ويكيبيديا

    "şirketini" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بشركة
        
    • شركتك
        
    • شركته
        
    • الشركة
        
    • شركتها
        
    • شركات
        
    • لشركة
        
    • شركة
        
    • وشركتك
        
    • شركتي
        
    • بالشركة
        
    • الشركه
        
    • شركه
        
    • شركتكَ
        
    • شركتكِ
        
    Havayolu şirketini kurtardın, ve o insanlar bu yüzden seni unutmayacak. Open Subtitles ساعدت في إنقـاذ شركة الطيران العـاملين بشركة الطيران سيتذكروك على ذلك
    Sigorta şirketini arayacağım, ama annene bunu sen açıklayacaksın. Bu gece. Open Subtitles . سأتصل بشركة التأمين , لكن أوضح أنت هذا لولدتك الليلة
    Yani şirketini doğru yolda olduğunun güvenini sağladığına göre, Paris'e dönebilirsin. Open Subtitles والان تستطيعي الرجوع لباريس متأكدةً ان شركتك في طريقها الصحيح والدقيق
    Hayır, anlamadığım neden tüm şirketini bunun için riske atmak istediğin. Open Subtitles هو لٍم أنت على إستعداد للمخاطرة بكامل شركتك من أجل هذا.
    Ona iki ay önce de söylediğim gibi şirketini halka açacak. Open Subtitles سيقوم ببيع جزء من أسهم شركته للجمهور كما أخبرته قبل شهرين
    Kibar bir savcı yardımcısı arama izni verdi ve alarm şirketini aradık. Open Subtitles مساعد النائب العام الودّي أحضر لنا مذكّرة ولقد تحدّثنا مع الشركة الإنذارات
    Ingot şirketini kurtarmak için herşeyi yapar. Toplu katliam bile. Open Subtitles انها مستعدة لفعل أي شيء لانقاذ شركتها حتى القتل الجماعي.
    - Belki birleşme... Bill'in şirketini 21.yüzyıla taşıyacak belkide taşımayacak. Open Subtitles لنقل شركات بيل إلى القرن الحادى والعشرون وربما لا يكون
    Tamam, belki taksi şirketini arayıp T-Bag'i nereye gittiğini öğrenebiliriz. Open Subtitles حسناً ، أنصت ، ربما يمكننا أن نتصل بشركة التاكسي
    Madalyonu görüyor musun? Taksi şirketini ara nereye gittiğini öğren. Open Subtitles شاهدي الشعار، اتصلي بشركة سيارة الأجرة واكتشفي إلى أين ذهبا
    Taksi şirketini aradım, adamın adresini aldım, yazdım bile. Open Subtitles ولكنى اتصلت بشركة التاكسى, وحصلت على عنوانه, وقد سجّلته حتى,
    Aynı gece gerçekleştirilen ve Emmerich şirketini yasa boğan üç cinayet hakkında polisin elinde hiçbir ipucu yok! Open Subtitles الشرطة لم تحرز أي تقدم في الكارثة التى حلت بشركة إيمريش
    Diğer insanların şirketine karışmak yerine kendi şirketini kurmanı istiyorum. Open Subtitles اريدك ان تتوقف عن التدخل في شركات الأخرين وتبني شركتك
    Hepsini, yeni büyük şeyi veya seni ve şirketini yeni büyük olay yapacak bir şey çıkarabilecek yeni büyük yazarı bulma umuduyla yapıyorsun. TED كل هذا على أمل إيجاد العمل الكبير التالي أو الكاتب الكبير التالي الذي يستطيع تقديم شيء بإمكانه جعلك و شركتك الشركة الكبيرة التالية
    Beni tek başıma sen yokken şirketini yönetmek için bırakmanı mı kast ediyorsun. Open Subtitles تقصد الزواج مني وبعض رفاهية وانا ادير شركتك في حين كنت انت في خارج
    şirketini hızlı para için satacaktı ve bana ona iki ay verirsem... Open Subtitles كان سيقوم ببيع شركته ليحصل على المال بسرعة أخبرني إن منحته شهرين
    Ama, zamanlama bu kadar iyi olamazdı, çünkü şirketini yeni sattı ve bir sürü zamanı var, bir şeyler planlaya biliriz seyahat edip alışverişe çıkarız ve... Open Subtitles على أية حال، التوقيت لا يمكن أن يكون أفضل من ذلك لأنه باع شركته مؤخراً وعنده كل الوقت في يديه ويمكننا أن نخطط للأشياء
    UCLA'de 88'de MBA yapmış, yatırım bankacılığında çalışmış, beş yıl önce kendi şirketini açmış. Open Subtitles امتياز فى اداره الاعمال من جامعه كاليفورنيا عمل فى الصرافه الاستثماريه بدء شركته الخاصه منذ 5 سنوات
    Los Angeles'taki her okul bölgesi aynı güvenlik şirketini kullanır. Open Subtitles كل مدرسة ف أى حى فلوسآنجلوس يستخدمون نفس الشركة الآمنيه
    İşi Blair gibi kendi şirketini yöneten genç bir iş kadınından öğrenmemden daha iyi ne olabilir? Open Subtitles ماذا أفضل من التعلم من سيدة أعمال صغيرة مثل بلير والتي تُدير شركتها بنفسها؟
    Hayatının geri kalanını o petrol şirketini savunarak geçirmeyeceksin heralde? Open Subtitles هل تريد حقاً ان تدافع عن شركات البترول طوال حياتك؟
    -Bu Joshua Restarick Ltd. şirketini ziyaret ettiğimden beri kafamı kurcalayan bir şeyi yanıtı. Open Subtitles هذه أجوبة أسئلة كانت تُضللني منذ زيارتي لشركة جوشوا ريستارك
    Adını da şirketini de mahvederim. Dokunduğun ne varsa yerle bir ederim. Open Subtitles وسوف أدمّر اسمك، وشركتك سوف أطيح بكلّ شيء سبق ومسسته
    Aksi halde, benim şirketini mahvetmeye uğraşıyorsun. Open Subtitles إن لم يكن الأمر كذلك فأنت تحاول تدمير شركتي
    Onunla kendini kaşıdığını gördüğümden beri hayır. Yatak odasındaki televizyona bak, uydu şirketini arıyorum. Open Subtitles ليس منذ ان رأيتك تحك نفسك بة تفقدى التلفاز الذى فى غرفة النوم و انا سأتصل بالشركة
    William Ellis şirketini satıyor, uzaya gidiyor ve size birşey kalmıyor. Open Subtitles وليام اليز يبيع الشركه.. يعود للفضاء انت لا تخصل علي شئ
    Oh, buldum, "Pardon, dünyanın en büyük bilgisayar şirketini yönetmediğiniz zamanlarda uluslararası bir komploya karışmış olma ihtimaliniz var mı?" Open Subtitles اوه انا عرفت.. عذرا حينما انت لا تدير اكبر شركه حواسب فى العالم
    şirketini istediğim an alaşağı edebilirim, tamam mı Sonra da parçalara ayırırım. Open Subtitles يمكنني شراء شركتكَ في أيّ وقت أريد، حسناً، وألتقط الأشلاء بوقتٍ لاحق
    Sabahtan beri şirketini geri almak istediğinden bahsediyorsun. Open Subtitles كنت تتحدّثين طيلة الصباح عن أنكِ تريدين إستعادة شركتكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد