Annesine karşı sürekli Aile içi şiddet uyguladığı çağrısı alıyoruz. | Open Subtitles | كنا نستجيب لشكوى العنف المنزلي طوال الوقت في منزل والدته |
Öncelikle söylemeliyim ki, ufacık bir Aile içi şiddet bile kabul edilemez. | Open Subtitles | في البداية.. دعوني أقول بأن ولا جزء من العنف المنزلي يعتبر مقبول. |
Öncelikle söylemeliyim ki, ufacık bir Aile içi şiddet bile kabul edilemez. | Open Subtitles | في البداية.. دعوني أقول بأن ولا جزء من العنف المنزلي يعتبر مقبول. |
Bu o cinayetlerden biri değil. Bu, Aile içi şiddet. | Open Subtitles | هذه ليست إحدى جرائم القتل إنها حالة عنف منزلي |
Bu mülkte Aile içi şiddet yaşandığına dair bir ihbar aldık. | Open Subtitles | تلقينا مكالمة طارئة حول وجود حالة عنف منزلي هنا |
Ben bir psikiyatr, sosyal hizmet çalışanı ya da Aile içi şiddet uzmanı değilim. | TED | أنا لست اخصائية نفسية ، عاملة اجتماعية أو خبيرة في العنف الأسري. |
Aile içi şiddet, sabıka kaydı... Oh, kurabiye! | Open Subtitles | تاريخ العنف المنزلى , السجل الأجرامى الكوكيز |
Neden Aile içi şiddet ABD'de ve diğer dünya ülkelerinde hala büyük bir sorun? | TED | لماذا العنف المنزلي لا يزال مشكلة كبيرة في الولايات المتحدة وفي جميع أنحاء العالم؟ |
Aile içi şiddet gibi tabu meselelerini konuştular. | TED | ناقشوا القضايا المحرمة، مثل العنف المنزلي |
Aile içi şiddet ihbarlarıyla başlamalıyız. | Open Subtitles | علينا البدء بإتصالات العنف المنزلي والإزعاج |
Aile içi şiddet durumu vardı eşinin kaybolmasındaki baş şüpheli de buydu. | Open Subtitles | و كان هنالك تاريخ من العنف المنزلي وكان هو المشتبه به الاول في اختفائها |
Haklarında bir sürü Aile içi şiddet şikayeti var. | Open Subtitles | كان هناك العشرات من مكالمات العنف المنزلي |
İlk 5 cinâyet rastlantıydı ancak tüm kurbanların suç kayıtları ya da Aile içi şiddet geçmişleri var. | Open Subtitles | جرائم القتل الأولى تظهر و كأنها عن طريق مهارات منتهزة ولكن جميع الضحايا لديهم سجلات جنائية أو تاريخ من العنف المنزلي. |
Lita 3 kere sana karşı, Aile içi şiddet şikayetinde bulunmuş. | Open Subtitles | لقد أصدرت ثلاثة بلاغات عنف منزلي بحقك |
Fena sarpa saran Aile içi şiddet gibi görünüyor. | Open Subtitles | أعتقد ان لدينا حالة عنف منزلي ساءت على نحو مريع! |
Araba hırsızlığı, Aile içi şiddet, uyuşturucu, umuma açık alanda idrar... | Open Subtitles | سرقة سيارات، عنف منزلي سكر و اخلال امن ...و تبوّل في الشارع أي اعتداء ؟ |
Tipik bir Aile içi şiddet sağ kalanı gibi görünmüyorum. | TED | أنا لا أشبه الصورة النمطية لناجية من العنف الأسري. |
Aile içi şiddet örüntüsündeki sıradaki adım, şiddet tehdidini ortaya koymak ve karşı tarafın buna nasıl tepki vereceğini görmektir. | TED | الخطوة الثانية في نمط العنف الأسري هو تقديم تهديد العنف وترى كيف تتفاعل. |
Aile içi şiddet vakalarında hep yaptığımız gibi, sizden evi boşaltmanızı talep edeceğiz. | Open Subtitles | -لأننا فى حالات العنف المنزلى يطلب منا أخلاء المبنى -إذا طلبت أخلاء المبنى |
Ver şu telefonu. Bu Aile içi şiddet falan değil! Polislik bir durum yok! | Open Subtitles | اعطيني الهاتف هذه ليست حاله عنف عائلي وليس امرا يخص الشرطه |
Tüm Aile içi şiddet vakalarında yaptığımız rutin bir kontrol. Dengeli bir ev ortamının varlığından emin olmamız gerekiyor. | Open Subtitles | متابعة رتيبة لكل حالات العنف المنزليّ علينا أن نضمن وجود بيئة منزليّة مستقرّة |
Sayın Yargıç, 62 tane Aile içi şiddet iddiasınında davadan çıkarılmasını istiyoruz. | Open Subtitles | ياحضرة القاضي، لقد قدمنا إقتراحاً بإستبعاد الـ 62 مزعم بشأن العنف العائلي |
Kız kardeşimin Aile içi şiddet kurbanı olduğunu söylüyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أقول ، أختي كانت ضحية للعنف المنزلي |
Birkaç saldırı, alkollü araç kullanma ve üç kere Aile içi şiddet suç kaydı var. | Open Subtitles | بعضُ الإتهامات ، القيادة تحت تأثير الكحول ، وثلاثُ تهمٍ بالعنف المنزلي |