Şubat 2015'te, çete üyeleri karantinaya alınmak için Ebola karantina birimimize geldi. | TED | في فبراير 2015 وصل أفراد الإعصابات لأجل العزلة في وحدتنا العزل لإيبولا. |
Tüm Dostluk üyeleri kubbeye gelsin. Mecburi test için kubbeye gelin. | Open Subtitles | على جميع أفراد فصيلة الوئاميّين التوجّه إلى القبة لإختبار إلزامي جديد. |
Güney Asyada bir terörist hücresinin üyeleri... sabit diskten ipuçlarını bulduk... | Open Subtitles | اعضاء من فرقة جنوب اسيا وجدنا أدله في قرص كومبيوتر وجدناه |
Demokratlar Başkent Polisine, katılmayan üyeleri gerekli ise tutuklama yetkisi verdi. | Open Subtitles | تمكن الديموقراطيين من جعل شرطة الكونغرس لإعتقال الأعضاء المتغيبين لعدم الضرورة |
Bütün üyeleri doğru rakam yazan tekerleğin üstüne oturan takım yarışı kazanıyor. | TED | الهدف هو أن يجلس كل أعضاء فريقك على الاطارات بهذا يكسب فريقك. |
Altıncı sınıflar, konsey üyeleri, okul takımı. Gitsen daha iyi olur. | Open Subtitles | للمستوى السادس، وأعضاء إتحاد الطلبة وفريق المدرسة، من الأفضل أن تغـادر |
Derneğin üyeleri için uygun bir adın olmadığını kibarca kabul etti. | TED | وقد وافق بطريقة مهذبة أن الإسم المناسب لأعضاء الجمعية لم يوجد بعد. |
Ülkedeki en nüfuzlu kişilerin aile üyeleri kendilerinin güvende olduğunu düşündüğü sokaklardan kaçırıldılar. | Open Subtitles | خُطِف أفراد من أهم الأسر في البلاد في شوارع المكان الذي نسميه الوطن |
Polis üyeleri ve toplum üyeleri arasında kullandılar ve birbirinin zıddı politik ideolojilere sahip insanlar arasında kullandılar. | TED | لقد استعملوه بين أفراد الشرطة والمجتمع، وكذلك بين الناس ذوي إيديولوجيات سياسية مختلفة. |
Ve topluluk üyeleri bunu talep ederlerse, yapacaklardır. | TED | وسوف يفعلون ذلك إذا طلب أفراد مجتمعاتهم منهم ذلك. |
Ancak diğer aile üyeleri de babamın bu kararından mutluydu. | TED | ولكن أغلب أفراد عائلتي، كانوا فرحين بهذا القرار. |
Hükümet üyeleri bile, görüşmelere Soren Ravn'ın da katılması düşüncesinden memnun olduklarını belirtiyorlar. | Open Subtitles | وحتى اعضاء في الحكومة ابدوا ارتياح له لما سيقدمه من اثراء في البرلمان |
Bugünlerde Kongre üyeleri salı sabahı geliyor iki gün boyunca tartıştıktan sonra perşembe gün evlerine dönüyorlar. | TED | اليوم، يصلون اعضاء الكونجرس صباح الثلاثاء يعملون لمدة يومان، و يعودون الى منازلهم ظهر الخميس. |
Her grup yol ayrımına geri döndüğünde, ya tüm üyeleri aynı şeyi söyleyecek ya da çıkışı bulup bulmadıklarıyla ilgili tartışacaklar. | TED | عندما تعود كل مجموعة إلى الحجرة فجميع الأعضاء إما أن يقدموا نفس التقرير أو يتجادلون حول ما إذا وجدوا المخرج |
Dördüncü adım: Taliban'ın daha yaşı büyük üyeleri, savaşçı olanları, genç çocuklarla konuşmaya başlıyor şehitliğin ihtişamından bahsediyorlar. | TED | الخطوة الرابعة: الأعضاء الكبار في طالبان، المقاتلين، يبدأوا في التحدث للأطفال الأصغر سناً حول أمجاد الإستشهاد. |
Ve eğer bu organize etme pozisyonundaki bazı topluluk üyeleri her felaketten sonra, her alanda bulunuyorsa bu araçlar da mevcut bulunmalı. | TED | وإذا كان احد أعضاء المجتمع في هذا الموقف التنظيمي في كل منطقة بعد كل كارثة، فإن هذه الادوات يجب ان تكون موجودة. |
Jüri üyeleri, vicdanınızın sesini dinleyin ve şu adama bir bakın. | Open Subtitles | السادة أعضاء المحكمة، استخدموا فطرتكم السليمة، وانظروا فحسب إلى هذا الرجل. |
Başkan Yardımcısı ve onun Ulusal Güvenlik Konseyi üyeleri yalancı ve savaş suçlusudur. | Open Subtitles | نائب الرئيس وأعضاء فريقه للأمن القومي الذين اكتشفت كذبهم وجرائم الحرب التي ارتكبوها |
Sivil medya ağının üyeleri için resim bu şekilde. 10 yıl önce, arkadaşım Ethan Zuckerman ile Global Sesler'i kurmuştuk. | TED | هذه الصورة لأعضاء شبكة إعلام المواطن, غلوبال فويسز إنني ساعدت على تأسيسها منذ أكثر من 10 سنوات مع صديقي ايثان زوكرمان |
Dean? Kabine üyeleri burada buluşsunlar. | Open Subtitles | الكس اتصل بأعضاء الوزارة ا أخبرهم أننا سنأخذهم الى نوراد |
Bu sırada ailesinin bazı üyeleri yeni bir taze yiyecek bölgesi arıyor. | Open Subtitles | أبان هذا بعض افراد العائلة تحركوا بحثاً عن رقعة بها. طعام طازج. |
Dolayısıyla balonun başarılı olması veya olmaması eğlence komitesinin üyeleri olan sizlere bağlıdır. | Open Subtitles | لذا، النجاح أَو فشل الحفلة الراقصةِ يَستندُ إلى أكتافِكَ كأعضاء لجنةِ الضيافة. |
Keşke kendime bir dur diyebilseydim sayın jüri üyeleri. | Open Subtitles | هذا مدعاة للسخرية يمكنني التوقف عن الاسترسال السيدات والسادة المحلفين |
"şimdiki ve geçmiş satranç külübü üyeleri için "bir tören yapılıyor | Open Subtitles | هناك غرفة استقبال للجميع وفيها الاعضاء القدماء والحاليون هل كنت عضوا في نادي الشطرنج؟ |
Bu da onları grupta oldukça popüler yapıyor, çünkü grubun en düşük kıdemli üyeleri için güvence sağlıyorlar. | TED | وهذا ما يجعلهم محبوبين جداً في الجماعة. لأنهم يوفرون الأمن للأعضاء ذوي الترتيب المتدني في الجماعة. |
İşleri Başarıyla Yapma Komitesi'nin tüm Dış Parti üyeleri lütfen yerel tartışma ve iletişim merkezlerine devam etsinler... | Open Subtitles | على كل الاعضاء الخارجيين للحزب وبكل الطرق والأساليب ان يقصدوا مراكز التجمع الحزبيه للمناقشات التابعين لها |
Çoğu zaman aile üyeleri hastalardan önce fark eder bunu. | Open Subtitles | في كثير من الأحيان فرد من العائلة يلاحظ قبل المريض |
Fakat evde bakım geride kalan aile üyeleri için pek güzel değil. | TED | ولكن العلاج في المنزل ليس لطيفاً لأفراد العائلة الذين على قيد الحياة. |