- Şansına, Unity Lisesi'nin erkekler soyunma odasına girmenin 5, çıkmanın 6 yolunu biliyoruz. | Open Subtitles | لحسن حظك هناك الكثير من الطرق للدخول إلى صناديق وحدة الفتيان |
Şansına olayı tatlıya bağlamak için imdadına koşuldu. | Open Subtitles | لحسن حظك ان الفآرس كان هناك ليخفف من توتر الأمور |
Şansına ben senin bu zihinsel ayrılmanı gözden geçireceğim. | Open Subtitles | من حسن حظك أنني سأتغاضى عن قرارك المجنون هذا |
Şansına, yeni hapishane müdürü sanatsever bir insandı. | Open Subtitles | لحسن الحظ, كان الآمر الجديد من عشاق الفن |
Üçünüzün Şansına, bu hatayı düzeltmek için hâlâ vaktiniz var. | Open Subtitles | لحسن حظ ثلاثتكم لازال لدينا الوقت لتعديل هذا السهو الفظيع إلى حد ما |
Şansına, o herif derdime dert eklemekten başka bir işe yaramazdı. | Open Subtitles | لحسن حظّك أنّ ذلك الرجل لم يشكّل إلاّ مصدر إزعاج لي |
Şansına inek takımının kaptanı cebinde. | Open Subtitles | حسناً، لحسن حظك أن خبير التقنيات رهن إشارتك. |
Antika eski ve kullanılmış demektir ama Şansına, yeni kreasyonum seni takdiminde kurtaracak işe sahip. | Open Subtitles | هل تقصدي انه قديم ومستعمل ؟ لحسن حظك لدي افضل خطوط الموضه للحفاظ علي مظهرك في الحفل |
Neyse ki Şansına, aşağılık herif lanet şeyi ateşlemeyi unutmuş. | Open Subtitles | من حسن حظك أن المغفل نسي تشغيل الجهاز اللعين. |
Pekâlâ, Şansına ben çoktan mükemmel bir çözüm buldum. | Open Subtitles | حسنا , من حسن حظك انني املك حلا رائعا لهذا الأمر |
Şansına Pakistanlı bir işadamıyla evlisin,değil mi? | Open Subtitles | من حسن حظك انكي متزوجة رجل اعمال باكستاني |
çünkü, dediğim gibi, onlar bağımlı yaratıklardı. Şansına, bildiğim her sosisli bağımlısı "2 al 1 öde" broşürüne bayılırdı. | Open Subtitles | لحسن الحظ كل مخلوق أعرفه يحب قسائم 2 بسعر 1 |
Şansına, O insanlarla iyi geçindi. | Open Subtitles | لحسن الحظ فإن هذا الوحش يَنسجمُ مع البشرِ |
O, oradaydı baygın bir halde. Şansına ciddi bir şeyi yoktu. | Open Subtitles | و كانت مستلقية أمامي و لحسن الحظ أنها لم تصب |
Sonuçta, yüzünü değiştirebilirsin. Ama benim gibilerin Şansına DNA'nı değiştiremezsin. | Open Subtitles | بينما يبدو أنك تستطيع تغيير وجهك لكن لحسن حظ أشخاص مثلي |
Şansına bunu telafi etmen için bir yol buldum. | Open Subtitles | لحسن حظّك أنّي وجدت طريقة تعوّضني بها عن ذلك. |
Şansına, çok fazla kanaman yok, böylece biz de plasentayı almak için-- | Open Subtitles | من حسن الحظ أنكِ لا تنزفين بهذا القدر لذا سنتمكن من . . إزالة المشيمة بواسطة |
Her biriniz bu geziyi bir kez yapma Şansına sahip olacaksınız. | Open Subtitles | كل منكم سوف يحصل على فرصة للقيام بهذه الرحلة لمرة واحدة |
558 kişi, sonsuz bir karanlık denizinde süzülen gezegenimize huşu ve hayretle bakma Şansına sahip oldu. | TED | حظى 558 فقط بفرصة رؤية هذا المنظر المهيب، والتعجب من هذا الكوكب عائمين فوق بحر من الظلمات. |
Güzel bir prensesle, baş başa yemek yeme Şansına her zaman erişemiyorum. | Open Subtitles | لا يحدث غالباً أن تتاح لي الفرصه لتناول العشاء بمفردي مع أميره جميله. |
Şansına, eve gidebildim ve ol' Pequod'la gelebildim. | Open Subtitles | لذلك، من حُسن حظك استطعت الذهاب للمنزل و إحضار السيارة إلى هنا |
Şansına bak ki ben de onlardan biriyim. | Open Subtitles | أجل , هناك 6 أشخاص فقط على هذا الكوكب يعرفون كيفية عزف هذه النغمة و لحسن حظكِ انا واحد منهم |
Neyse bizimkinin Şansına o gün Patton atlayışları iptal etti. | Open Subtitles | و من حسن حظ "بيب" ان "باتون" تخطي منطقة انزالنا |
Ama Şansına, biz onun için neyin iyi olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | ولكن من حسن حظه اننا نعلم ماهو المناسب له |
Şansına, Patron Matsumoto sübyancıydı. | Open Subtitles | و من حسن حظها ماتسوموتو كان يعشق النساء |
Değil mi? İnsanlığın Şansına, sonrasında bilimsel devrim geldi. | TED | صحيح؟ ولحسن حظ البشرية، حصلنا على الثورة العلمية. |