ويكيبيديا

    "abluka" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الحصار
        
    • حصار
        
    • حصارًا
        
    • ريلوث
        
    • الحِصار
        
    • وسد
        
    Hollands Diep tarafında, abluka yakınında bir cenaze arabası görülmüş. Open Subtitles رأوا العربة قريبا من منطقه الحصار في اتجاه الهولاندز ديب
    ? Sonra, 5 Mayıs 1945'te Hollanda'nın müttefik kuvvetler tarafından özgürlüğe kavuşturulmasıyla abluka umulmadık bir şekilde kalktı. TED ثم وفي 5 مايو 1945، و بصورة مفاجئة انتهى الحصار عندما تمّ تحرير هولندا من قبل الحلفاء.
    Fakirdik ve Batı ise zengindi... ve tabii ki bu saçma abluka, başarısızlığa mahkumdu. Open Subtitles وبالطبع كان هذ الحصار المجنون آيل للسقوط
    Yavaş, eziyetli bir abluka ve düşmanı aç bırakmak. Open Subtitles وعملية بطيئة من حصار العدو وجعله يموت جوعاً.
    Batılı müttefikler, Sovyet Bölgesi'nde karşıt abluka kurdular. Open Subtitles فرض الغربيون حصارًا مضادًا على المنطقة السوفيتية
    abluka gemilerimiz oradan ikmal yapabilirlerse vaktinde Ryloth'a ulaşabilirler. Open Subtitles اذا قدر الهاربون من الحصار الامداد من هناك , ربما يصلوا ريلوث فى الوقت المحدد
    Çok yakında abluka alanı dışındaki radyasyon tespit edilecek. Open Subtitles عمّا قريب، الإشعاع خارج منطقة الحِصار سيتم اكتشافه.
    Aslında bir abluka olsa da, abluka değildi. Open Subtitles ،فربما كان لا يعني به الحصار والذي كان هو المقصود في الواقع
    Ondan sonra, bu abluka bitecek, ve normale döneceğiz. Open Subtitles وبعدها ينتهي الحصار ونعود إلى الوضع الطبيعي
    Baris zamaninda, Almanya ham madde isal ediyordu ama müttefiklerin abluka koyacaklarini biliyorlardi. Open Subtitles في وقت السلم ، كانت ألمانيا تستورد المواد الخام لكنها كانت تعرف أن الحلفاء سيفرضون عليها الحصار
    Burası, Cumhuriyet abluka gemisi 0-9-9. Ablukayı deldik. Open Subtitles البارزة هذا الحصار الجمهوري الذي اخترقناه
    abluka gemilerimiz oradan ikmal yapabilirlerse vaktinde Ryloth'a ulaşabilirler. Open Subtitles اذا قدر الهاربون من الحصار الامداد من هناك , ربما يصلوا ريلوث فى الوقت المحدد
    Burası, Cumhuriyet abluka gemisi 0-9-9. Ablukayı deldik. Open Subtitles البارزة هذا الحصار الجمهوري الذي اخترقناه
    Korkarım bu abluka, Pantora'lılara başka seçenek bırakmayabilir. Open Subtitles لان ينضموا اليهم انا خائفه ان الحصار ربما لم يعطي البانتوريز خيار
    Hatırlıyorum da, Gezegenim Naboo Ticaret Federasyonu tarafından yasadışı abluka altına alınmıştı. Open Subtitles استطيع ان اتذكر بعد الحصار الغير قانوني على عالمي
    abluka başladığında ayrılmaya çalıştım. Geri dönmek için can atıyordum... Open Subtitles عندما بدأ الحصار حاولت الحصول ، وأنا يائسة للعودة الى...
    abluka kurulmadan önce kaçmış olmalı. Open Subtitles لا بدّ وأنهم عبروا العشّ قبل أن يتشكّل الحصار
    Parkın içindeki ve dışındaki her yolu abluka altına almak istiyorum. Open Subtitles أحتاج حصار على كل الطرق داخل و خارج الحديقه
    Şafaktan bu yana köylüler şehri abluka altına aldı. Open Subtitles "ضرب الفلاّحون وحلفاؤهم حصارًا على المدينة منذ بزوغ الفجر"
    Bunun yerine ada abluka altına alındı. Open Subtitles بدلاَ من ذلك جلب الشرطة وسد منافذ الجزيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد