ويكيبيديا

    "şirketinizi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • شركتكم
        
    • لشركتك
        
    • بشركتك
        
    • شركتك
        
    NBC şirketinizi 2 milyon dolara satın aldı, peki bana ne olacak? Open Subtitles القناة قامت بشراء شركتكم بـ 2 مليون، ماذا عنّي ؟ النّاس قد تابعوني في ذلك البرنامج
    94'te, şehircilik avukatı şirketinizi mal kaçırmaktan dava etmiş. Open Subtitles في عام 94، قام محامي المدينة باتهام شركتكم بقضية تتضمن مواد بناء مسروقة
    Bu küçük önemsiz kasabanın şirketinizi reddetmesini sağlamak. Open Subtitles بأن ادع هذه البلدة المعزولة ترفض وجود شركتكم
    İlk soru, şirketinizi göz önüne alarak: Hangi alanlarda şirketin başarı tuzağına düşme, sadece otopilota geçme riski olduğunu görüyorsunuz? TED السؤال الأول: بالنظر لشركتك: في أي جانب ترى شركتك في خطر الوقوع في فخ النجاح حيث تسير فيه آلياَ؟
    Elektrik şirketinizi aramakta serbestsiniz, ama sizi temin ederim, tek yapacakları, eğer şanslıysanız, yarın birkaç teknik eleman gönderirler. Open Subtitles و الآن اتصل بشركتك إن أردت لكن يجب عليَّ القول، لن يفعلوا سوى إرسال أحد الفنيين، ربما غداً إن حالفك الحظ
    K. Warren 30 saniye içinde şirketinizi parçalayacak. Open Subtitles كاي وارين سيقوم بتدمير شركتكم خلال 30 ثانية إنه كالساحر الشرير
    Sonra beşiniz kendi yönetim şirketinizi kurarsınız ve bu şirket bu kuruluş tarafından istihdam edilir. Open Subtitles وبعدها أنتم الخمسة سيكون بإمكانكم تشكيل شركتكم الإدارية الخاصة، والتي سيكون بالإمكان تعيننها بواسطة هذه المؤسسة.
    Üçüncü olarak, şirketinizi dağıtın ve tüm varlığınızı dünyanın dört bir yanındaki hayır kurumlarına bağışlayın. Open Subtitles ثالثاً، قوموا بتفكيك شركتكم و تبرعوا بكل أموالكم للمنظمات الخيرية في جميع أنحاء العالم
    Kimsenin teklif sunmaması ve bir hiç pahasına kendi şirketinizi geri alabilmeniz de muhtemel. Open Subtitles لذا هناك فرصه ان لا احد سيقوم بالشراء وربما يمكنكم شراء شركتكم بسعر اللاشئ ً
    Doug, şirketinizi biz satın aldık. Open Subtitles . لم يعد ضروريا الان . دوغ، نحن من اشترى شركتكم
    ...şirketinizi daha değerli gibi gösterip bizi kazıklamaya çalışmışsınız. Open Subtitles كريغ من فعل ذلك قيمة شركتكم لكي ترغمونا على الزيادة في الدفع
    şirketinizi satmaya çalışmıyordum ama artık çalışacağım. Open Subtitles لم أكن أحاول بيع شركتكم لكني سأفعل الآن
    şirketinizi satın alma teklifinde bulunmaya gelmedim. Open Subtitles أنا لست هنا , لأعرض شراء شركتكم
    Tatlım, kendime Rob Roy kokteyli hazırlamak için harcadığım çabayla koca şirketinizi alaşağı ettim ben. Open Subtitles عزيزي، لقد أسقطت شركتكم بقدر من الجهد يعادل ما أبذله في خفق مشروب "روب روي".
    Yani diyorsunuz ki, Chartered ve Mutual şirketinizi borsaya mı sokacaklar? Open Subtitles إذن أنت تقول أن (تشارلد و ميتشول) سيقومون باكتتاب شركتكم في أسواق البورصة ؟
    Bence, şirketinizi batırmak ve işçilerinizin ekmek kapısını kapatmak biraz daha kötü, değil mi Nick? Open Subtitles لكن، لا أعلم، أظن أن تدمير .. شركتكم تماماً وإفساد حياة عمالكم ربما يكون الأسوء، ما رأيك بذلك يا (نيك)؟
    O zaman sen ve Jimmy kendi şirketinizi kurmak için plan yapmadınız mı? Open Subtitles إذاً , أنتِ و(جيمي) لم تخططوا لبدأ شركتكم الخاصة ؟
    Okul işleri ve şirketinizi kurmak için gerekli masrafı karşılamanız gerekti. Open Subtitles شيء لتدفعي مصاريف الكلية و بعض المال لشركتك
    "şirketinizi kaybettiniz, çünkü çalışanımın yazıcıya kağıt koymadı" mı? Open Subtitles سببُ خسارتِكَ لشركتك" "هو أنّ مساعدتي لمْ تعبء الطابعة؟
    Güvenlik şirketinizi bana tavsiye etmelisiniz. Bu gece gelebildiğinize çok sevindim. Open Subtitles يجب أن تنبّئني بشركتك الأمنيّة، إنّي سعيد لحضورك الليلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد