ويكيبيديا

    "aldığını" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أخذ
        
    • حصلت على
        
    • تأخذ
        
    • اشترى
        
    • اخذ
        
    • أخذها
        
    • يأخذ
        
    • حصل على
        
    • تلقى
        
    • أخذته
        
    • اخذت
        
    • اشتريت
        
    • تلقيت
        
    • تشتري
        
    • أخذتها
        
    Tony. Jack ona, bir araba aldığını ve onu ana yolda... Open Subtitles توني ، أخبره جاك أنه أخذ سيارة وقادها على الطريق السريع
    Tony. Jack ona, bir araba aldığını ve onu ana yolda... Open Subtitles توني ، أخبره جاك أنه أخذ سيارة وقادها على الطريق السريع
    - Bir harf aldığını duydum. - Evet, bana harf verdiler. Open Subtitles ـ سمعت أنك حصلت على رساله ـ نعم, لقد أعطونى رساله
    Ona defalarca... bir teneke kutunun yok edilebilmesinin... 90 ila 100 yıl aldığını anlattım ama... hala geri dönüşüm uygulamıyor! Open Subtitles اخبرتها مراراً وتكراراً هذه القمامة تأخذ حوالي من 90 الى 100 عام فقط ليتم تحليلها وهي لا تريد اعادة تدويرها
    Bir kere benden humus aldığını hatırlıyorum. Parasını ödemişti. Open Subtitles بالرغم من أنه قد اشترى منى بعض الطحالب يوماً ما
    Bana 72 saat izin ver. Paranı kimin aldığını öğrenirim. Open Subtitles امنحني 72 ساعه وانا سأجد لك من اخذ مالك ؟
    Benden daha müthiş bir oğlan varsa onun kim olduğunu, ne yaptığını ve kaç gün ceza aldığını bilmem gerekiyor. Open Subtitles ولكن إن كان هناك ولد أفضل مني فيجب أن أعرف من يكون وماذا فعل وكم عدد أيام الحجز التي أخذها
    Gordon'ın, Nutter'ın rüşvet aldığını öğrenip ona şantaj yaptığını sanıyoruz. Open Subtitles نعتقد بأن جوردان وجد نوتر يأخذ الردود العنيفة فقام بابتزازه
    Yani bundan o kişinin ekstasi denen uyuşturucudan aldığını sonucunu çıkartabiliriz? Open Subtitles إذن نستطيع ان نستنتج أن ذلك الشخص أخذ عقار للنشوة ؟
    Bu maymunlara iyice bir bak. Telefonunu kimin aldığını söyle. Open Subtitles إنظرى جيداً إلى هؤلاء القرود أخبرينى من الذى أخذ الهاتف
    Şerif adli tıbbın bir saat önce cesedi aldığını söyledi. Open Subtitles مدير الشرطة يقول أن الطبيب الشرعي أخذ الجثة منذ ساعة.
    Bu haçı nasıl aldığını, beni aldıkları günü unuttun mu? Open Subtitles أنسيت كيف حصلت على هذا الصليب يا أخي؟ يوم أخذوني
    Göğüs röntgenini aldığını ve akciğer röntgenini çektirmeye gideceğini söyledi. Open Subtitles لقد حصلت على صور الأشعة وسأذهب اليوم لإجراء الأشعة المقطعية
    Seni hayal kırıklığına uğratmak istemezdim ama bileğindeki bıçağı aldığını gördük. Open Subtitles أكره أن أخيب أملك، ولكننى رأيتها تأخذ السكين الذى فى كعبك
    Emekli olan adam. Onun çiftlik satın aldığını söylememiş miydin? Open Subtitles إنه الشخص الذي تقاعد ألم تقل أنه اشترى مزرعة؟
    Adamın kasadan biraz para aldığını söyledi 35 bin dolar civarı. Open Subtitles قالت انه الرجل اخذ بعض النقود من العداد. ربما 35 دولار.
    Şerif'in adamlarından birinin aldığını düşündüğümde Shelby'ye yardım istemeye gittim... Open Subtitles عندما توقعت العمدة أخذها ذهبت له أطلب مساعدته لكنها إختفت
    Birinin telefonunuzu bazen elinizden aldığını hayal edin; günde bir kere veya iki kere ya da canı ne zaman isterse. TED وبعدها تخيل أن يتكرر هذا ويأتي شخص يأخذ منك الهاتف هكذا .. لا أعرف .. مرة كل يوم، أو مرتين كل يوم، بشكل عشوائي.
    Ethan sana bir e- mail aldığını söyledi öyle değil mi? Open Subtitles ماذا عنه؟ إيثان أخبرك أنه حصل على بريد إلكتروني أليس كذلك؟
    Sonra, başı dara düştüğünde... o saçma gururunun nasıl da hasar aldığını görmek... oldukça zevkli oluyordu. Open Subtitles و من ثم و عندما تلقى تلك الضربة السيئة كان ذلك شيئا مضحكا أ، أرى كيف أن اعتزازه السخيف بنفسه قد جُرح
    O yüzden taksinin onu nereden aldığını ve orada ne yaptığını bulmalıyız. Open Subtitles لذا دعونا نعرف من أين أخذته سيّارة الأجرة وماذا كان يفعل هناك.
    Lily sarışının beyefendiden bir mendil aldığını söylüyor. Open Subtitles ليلى تقول ان الشقراء اخذت منديلا من الرجل,
    Başka bir kadın için yüzük aldığını öğrendiğinde o seçenek ortadan kalkacak. Open Subtitles عندما تكتشف انك اشتريت خاتم خطبة لإمراة اخرى ذلك الخيار سوف يختفي
    Sör Montague'nün yemeğinde bir telefon aldığını söylediler. Open Subtitles لقد علمت انك تلقيت مكالمة هاتفية اثناء حفلة عشاء السير مونتاجيو
    Ve senin de parasını ödeyen insanlara yasa dışı şeyler aldığını biliyoruz. Open Subtitles و نعلم أنك تشتري أشياءً غير مرخصة لأشخاص هم على استعداد للدفع،
    Tabii. Sadece onu nereden aldığını unutma ve buraya geri getir. Open Subtitles كلا , على الإطلاق , لكن تذكر من أين أخذتها , عليك إرجاعها إلى هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد