdiklerinde, çeşitli beyin yıkama biçimlerine maruz kalırlar. | TED | يتعرض الأعضاء إلى أساليب مختلفة من التلقين متى أصبحوا أعضاء. |
Gündemdeki ikinci madde, devamlı kabaran saffımıza yeni üyeler almak. | Open Subtitles | ثاني أمر من المهمة إدخال أعضاء جدد إلى صفوفنا النامية |
Diğer üyeler kızı kaçarınanın bu ay boyunca geldiğini söyledi. | Open Subtitles | أعضاء آخرون يقولون أن الخاطف كان موجوداً من الشهر الماضي |
Ama kızları yoldan çıkaran "Sadece üyeler Giyer" ceketi olan bir rapçi özentisi değildim. | Open Subtitles | أستطيع إخبارك أيضاً ما لم أكن, لم أكن متمني لأصبح ملك السيدات مع سترة للأعضاء فقط, واضعاً سحري على كل السيدات |
Şu lüks, özel kulüp işte ama babamın ortağı da üyesi ve üyeler misafir götürmeye izinliler. | Open Subtitles | هو نادٍ خاص بالأثرياء لكن شريك أبي عضو به، ومسموح للأعضاء بإصطحاب ضيوفهم |
Senden sorumlu kişi, bu salı üyeler ile konuşmanı istiyor. | Open Subtitles | رئيس الفرع يريدك ان تلقي خطبة على الاعضاء يوم الثلاثاء |
Ta ki babam yeni üyeler almaya devam eden bir Kızılderili kabilesini bulana kadar. | Open Subtitles | إلى أن وجد أبي تلك القبيلة الهنديه والتي كانت تأخذ أعضاء جدد |
Cemaatimdeki üyeler zamanlarını Myrtle plajında beraber harcarlar. | Open Subtitles | أحد أعضاء جماعتي لديه ملكية وقتية على شاطئ ميرتل. |
Üniversite için para biriktirmek isteyen ve dünya üzerinde turistlerin bile gidemediği yerleri görmek isteyen üyeler. | Open Subtitles | ..أعضاء جدد ..يودون كسب المال للكلية ..ورؤية مناطق في العالم |
İlk grub üyelik için ilk sene 500$ ödeyecek , bundan sonraki üyeler ise 1 000$ ödeyecekler . | Open Subtitles | المجموعة الأولى ستدفع 500 دولاراً للعام الأول للإنضمام وأيّ أعضاء آخرين بعد ذلك سيدفعون 1000 دولاراً |
"üyeler kendi özel uçaklarını kullanır... ve iki ayda bir U.F.O'ların araştırılması için gökyüzü devriyesi yaparlar." | Open Subtitles | أعضاء يقودون طائراتهم الخاصة ويقومون بدوريات نصف شهرية في السماء بحثا عن الأجسام الغامضة |
Çok özel üyeler kabul edilir, ne demek istediğimi anladıysanız. | Open Subtitles | أعضاء حصريين فقط أذا كنتم تفهمون ما أعنيه |
Gerçekten güçlü olmak istiyorsak, saflarımızı doldurmalıyız, yeni üyeler getirmeliyiz. | Open Subtitles | إن كان مقدر لنا أن نكون عظماء حقاً فيجب أن ننمي تربتنا ، ونجلب أعضاء جدد |
Ancak, tüm üyeler her şarkıyı icra etmek zorunda değildir. | Open Subtitles | ومع ذلك ، ليس جميع أعضاء يجب ان يؤدو كل أغنية |
Bu bir dürüst partidir , ve gerçekten sadece üyeler içindir . | Open Subtitles | هذه حفلة خاصّة أنا آسف جداً، للأعضاء فقط |
Evet. üyeler resimler ve videolar yükleyebiliyor. | Open Subtitles | نعم، يمكن للأعضاء رفع صور، ومقاطع فيديو وتبادل الرسائل الإليكترونية |
Ah, şişş... Ve üyeler için Noel hediyesi olarak hoş bir fikrim var. | Open Subtitles | و لدي فكرة رائعة بسّيطة لهدية عيد الميلاد المجيد للأعضاء. |
O sitelerde üyeler bir profil oluşturuyor ve belirli mekânlarda check-in yapıyorlar. | Open Subtitles | يقوم الأعضاء بإنشاء ملف شخصي، ثمّ يقومون بتسجيل الدخول في موقع مُعيّن. |
Emekli üyeler Kongre'nin şu sıralar çete savaşlarına döndüğünü söylüyorlar. | TED | الاعضاء المتقاعدون يقولون انها مثل حرب العصابات |
Tarikatımızdaki üyeler, finansal güvenliğimiz ve şimdi de çocuklarım. | Open Subtitles | كأعضاء فرديين وأمننا المالي والآن أبنائي |