- Sadece bir kaç aydır buradayım. - Öyle mi? Evet. | Open Subtitles | انا لم أكن هنا سوى منذ عدة اشهر فقط حقا ؟ |
Sahiden çok güzel. Kasabadaki en iyi kahvedir. - Öyle mi? | Open Subtitles | أنها حقا جيدة أنها القهوة الأفضل في المنطقة |
- Ne olduğunu biliyoruz! - Öyle mi? Bana da söylemek ister misin? | Open Subtitles | نحن نعرف ماذا تكون حقا, لماذا لا تقولي لي ؟ |
- Hayır ama bundan hoşlandığını söyledi. - Öyle mi? | Open Subtitles | كلا , لقد قال أنه يحب العادة السرية حقاً ؟ |
- Zaman ve uzay birbirinden bağımsız olarak mevcut değildir. - Öyle mi? | Open Subtitles | الوقت و الفضاء ليس لهم وجود مستقلاة عن بعض ,هل هذا صحيح |
- Hiç uyumadım. - Öyle mi? Kız iyi miydi? | Open Subtitles | لم أنل قسطا من النوم حقا , جميلة , إليس كذلك ؟ |
- Öyle mi? Öyle mi? | Open Subtitles | يبدو حقا جيدا عليك اه , نعم , اه , نعم ؟ |
- gibi bir kız değilsin. - Öyle mi efendim? | Open Subtitles | التى ترغب سيدتك ان تخدمها حقا ؟ |
- Dudakların çok güzel. - Öyle mi? | Open Subtitles | هذه أجمل فتاة تعرف التقبيل حقا ؟ |
- Öyle mi? - Daha önce izlemiştim. | Open Subtitles | لقد رأيته من قبل ، اٍننى أذهب الى السينما كثيرا - حقا ؟ |
- Bence sözünün eri bir adama benziyor. - Öyle mi dersin, Charles? | Open Subtitles | انه رجل يحترم كلمته حقا تشارلز ؟ |
- Bu gerçek sen değilsin. - Öyle mi? Değil miyim? | Open Subtitles | يا رجل هذا ليس حقاً أنت حقاً هل ذلك صحيح ؟ |
- Lobiden aramışlar efendim. - Öyle mi? | Open Subtitles | المكالمة جاءت من الطابق الأرضى , يا سيدى حقاً ؟ |
- Beyazlara asla güvenmezler. - Öyle mi? | Open Subtitles | ـ إنهم لا يثقون في البيض ، كما تعرف ـ حقاً ؟ |
Cueto da öyle düşünüyor. Değil mi? - Öyle mi? | Open Subtitles | ـ نعم، كانت تسري إشاعة بأن أختَ كويتشي مثيرةَ، هل هذا صحيح ـ أنت أخبرتني، كويتشي |
- Üst sıra oyunculardan biri o. - Öyle mi? | Open Subtitles | ـ لديه فرصة كبيرة للفوز بالجولة الأولى ـ أحقاً ؟ |
- Ama, Charlie dayı, Bana sen gönderdin. - Öyle mi? | Open Subtitles | لماذا خال تشارلى , انت أرسلته لى- هل فعلت ؟ |
- Öyle mi? Elinde oğlumla konuştuğunu ispat edebilecek neyin var? | Open Subtitles | ما يمكنكِ أن تقوليه لي و يُقنعني أنّكِ حقّاً تحدّثتِ مع ابني |
- Öyle mi? - Evet. | Open Subtitles | توقفي سارة ، هذه مقارنة غير عادلة - حقًا ؟ |
- Beni suçlamayacaksın. - Öyle mi dersin? | Open Subtitles | ـ لن تتهموني بأى شيء ـ أهذا صحيح ؟ |
- Öyle mi gerekir sahiden? - Evet. | Open Subtitles | -وهل حقًّا سنُدعى؟ |
- Söylemesi kolay, yapması zor. - Öyle mi? | Open Subtitles | حسنا, ذلك يسهل قوله ويصعب فعله أهو كذلك ؟ |
- Bence bundan daha karmaşık. - Öyle mi? | Open Subtitles | إن الأمر أكثر تعقيداً من هذا هل هو كذلك ؟ |
- Öyle mi? Hayatında çok hareket var mı? - Oh, evet. | Open Subtitles | أجل لديك الكثير من الأعمال الفعالة نعم بالتأكيد |
20 yıldır mutlu değil miydin? Biraz abartmış olabilirim. - Öyle mi dedim? | Open Subtitles | لم تسعدي منذ 20 سنة ؟ لا , لقد كنت أبالغ هل هذا ما قلت ؟ |
- Mükemmel o. - Öyle mi? | Open Subtitles | إنها كاملة - أهي كذلك ؟ |