ويكيبيديا

    "şey daha" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • شيء آخر
        
    • أمر آخر
        
    • شئ آخر
        
    • أكثر شيء
        
    • شيئاً آخر
        
    • شيء أخير
        
    • شيء اخر
        
    • شيء أكثر
        
    • شيء أخر
        
    • أمر أخر
        
    • شىء أخر
        
    • شيئا آخر
        
    • شئ اخر
        
    • شيئ آخر
        
    • شىء آخر
        
    İşin temelleriyle birlikte ortaya çıkan başka bir şey daha var. TED وهناك شيء آخر من الاعتراضات يأتي مع قصة الاساسيات تلك ..
    Kalori hesabı yapmadan önce bilmeniz gereken başka bir şey daha var. TED هذا شيء آخر يجب أن تعرفوه قبل أن تبدأوا بعد السعرات الحرارية.
    Evet, anne. Sana söylemem gereken bir şey daha var. Open Subtitles نعم يا أمي هناك أمر آخر علي أن أخبركم به
    Başka bir şey daha jenerik ilaç üreticilerini gerçekten korkutabilir. TED هنالك شئ آخر يمكنه حقا إخافة مصنعي الأدوية غير المسجلة.
    Bir şey daha var, eğer kavga ediyorlardı ise şahsen ben biriyle kavga ediyorsam aklıma o insanı en çok incitecek ne geliyorsa onu söylemek isterim. Open Subtitles وهناك أمر آخر لو كان هناك شجار أنا شخصي لو كنت سأتشاجر مع أحد فسوف أقول أكثر شيء يؤذيه
    Ayrıca bu haritada başka bir şey daha fark edeceksiniz. TED ولكنكم ستلاحظون شيئاً آخر يتعلق بهذه الخريطة.
    Bir sıraya bakarsak, bu şemadan anlayabileceğimiz başka bir şey daha var. TED هناك شيء آخر يمكننا فهمه من هذا المخطط إن نظرنا إلى صفٍ.
    - Öyle tahmin ediyorum. İlgilenebileceğin bir şey daha var. Open Subtitles ربما علي قول هذا, شيء آخر قد تكون مهتماً به
    Bir şey daha: Penny'nin oyunu kesinlikle temiz ve iyi kurulmuştu. Open Subtitles و شيء آخر أيضا، هناك تأثير خَلقي معين على اللعبة، بيني
    Bırak kızlar senin üstüne düşsün. Bir şey daha var. Open Subtitles يجب أن تدع الأمور تأتي إليك لوحدها وإليك شيء آخر
    Bak, şimdi aklıma sende değiştirmek istediğim bir şey daha geldi. Open Subtitles اتعرف لقد فكرت الان في شيء آخر احب ان اغيره فيك
    DNA örneği ve tırnaklarında metal kalıntıları var. Ama bir şey daha var. Open Subtitles هناك دليل يرتبط بالحمض النووي وشظايا الحديد تحت الأظافر, لكن هناك شيء آخر
    Holografiyle ilgili henüz söylemediğim bir şey daha var, bilmeniz gerekiyor. TED هناك أمر آخر تحتاجون لمعرفته حول الصور ثلاثية الأبعاد لم أخبركم عنه بعد.
    Ve sayfalar çevrildikçe, başka bir şey daha olmaya başladı. TED وكلما قمت بتغيير الصفحة، بدأ أمر آخر بالتغير أيضاً.
    Bir bisiklet sürücüsü olduğuna göre öğrenmen gereken bir şey daha var. Open Subtitles .. والآن، بما أنكِ فتاة تحبّ الدراجات ثمّة شئ آخر عليكِ تعلّمه
    Tamam.Size bir şey daha söyleyebilir miyim? Open Subtitles نجاح باهر. حسنا، يمكنني ان اقول لكم رفاق أكثر شيء واحد؟
    Ama bilmen gereken bir şey daha var: Katilin adı. Open Subtitles : لكن هناك شيئاً آخر تودين معرفته أسم القاتل
    Gitmeden önce paylaşmak istediğim son bir şey daha var. Open Subtitles قبل أن تذهب هناك شيء أخير أود أن أطلعك عليه
    - Bir şey daha var. Şunu da düşünmeliyim... Belki Dani, şerif abisini aradı. Open Subtitles تعرف شيء اخر ربما أن داني اتصلت بأخيها الشريف
    Bir tek şey daha, sonra sizi rahat bırakacağım. Open Subtitles فقط شيء أكثر واحد، وبعد بإِنَّني سَأَتْركُك بسلام.
    - O aptal kitapla ilgili bir şey daha duymak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أسمع أي شيء أخر عن هذا الكتاب الغبي
    Ve bir şey daha, bu elbiseyi nereden aldın? Open Subtitles ،وهناك أمر أخر من أين أتيتي بهذا الفستان؟
    Siz de öyle, bu yüzden de halletmemiz gereken bir şey daha var. Open Subtitles ولا أنتم كذلك وهذا من الواضح شىء أخر لابد أن نصححه
    Çalışmaları bunun doğru olduğunu kanıtlarken, bilim adamları ilginç bir şey daha buldu. TED في حين أظهرت الدراسة هذا ليكون صحيحاً، ووجدوا شيئا آخر مثير للاهتمام.
    Bir şey daha. Şu gazetedeki fotoğraf... Open Subtitles وعندي شئ اخر ايضا انا بحثت في هذه اللقطة
    Başka birşey daha var. Bu insanlarla ilgili bir şey daha var, TED لكن هناك شيئ آخر . هنالك شيئ آخر عن هؤلاء الناس ،
    Eğer bir şey daha söylersen, ... yarın gece de kalırım. Open Subtitles إذا قلت أى شىء آخر سأبقى ليلة الغد أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد