ويكيبيديا

    "adamdı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • رجل
        
    • رجلاً
        
    • رجلا
        
    • رجلًا
        
    • رجلٌ
        
    • الرجل الذي
        
    • رجُل
        
    • رجُلاً
        
    • شاباً
        
    • الرجال الذين
        
    • ورجل
        
    • رجلٍ
        
    • الرجل الذى
        
    • رجلآ
        
    • رجلاَ
        
    Evet, hayatta o saygıdeğer bir adamdı . Büyük bir adam. Open Subtitles نعم، لقد كان في حياته رجل غير عادي ذو عقل عظيم
    Bunu yaptı çünkü Napolyon'la birlikte tarihteki en büyük adamdı. Open Subtitles ,جنباً إلى جنب مع نابليون كان أعظم رجل في التاريخ
    Evet, ama bu bir adamdı. Daha doğrusu, yaşayan biri. Open Subtitles نعم ، ولكن هذا رجل أعني ، شخصٌ حي وحقيقي
    Peder Ignatius boylu bir adamdı, ama bu hala kısa. Open Subtitles لقد كان القس إجناسيو رجلاً عظيماً لكنه كان قصير القامة
    Ailesi onu şok terapiye gönderdi. Seks yapmıştık, vahşi bir adamdı. Open Subtitles عائلته وضعته في العلاج بالصدمه قد مارسنا الجنس ,كان رجلاً جامحاً.
    Baka güçlü bir adamdı. Onu öldürmek için güçlü eller lazım. Open Subtitles باكا كان رجلا قويا لابد أن يدين قويتين قامت بتحطيم عنقه
    Trevor iyi bir adamdı kendini dünyayı düzeltmeye adamış biriydi. Open Subtitles تريفور كان رجل جيد فقد حياته في محاولته لتحسين العالم
    Labarge onu öldürmeden önce Yüzbaşı Trudeau alaydaki en iyi adamdı. Open Subtitles كان الكابتن ترودو أفضل رجل في الفوج قبل ان يقتله لابارج
    Musa'nın yaptığını yapmaya çalışan hırslı bir adamdı ve yoldaşlarını Kızıl Deniz'e götürdü. Open Subtitles رجل عاطفي حاولوا ملاحقته كـ مثال موسى و ارشد اصدقائه عبر البحر الاحمر
    ...Bakın,babam... ...her yönden harika bir adamdı. TED انظر، والدي كان عظيم، رجل عظيم في العديد من الطرق.
    Yazarı 1930’larda Viyana’da bir yatılı okul ve klinik karışımı bir yeri işleten Hans Asperger adında bir adamdı. TED كان كاتبها رجل يدعى هانز أسبرجر، والذي كان يدير مكاناً عبارة عن مصحة ومدرسة داخلية في فيينا منذ عام 1930.
    Musluk suyu yok, elektrik yok. Harika, şahane bir adamdı. TED بدون امددات مياه .. أو كهرباء .. رائع .. رجل رائع
    Ve kendisi bilge bir adamdı ve şöyle dedi Bizim Bhutan'da amacımız mutluluğu yaratmak değil TED وهو رجل حكيم جدا، قال: انظر: ان هدف بوتان ليس خلق السعادة
    Yani demek istediğim, onu tanıdığımda baban iyi bir adamdı. Open Subtitles أنا أقول أن والدكِ كان رجلاً رائعاً عندما كنت أعرفه
    Evet, ama hastan genç bir adamdı, bir baba ve bir savaş kahramanıydı. Open Subtitles نعم، لكن مريضك كان رجلاً في مقتبل عمره، وكان أباً كان بطل حرب
    Babanız insanların tavuk ve yumurtayla... ya da paradan başka her şeyle... ödeme yapmasına izin veren sorumsuz bir adamdı. Open Subtitles والدك كان رجلاً غير مسئول كان يجعل الناس تدفع له بالدجاج والبيض وأيا ما كان ما يملكونه عوضا عن النقود
    Şef aziz gibi bir adamdı. Bunu tek kişi yapmış olabilir. Open Subtitles والدك كان رجلاً مثالياً، لايوجد سوى شخص واحد يمكنه فعل ذلك
    Gördüğüm tek şey, kocamın eski halinden çok farklı bir adamdı. Open Subtitles كان رجلاً مختلفاً عن الرجل الذى من المفترض ان يكونة زوجى
    Baka güçlü bir adamdı. Onu öldürmek için güçlü eller lazım. Open Subtitles باكا كان رجلا قويا لابد أن يدين قويتين قامت بتحطيم عنقه
    O yaşlı bir adamdı. Yaşlılar ölmeye meyillidir, tecrübelerime göre. Open Subtitles لقد كان رجلا عجوزا والرجال العجائز عُرضة للموت, حسب خبرتى
    Dr.Wertham aslında oldukça iyi bir adamdı. TED الدكتور ويرثام كان فعلًا رجلًا محترمًا.
    Ne kadar korktuğunu bilmemizi istemeyen, gururlu bir adamdı. Open Subtitles إنه رجلٌ شامخ, لا يريدنا أن نرى كم كان خائفاً
    Barry, neredeyse evlenmek üzere olduğum adamdı ve Mindy de en iyi arkadaşımdı. Open Subtitles باري كان الرجل الذي كنت على وشك الزواج منه ومندي كانت أعز صديقاتي
    Çok tehlikeli görünen bir adamdı ve korkutucu gözleri vardı, ben de... Open Subtitles لقد كان رجُل خطير المظهر وكانت لديه تِلك الأعين المخيفة
    Benim kocam çok iyi bir adamdı ama seks manyağı bir şerefsize dönüştü. Open Subtitles زوجي , عزيزي , كان رجُلاً لطيفاً و إنقلَب إلى نذل يغازل نساء أخريات
    Sadece iri, aptal bir adamdı. Open Subtitles لم يكن عملاقاً وقتها لقد كان شاباً ضخماً وغبياً
    Sırtında silah taşıyan, çatışmaya giren çıplak elle bir şeyleri öldüren bir adamdı. Open Subtitles إنه من نوعية الرجال الذين يحملون سلاحاً ويخوضون نزاعات ويقتلون الأشياء بأيديهم المجردة
    Uzun, fırtına güçleri. İyi adamdı. Çocuklarla arası iyiydi. Open Subtitles طويل، ولديه قوة عظمه، ورجل جيد جيد مع الاطفال
    - Sürekli. Onunla tanıştığımda, o tam bir Amerikan golfçusuydu. Hayatımda tanıdığım en kendine güvenen adamdı. Open Subtitles عندما قابلتُه كان أفضلَ لاعب غولف، و أكثرُ رجلٍ قابلتُه ثقةً بنفسه في حياتي.
    - Oh, öyle tatlı bir adamdı ki! - Hep aynı eski hikaye. Open Subtitles لقد كان رجلآ لطيفآ- هذا هو النمط المألوف القديم000-
    Cesur bir adamdı değil mi? Open Subtitles كان والدك ليفعل هذا كان رجلاَ شجاعاَ أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد