Günümüzde, ders programı dışındaki aktiviteler çocukların yeni işi ancak bunlar bizim de işimiz. Çünkü onları futbol antremanına götüren biziz. | TED | اليوم، النشاطات غير المدرسية أصبحت عملًا جديدًا للأطفال، ولكنها عمل لنا أيضًا، لأننا نأخذهم إلى تدريبات كرة القدم. |
Kanser büyüdükçe, bu basit günlük aktiviteler, her gün tekrarladığımız kutsal rutinimiz oldu. | TED | هذه النشاطات اليومية البسيطة أصبحت طقوسنا المقدسة، وكررناها يومًا بعد يوم كما كان ينتشر السرطان. |
Bunamış biriyle ilgilenirken, alıştırma yapmış oluyorsunuz, sizi tanıdık aktivitelerin içine çekiyorlar, aktif olacağınız, ucu açık aktiviteler. | TED | إن كنت تقوم برعاية أحد مصاب بالخرف، وحصلت على تدريب، يدربونك على إشراكهم في أنشطة مألوفة وعملية ومفتوحة. |
Bu yüzden ben denge duyularımı güçlendirecek aktiviteler yapıyorum. | TED | وبالتالي فأنا أمارس أنشطة لبناء حسي الخاص بالتوازن. |
Ve bu tür aktiviteler uzun bir süre bu programlarla basit temel şeyler kazanılana dek. | TED | وهذا النوع من النشاط يستمر لفترة حتى نكتسب الاشياء الاساسية بواسطة تلك البرامج |
Şimdi bu kaynak ile aktiviteler hakkında bir fikir edinmeye başlayabilirler. | TED | والآن بإمكانهم التقدم والحصول على أدلة عن النشاط. |
Sadece, yeni aktiviteler boyunca hareketliliğimi devam ettirmeye çalışıyorum. | TED | فقط أحافظ علي حركتي عن طريق نشاطات جديدة. |
Eğlenceli aktiviteler ve ideal flörtüm sorulduğunda, para kaynakları yaratma (Gülüşmeler) ve Japonca'da akıcılık dedim. | TED | عندما سؤلت عن الأنشطة الممتعة والشريك المثالي، تحدث عن السيولة المالية، وإتقاني للغة اليابانية، |
Diğer günleri de özeldi, çocuk yaşam uzmanımız onun için aktiviteler hazırlıyordu. | TED | وكانت الأيام الاخرى مميزة بسبب النشاطات التي أحدثها متخصصي الحياة لأجلها. |
Bu aktiviteler biraz sert olabilir, bunun için seçici davranmak zorundayız. | Open Subtitles | أعتقد بعض من هذه النشاطات يجب أن تكون دقيقة نختار زبائننا بعناية فائقة |
Şirketimin bazı bölümlerinde kanunsuz aktiviteler yüzünden şirketin kontrolü riske girdi ve beni alt etmek isteyen davranışlar oldu. | Open Subtitles | بعض العناصر الحمراء من شركتي كانوا متورطين في النشاطات الغير شرعية في محاولة لتكذيبي و المخاطره بتحكم شركتي. |
Tüm aktiviteler... iptal edilmiş. | Open Subtitles | كل النشاطات المنهجية الإضافية تم إلغاؤها بموجب هذا |
O listeden silinen aktiviteler arasında sabahları sıçmak ve tüm duşlarım var. | Open Subtitles | تم إلغاء النشاطات الأخرى من تلك القائمة بالوقت الراهن بما فيها التغوط الصباحي والإستحمام |
Çünkü münazara takımı gibi sosyal aktiviteler güzeldir ama... - ...nefsine hakim olmalısın oğlum. - Evet efendim. | Open Subtitles | النشاطات الثقافية الإضافية كفريق المناظرات جيدة و لكن يجب الا تلهيك بني |
Bunlar, insani gelişimlerine yardımcı olacak, topluma ve iş gücüne yararlı bireyler olmalarını sağlayacak temel aktiviteler. | TED | بل أنشطة أساسية لنضجهم كأفراد وكأشخاص مساهمين في المجتمع |
Altta yatan prensipleri anlamaya ve insan sağlığını iyileştiren aktiviteler üretmeye uğraşıyoruz. | TED | لذا نحن نعمل على فهم هذه المبادئ الأساسية ونقوم بعمل أنشطة تمكن الموسيقى من تحسين صحة الناس |
Okul piyesleri, kamplar, aktiviteler, ailelerin yaptığı şeyler. | Open Subtitles | مسرحيات مدرسية , رحلات تخييم أنشطة بالفناء الخلفي , أمور تفعلها أي عائلة |
Söylediğim gibi, 2012 de güneşsel aktiviteler zirveye ulaşmakta, irili ufaklı volkan patlamaları ve belki de süper volkanların patlaması. | Open Subtitles | و إن حدث ذلك , فلن تكون النتائج أقل من كارثية و مع إقتراب سنة 2012 , فإن ذروة النشاط الشمسي |
Uydu görüntüleri, sismik aktiviteler ve hava durumuna göre. | Open Subtitles | صور الأقمار الاصطناعية، النشاط الزلزالي وأحوال الطقس. |
Yiyecek bir şeyler var, atari var, başka aktiviteler var. | Open Subtitles | هناك طعام، وألعاب إلكترونية، وهناك نشاطات أخرى |
Travma sonrası gelişme ile ilişkilendirilen dört çeşit güç ya da dayanıklılık var ve travma yaşamaksızın bu dört çeşit dayanıklılığa sahip olabilmek için her gün yapabileceğiniz bilimsel olarak onaylanmış aktiviteler var. | TED | هناك أربعة أنواع من القوة أو المرونة والتي تسهم في نمو مابعد الصدمة وهنالك نشاطات مثبتة علمياً يمكنك القيام بها يومياً لبناء هذه الأنواع الأربعة من المرونة ولست بحاجة لصدمة للقيام بها |
Fakat eylemleri taciz, tehditler, yasa dışı aktiviteler veya suistimal içerdiğinde kanun müdahale edebilir. | TED | لكن عندما تنطوي ممارساتهم على التحرش، أو التهديد، أو الأنشطة غير القانونية، أو سوء المعاملة، فإن القانون يتدخل. |
Evet efendim, görünüşe göre Bay Keller'ın suç oluşturacak bütün aktiviteler için ona gitmiş. | Open Subtitles | نعم يا سيدي . يبدو وكأنها كانت الشخص الوسيط للسيد كيلر لكل انواع الانشطة الاجرامية |