| Tekme atmak, ısırmak yok. Yumruklamak, tırmalamak, kafa atmak yok. Beni anladın mı, ha? | Open Subtitles | أنا لا أريد ركل, عض خدش, نطح بالرأس, هل تفهمين ؟ |
| Boyuna kemer bağlamak, omuzu ısırmak, bu hapishane tecavüzü. | Open Subtitles | حزام حول العنق ,عض الكتف أنه أغتصاب سجون. |
| Baylar unutmayın, ısırmak, göz çıkarmak, saç çekmek yok. | Open Subtitles | تذكروا يا سادة. بدون عضّ, بدون فقع الأعين و شد الشعر. |
| Günümüzde baş parmak ısırmak büyük bir mesele olmayabilir fakat Sampson bunu bir hakaret olarak kullanıyor. | TED | أن تعض إبهامك قد لا يعني شيئًا في زمننا. و لكن سمسون يقول هذا كشتيمة لهما. |
| Hayır! Isırmak muhteşemmiş! Öpüşmek gibi, ama bunda kazanan taraf oluyor! | Open Subtitles | العض هو أمر ممتاز مثل التقبيل، لكن هنالك رابح |
| Hadi. Isırmak istediğini biliyorsun. | Open Subtitles | .تعالي إلى هنا ,أوتعلمي إأخذي قضمة |
| O anda dilimi ısırmak istedim. | Open Subtitles | و أردت أن أعض لساني في لحظة خروج هذه الكلمات |
| Güzel, ama bunun içinde kan emecek kadar ısırmak olmamalı. | Open Subtitles | - حسنا ، هذا جيد ، ولكن ذلك لا ينبغي أن ينطوي .. -على عض لدرجة سحب الدم |
| Kalem ısırmak işe yarıyor mu? | Open Subtitles | هل عض القلم الرصاص يأتي بنتيجة ؟ |
| Onu besleyen elleri ısırmak istiyorsa, aç kalabilir. | Open Subtitles | يريد عض اليد التي امتدت له، إذن سيجوع |
| Beyler, unutmayın... rakibi ısırmak, gözünü oymak, ve saçını çekmek yok. | Open Subtitles | بدون عضّ, بدون فقع الأعين و شد الشعر. سأهزمك بنفس سلاحك, لكمات خماسية فقط |
| İnsanları ısırmak çok kızıp kazayla hatalar yapmak bu benim doğamda var. | Open Subtitles | عضّ الناس، الاستشاطة غضباً لارتكابي أمور شنيعة عن غير قصد، هذا من طبعي |
| Dişleri, bıçak gibi inceydi. Kemiği kolayca ısırmak için çok zayıftı. | Open Subtitles | ،أسنانها كانت رفيعة كالسكاكين و ضعيفة جداً لكي تعض بسهولة خلال العظام |
| Bunu ısırmak zorundasın. | Open Subtitles | عليك أن تعض على هذا |
| Yukarıda tut! Isırmak yok, hile yapmak yok ve... | Open Subtitles | ..حسناً, ممنوع العض, ممنوع التضييق, ممنوع |
| Akıllı. Isırmak için. | Open Subtitles | أنتِ ذكية، قضمة |
| Kendi dudağımı ısırmak zorunda kalacağım o zaman. | Open Subtitles | إذن علي أن أعض شفتي |
| Onu ısırmak istemiştim, çünkü cildi çok güzeldi. | Open Subtitles | لقد أردت عضها لأن جلدها ناعم جدا. |
| Onun kıçına bir baktım ve oraya dövme yapmak istemediğimi, onu ısırmak istediğimi anladım. | Open Subtitles | أخذتُنظرةًإلىتلك المؤخرّةوقلتُ: "لم أريد أن أوشمها بل أريد عضّها". |
| Yemek için ısırmak.Yemek için ısırmak. Yemek için ısırmak. | Open Subtitles | لقمة سريعة لقمة سريعة لقمة سريعة لقمة سريعة |
| - Isırmak seks değildir, ısırmaktır. | Open Subtitles | - لا علاقة للعضّ بالجنس - |
| Onun alt dudağını ısırmak isterdim. | Open Subtitles | أنا فقط اريد ان اعض شفتَه السفليةَ |
| Zaten o şeyi yiyorsan, seni ısırmak istediğimden emin değilim. | Open Subtitles | لو كنتِ تأكلين هذه الأشياء لا أريد أن أعضك |
| Eğitmenleri tekmelemek ve ısırmak dışında nasıl bir potansiyel bu acaba? | Open Subtitles | أتساءل لأية غاية تلك الإمكانية لغير ركل وعض المعلمين؟ |
| Tekmelemek, itmek, dürtmek ve ısırmak yasak. | Open Subtitles | ممنوع الركل، والتدافع، والعض |