| Bilmiyorum. - Karanlık sinemada bir ışık yakmak istedik. | Open Subtitles | نشعل ضوءا صغيرا في هذه السينما المظلمة |
| - Karanlık odaya. - Polisler seni arıyor. | Open Subtitles | الغرفة المظلمة الشرطة تبحث عنك |
| - Karanlık yol boyunca kavak görmek gibi bir şey. | Open Subtitles | نوع من شجر القطن تشاهده على طول الطريق المظلم |
| - Evet. - Karanlık tarafa hoşgeldiniz. | Open Subtitles | نحن كذلك مرحبا بكم في الجانب المظلم |
| - Karanlık ve gizemli, efendim. - Sürprizleri sevmez misin, Ben? | Open Subtitles | ـ مظلمة وغامضة يا سيدي ـ ألا تحب المفاجآت يا ـ بن ـ؟ |
| - Karanlık olduğunda dışarı çıkmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نخرج عندما يحل الظلام |
| - Karanlık Orman'ın kuzeyine... | Open Subtitles | شمال الغابة المظلمة |
| - Karanlık Orman'a gitmeni yasaklıyorum! | Open Subtitles | -أني أمنعكِ من الذهاب الى الغابة المظلمة ! |
| - Karanlık Diyar'da. | Open Subtitles | في الأراضي المظلمة |
| - "Karanlık Pencere". | Open Subtitles | -نعم " النوافذ المظلمة ". |
| - Karanlık enerjileri temizleyip, acımızı dindireceğiz. | Open Subtitles | -نحن نتطهر من الطاقة المظلمة |
| - Karanlık Tijuana' da... | Open Subtitles | -في تيخوانا المظلمة .. |
| - Karanlık tarafa geçeceğimi düşünüyorsun. | Open Subtitles | أنت تظن أني سأخدع للجانب المظلم - أجل! مفهوم؟ اجل - |
| - Karanlık taraf da cüzamlı kolonisi. | Open Subtitles | والجانب المظلم مستعمرة جذام |
| - Karanlık kule yok edildi. | Open Subtitles | البرج المظلم قد تهدم. |
| - Karanlık tarafı anlıyorsun. | Open Subtitles | أنت تفهم الجانب المظلم |
| - Karanlık taraf. Oraya... | Open Subtitles | -الجانب المظلم انتقل الى |
| - Karanlık şey diyor ona. - Karanlık şey mi? | Open Subtitles | هي تسميها اشياء مظلمة اشياء مظلمة؟ |
| - Karanlık günler dediniz, ne demek istediniz? | Open Subtitles | -قلتَ بأن هذه أيامٌ مظلمة. ما الذي عنيته؟ |
| - Karanlık da onu yavaşlatmayacak zaten. | Open Subtitles | ومن مظلمة للغاية أمام الكاميرات وبينه. |
| - Karanlık çöker çökmez, efendim. | Open Subtitles | -بمجرد ان يحل الظلام , سيدى |