- Hemen daireme git. Havlu askılığıma kelepçelenmiş bir kız var. | Open Subtitles | تعالي إلى شقتي حالاً لدي فتاة مقيدة بالأصفاد في رف المناشف |
- Hemen spinal füzyon yapmam gerek. - Bunu görüyor musun? | Open Subtitles | أحتاج لاجرآء عملية لدمج العمَود الفقري حالاً هل ترين هذا ؟ |
- Bizim oğlana uyuşturucu vermiş. - Hemen odasına götür onu. | Open Subtitles | لقد أعطى ابني المخدرات أريدك أن تمنعه من الخروج في الحال |
- Hemen karımla konuşmak istiyorum. - Korkarım bunu yapamam. | Open Subtitles | دعينى اتحدث الى زوجتى حالا اخشى انك لا تستطيع ذلك |
- Gemiyi hemen aşağı indirmek istiyorum. - Hemen hazırlanıyoruz. | Open Subtitles | أنْوى إنْزالها فوراً إستعدّْ إلى الغطسِ الثابتِ. |
- Hemen o filmi al ve banyo et. | Open Subtitles | ـ نعم، بالطبع أحضريها وحمضي الفيلم على الفور |
- Hemen buraya gel! | Open Subtitles | .لا ليس معصرة خمر السارساباريللا ايضا .فلتأتى إلى هنا فورا |
- Herkes sessiz olsun. - Hemen buradan gitmelisiniz. | Open Subtitles | التزموا جميعًا الصمت، عليكم الخروج من هنا فورًا |
- Hemen telefona çağırın. - Komutanın olarak sana emrediyorum. | Open Subtitles | ـ دعه يكلمني حالاً ـ يأمرك ضابط أعلى بذلك |
- Ayrılamayız ! Henüz değil ! - Hemen şimdi gidiyoruz ! | Open Subtitles | ـ لا يمكننا الذهاب الأن , مستحيل ـ حالاً |
- Hemen geliyorum. Hey! | Open Subtitles | ـ دعنا نذهب للمنزل في شارع الورق ـ سأذهب حالاً |
- Hemen yola koyulacağız. - Üzülmeye gerek yok. Bakın. | Open Subtitles | ـ سنبدأ في الحال ـ لا داعي لتخييب آمالكم |
- Hemen geliyor. | Open Subtitles | سنوافيكم بطلباتكم في الحال انتظري, لو سمحتِ |
- Hemen polisi arıyorum, Lenny. - Biz zaten burdayız! | Open Subtitles | سأتصل بالشرطة حالا ليني لا تتعبي نفسك نحن هنا بالفعل |
- Hemen polisi arıyorum, Lenny. - Biz zaten burdayız! | Open Subtitles | سأتصل بالشرطة حالا ليني لا تتعبي نفسك نحن هنا بالفعل |
- Sana aldığım gümüş kolyeyi de getir. - Hemen! | Open Subtitles | القلادة الفضّية التي أهديتكِ إيّاها، فوراً |
- Hemen görevi sonlandır. - Ulaştılar. | Open Subtitles | ـ عليك إلغاء هذه المهمة فوراً ـ إنهم عند الإشارة مباشرة |
- Hemen kovulmalı! | Open Subtitles | .. عندما يرتبط شخصين المره القادمة في هذه العيادة يجب ان يطردوا على الفور |
- Hemen döneceğim. - Peki efendim. | Open Subtitles | سوف أعود إليك على الفور نعم يا سيدي,لا بأس |
- Hemen başına haber verelim. | Open Subtitles | خلينا نحكي فورا مع الصحافة و الاعلام انسى هل الفكره |
- Hemen duruşlara geç. | Open Subtitles | قم بتشكيلات قتاليّة فورًا |
- Jeneratörler dayandığı müddetçe sorun olmaz. - Hemen başlamak zorundayız. | Open Subtitles | ـ إذا كانت المولدات جاهزة ـ يجب أن نبدأ فى الحال |
- Hemen yapmamız gerek. - Bir kez daha deneyeyim. | Open Subtitles | ـ يجب علينا فعلها الآن ـ دعيني أحاول مجددًا، إتفقنا؟ |
Doğru söylüyoruz. Arkada bıraktığınız iki nöbetçi ölmüş. - Hemen çıkmalıyız buradan. | Open Subtitles | نحن محقون بشأن هذا الأمر، الحارسان الذي تركتوهم ورائكم ميّتان سلفًا، علينا الرحيل حالًا |
- Defol buradan. - Hemen karar vermeyin. | Open Subtitles | اغرب عن وجهي ليس عليك أن تتخذ قراراً في الحال |
- Hemen yatacağım. - Tamam. Çocuklara baktığın için sağ ol. | Open Subtitles | يجب أن أكون في الفراش كالعادة شكراً لك على إهتمامك بالأطفال |
- Hemen geleceğim. | Open Subtitles | سوف أعود قريبا. |
- Hemen dönerim. | Open Subtitles | سأكون حق العودة |