Evet, evet. Onu çekmeni istiyorum. - Nesi var? | Open Subtitles | أجل ، أجل أريد أن اتخلّص منها ما خطبها ؟ |
- ...çok akıllıcaydı. - Nesi akıllıca? | Open Subtitles | ـ هذا أمر ذكي للغاية ـ ما الذكاء في ذلك ؟ |
- Nesi var? - Sen daha iyi bilirsin. Sen bir oyun yaptın. | Open Subtitles | ـ ما باله ـ انت أعلم فقد قمتم بأمر ما |
Memur Smis, kardesimin bir problemi var. - Nesi var? | Open Subtitles | أيها الضابِط سميث هُناكَ خَطبٌ ما بأخي |
- ...nesi kötü olabilir ki? - Üzgünüm, sizi düzeltmek zorundayım. | Open Subtitles | ما السيئ في ذلك أنا سأقوم بالتصحيح لك |
- Bu parfüm. - Nesi var? | Open Subtitles | هذا العطر ما خطبه ؟ |
- Nesi iyi? Sürekli bozulurlar. - Hiç de bozulmazlar! | Open Subtitles | إنهم ، دائماً ما يتعطلون ليس دائماً - |
- Bu çok kötü. - Nesi kötü? | Open Subtitles | ـ هذا فظيع ـ ما هو؟ |
- Nesi bu kadar hoşuna gitti? | Open Subtitles | ما الذي بدأ هذا؟ |
- Nesi var ki? | Open Subtitles | ما الخطأ فيما أرتديه ؟ |
- Nesi çok önemli o halde? | Open Subtitles | ما في الأمر إذن؟ |
- Şunu dinle. - Nesi var onun? | Open Subtitles | ـ إستمع إليها ـ ما هو خطأها ؟ |
- Nesi var bu salak fermuarın? | Open Subtitles | ما بال هذه السحّابة اللعينة؟ |
- Nesi var erkek komiserinin? | Open Subtitles | ما الذي حصل له ؟ |
- Nesi var bu çocukların? | Open Subtitles | ما بال هؤلاء الشباب ؟ |
Sadece refleksti. - Nesi var? | Open Subtitles | لقد كان مجرد رد فعل - ما مدى سوءه ؟ |
- Nesi var? | Open Subtitles | ما الخطأ فى ذلك |
- Nesi varmış? | Open Subtitles | ما هو الخطأ في فستاني؟ |
- Nesi var onun? | Open Subtitles | ماذا ؟ ما الخطب معها |
- Nesi var ki? | Open Subtitles | ما هو الخطأ فيه؟ |