Yeterince sıcak, Majesteleri. Kralın işlerini yürütürken ortam biraz ısınıyor tabi. | Open Subtitles | لكى تكون نشيط للقيام بأعمال الملك فهذا يولد حرارة بكل تأكيد. |
karbondioksit bir sera gazıdır, bunu aşırı miktarda salıyoruz ve gezegen ısınıyor. | TED | ثاني أكسيد الكربون هو من الغازات الدفيئة، ونحن نبعث كميات كبيرة منه، وبالتالي حرارة الكوكب ترتفع. |
Kısa süren güneşli dönemde çiçekler ısınıyor ve birden nektar üretmeye başlıyor. | Open Subtitles | خلال فترة مشمسة وجيزة تسخن الزهور وتبدأ مباشرة بإنتاج الرّحيق |
Sanki kendi gücü var, elinize alınca ısınıyor. | Open Subtitles | أنها دافئة عند لمسها تقريبا كما لو أن لها قوتها الخاصة |
Gördüğünüz gibi koşucular hâlâ ısınıyor yarışa hazırlanıyorlar. | Open Subtitles | والمتسابقون يقومون با الإحماء استعداداً لسباق |
Pasifikte herşey biraz daha ısınıyor. | Open Subtitles | حسناً، هناك أشياء . أقل حرارة فى المحيط الهادى |
Kadim veritabanına göre, her 20 ya da 30 yılda deniz sezona uygun olmadan ısınıyor. | Open Subtitles | وفق قاعدة بيانات القدماء فكل 20 أو 30 عامًا تزداد درجة حرارة البحر في وقت غير مألوف |
Dünyamız ısınıyor ve buzullar her yıl daha erken eriyor. | Open Subtitles | إن درجة حرارة كوكبنا تتزايد والبحر الجليدي بدأ في الانصهار مبكرا كل سنة |
İçinden bir sürü şey çıkan bir nokta var, bu nokta güneşin altındayken ısınıyor, arka tarafta kaldığında ise soğuyor. | TED | فمن الواضح أن هناك بقعة محددة تخرج منها كل هذه الأشياء؛ حيث تسخن تحت تأثير الشمس، ومن ثم تبرد عندما تصبح على الجانب الآخر. |
- Vakti gelmişti, hava ısınıyor. | Open Subtitles | انها مسألة وقت, كانت بدأت تسخن. |
Ve dışarısı gitgide ısınıyor anladın mı? | Open Subtitles | و هي دافئة في الخارج، واضح؟ |
- Hala ısınıyor efendim. - Ne dedin? | Open Subtitles | ما زالت قيد الإحماء يا سيدي - أعد عليّ ثانيةً - |
Bana mı öyle geliyor yoksa burası ısınıyor mu? | Open Subtitles | أهذا أنا أم الجو أصبح حاراً هنا |
- NC atağına devam ederken Zeros da yedek kulübesinde ısınıyor. | Open Subtitles | بينما مخالفة NC تستمرّ تسخّن الأصفار في bullpen |
Tezgâh ısınıyor. | Open Subtitles | طاولة الطعام تغلي |
Acele et, Jim. Şampanya ısınıyor. | Open Subtitles | بسرعة يا "جيم"، تدفأ الشمبانيا. |
Daha yeni ısınıyor. | Open Subtitles | ـ لنفعلها مجدداً ـ إنها تقوم بالإحماء وحسب |
Alttaki bu çizgi, üst atmosfer olan stratosferi temsil ediyor ve... ...bu volkanlardan sonra ısınıyor. | TED | إذن الشريط الأسفل هو الغلاف الجوي العلوي, طبقة الستراتوسفير و هو يسخن بعد هذه البراكين |
Sağ taraf sol taraftan fazla ısınıyor, ekmeğinizi ona göre ayarlayın. | Open Subtitles | ويجب أن تعلم أنّ الجهة اليمنى أسخن من اليسرى لذا خطط لأكلك حسب السخونة |
Sadece ısınıyor leydim. | Open Subtitles | إنه يقوم بالتحمية فقط يا سيدتي |
"Kalbim senin sesini duyunca, atışları aksıyor tenim senin parmaklarının dokunuşuyla ısınıyor. | Open Subtitles | "قلبي يتوقف عن الخفقان عندما أسمع صوتك، جلدي... يدفأ بلمسة أصابعك. |
- Hunt... - Ayrıca güç regülatörü o kadar ısınıyor ki kullanıcılar ona kahve kupası ısıtıcı diyorlar. | Open Subtitles | بالإضافة إلى منظم الطاقة يصبح حار جداً |