ويكيبيديا

    "aileyi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • العائلة
        
    • عائلة
        
    • الأسرة
        
    • العائله
        
    • عائلته
        
    • أسرة
        
    • عائلتنا
        
    • عائلات
        
    • عائلتها
        
    • العائلات
        
    • العائلةِ
        
    • والعائلة
        
    • بالعائلة
        
    • العائلتين
        
    • الأسر
        
    Sonra aileyi kiliseye götürüyor, üniformasını değiştiriyor... ..ve kızını evlendiriyordu. Open Subtitles بعدها كان يقود العائلة للكنيسة، ويغير ملابسه ويسلم ابنته للزفاف
    Ve aileni geçindirmek için ya da istediğini sandığın aileyi geçindirmek için. Open Subtitles أنا ايضا أرعى العائلة التى طالما أردتَها أو التى ظننت أنك تُريدها
    Ne, Gorgoni'nin aileyi ele gecirmeye calistigini mi düsünüyorsun? Hadi! Open Subtitles هل تعتقد بان جورجوني يريد السيطرة على العائلة , هيا
    Bu, her şeyini kaybetmiş varlıklı bir ailenin ...ve bu aileyi bir arada tutmaktan başka çaresi kalmamış oğullarının hikâyesidir. Open Subtitles الآن قصة عائلة غنية فقدت كل شيء و الأبن الأوحد الذي لم يكن لديه خياراً سوى ان يبقيهم كلهم معاً
    Muhtemelen aileyi kim daha çok utandırabilir diye kız kardeşini örnek alıyor. Open Subtitles إنه على الأرجح يتبع مثال أخته لمعرفة من يستطيع إذلال الأسرة أكثر
    Babalar böyledir. Ama bir krizde bütün aileyi bir araya getirir. Open Subtitles كل الآبـاء هكـذا، كما أن العائلة تتحد عندما تواجه مشكلة كبيرة.
    Bu aileyi bir arada tutmak için her şeyi yapıyorum canım. Open Subtitles أنا أفعل كل ما فى وسعى لأحافظ على هذه العائلة معا
    Neyse, gördüm ki senin bu kaçamağın tüm aileyi etkiliyordu! Open Subtitles على العموم, لقد رأيت ان هذه العلاقة ستدمر العائلة كلها
    Her neyse, parti düzenliyoruz ve bütün aileyi orada istiyorum. Open Subtitles بأيه حال, إنه حفل و أنا أريد العائلة بأكملها هناك
    aileyi daha fazla soru sormaması için biraz oyalasan iyi olur. Open Subtitles يتوقع أن تستغرق ساعة لإيقاف العائلة عن السؤال اكثر من ذلك.
    Patrick'in seçim kampanyası öncesi aileyi yeni ve modern gösteriyoruz. Open Subtitles يجب أن نعد العائلة لتكون طبيعيه ومستعده قبل حملة باتريك
    Rick'in ailesi öldüğünde büyün aileyi iki haftalığına Florida'ya götürmüştüm. Open Subtitles عندما توفيت والدة ريكس اصطحبت العائلة بكاملها الى فلوريدا لأسبوعين
    Bir şey söylemedim çünkü, bütün bu kahrolası aileyi korudum. Open Subtitles لأني لم أقل أي شيئ لقد قمت بحماية العائلة اللعينة
    Sonunda, taşınma günü geldi. Tüm aileyi saran bir umut ve heyecan vardı. Open Subtitles و إخيرا الإنتقال و هناك شعور من الأمل و الحماس في العائلة كلها
    Asıl sen, üç adamını kliniğe gönderdiğin zaman aileyi riske soktun. Open Subtitles أنت من وضع هذه العائلة بخطر عندما أرسلت أولئك الرجال للعيادة
    Bu, her şeyini kaybetmiş varlıklı bir ailenin ve bu aileyi bir arada tutmaktan başka çaresi kalmamış oğullarının hikâyesidir. Open Subtitles الآن قصة عائلة غنية فقدت كل شيء و الأبن الأوحد الذي لن يكن لديه خياراً سوى ان يبقيهم كلهم معاً
    Eğer sorunlu bir aileyi şikayet etmek istiyorsan kendi ailenden başla. Open Subtitles إن كنتِ تريدين شكوى ضد عائلة ملخبطة ينبغي أن تعمليها ضدنا
    Pekala, ben bu aileyi şahsen tanıyorum ve bizi hapse attırabilirler. Open Subtitles حسناً أنا أعلم هذه الأسرة شخصياً ويمكنهم إلقاؤنا جميعاً في السجن
    Mary. Bu aileyi çiğneyip geçmene izin vereceğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles ماري , هل تعتقدي آني سوف آتركك مع هذه العائله
    Biri tüm aileyi dibe götürecek kadar depresyona mı soktu? Open Subtitles شخص ما لديه هذا القدر من الاكتئاب فأخذ عائلته بأكملها؟
    Çocuklarının aileyi neden bu şekilde yaratmak istediklerini anlayacağını umdular. TED أملًا منهم أن يتفهم أطفالهم أسبابهم لتكوين أسرة بهذه الطريقة
    Aptalca bir kavga için bu aileyi yıkmazsın, değil mi? Open Subtitles لن تهدمى رباط عائلتنا بسبب مشاحنة غبية واحدة، أليس كذلك؟
    Son 10 yılda, Sosyal Hizmetler 107 aileyi ziyaret etmiş. Open Subtitles حسناً, زارت الخدمات الإجتماعية 107 عائلات في الأعوام العشرة الأخيرة
    Polis sabah aileyi tutukladı, efendim. Dışarıda olmalıydı. Open Subtitles ألقت الشرطة القبض على عائلتها هذا الصباح, يا سيدي لابد أنها كانت بالخارج
    Anlaşılan bu kez de zavallı bir aileyi soymaya çalışıyorlar. Open Subtitles يبدو أنهم يحاولون سرقة بعض العائلات الفقيرة في هذا الوقت
    Ben bu aileyi düzeltmek isteyen evli bir adamım. Open Subtitles أَنا رجل متزوج الذي يُريدُ التَثبيت هذه العائلةِ.
    Bugün genç erkekler işi ve aileyi dengeleyebilmeyi bekliyor. TED يتوقّع الشباب اليوم تحقيق التوازن بين العمل والعائلة.
    Bir aileyi yükseltmek ne gerekiyorsa en iyi şekilde yaptı ve kıt kanaat geçindiği küçük çiftliği buradan fazla uzakta değil. Open Subtitles ما كان يفعله هو النهوض بالعائلة وكان يحاول العيش مع فقرة في حقل صغير بعيد من هنا
    Yabancı olması zor, ama iki aileyi de tanıyan kimseyi bulamadık. Open Subtitles من غير المرجح أن يكون غريبا لكننا لم نجد أي أحد عرف كلتا العائلتين
    Son sekiz ayda altı aileyi öldürdü. Open Subtitles انه اسفر عن مقتل ستة الأسر في الأشهر الثمانية الماضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد