Büyük bir dava aldığında muhteşemsin. | Open Subtitles | انك تكون عظيم عندما تحصل على قضية كبيرة. |
Paranı aldığında, kızgınlığını idare etme dersine yazılmalısın. | Open Subtitles | بعد ان تحصل على مالك، يجب عليك الذهاب لفصول السيطرة على الغضب. |
Anne, bu mesajı aldığında beni ara planlarda bir değişiklik oldu hoşçakal. | Open Subtitles | أمي، اتصلي بي عندما تصلك رسالتي هناك تَغيّرَ في الخططِ مع السلامة |
Teyzenin davetini aldığında kartlı ve viskili gecesi çoktan başlamıştı galiba. | Open Subtitles | أمسيته للعب الورق وويسكيه، قد بدأت بالفعل عندما تلقى دعوة عمتك. |
Bu karakolu ve beni aldığında böyle utangaç değildin. | Open Subtitles | أنت لم تكن خجول جدا عندما أخذت هذا المخفر وأنا |
Okumayı porno dergisini aldığında öğrenmişti. | Open Subtitles | لقد تعلم القراءة عندما حصل على مجلته الإباحية الأولى |
Bunu hatırlatmaktan nefret ediyorum ama baban senin güçlerini aldığında... | Open Subtitles | وأنا أكره ذكر هذا لكن عندما أخذ أبوك قواك |
Bir düşünün; araç radyo sinyali aldığında yazılım tarafından işlenir. | TED | فكروا بالأمر. عندما تتلقى السيارة إشارة راديو تتم معالجة الاشارة بواسطة برنامج. |
Umarım sen de faturamı aldığında anlarsın. | Open Subtitles | وأرجو أن تفهم عندما تحصل على مشروع قانون بلدي. |
ama birini aldığında, takip etmekten başka seçeneğin yoktur. | Open Subtitles | لكن عندما تحصل على إشارة ليسلديكخيارإلّاأنتلحقها. |
- Sinyal aldığında bana haber ver. - Ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ـ اخبرني عندما تحصل على ارسال ـ ماذا ستفعل؟ |
Bu mesajı aldığında beni ara. Seninle konuşmamız gerek. | Open Subtitles | إتصالي بي عندما تصلك هذه احتاج أن أتكلّم معك |
Babam L'Unitá yı son kez aldığında ön sayfasında bu resim vardı. | Open Subtitles | في المره الاخيره الذي تلقى والدي جريده الوحده كان لها هذه الصوره على صفحتها الأولى |
Kitabımı aldığında, onu bulmaya gittim ama beni dinlemedi. Bana tokat attı. | Open Subtitles | لإحراجى ,عندما أخذت الصفحات , ذهبت لأجدها , و هى لم تستمع , و صفعتنى. |
İhtiyacı olan bütün ruhları aldığında ve görevini tamamlandığında serbest kalacağız. | Open Subtitles | عندما حصل على كل الأرواح التي يحتاجها وإمتلئت حصته ... سنعبركلناّ |
Bence arabayı aldığında çoktan sarhoştu ve kasabaya ulaşıp ulaşmaması da pek umurunda değildi. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان ثملاً عندما أخذ السيارة ولم يهتم كثيراً اذا كانت قد عادت الى المدينة أو لا |
Buraya gelip beni almana ihtiyacım var sabah uyanabildiğin kadar çabuk uyan, arabayı ona bırakacağım, sadece bu mesajı aldığında beni hemen ara, olur mu? | Open Subtitles | اريدك ان تأتي هنا و تلاقيني في حال اسيقاظك صباحا سأعطيها السيارة اتصل علي عندما تتلقى هذا |
Bana bir iyilik yap sadece olur mu? Beni geri ara tamam mı? Bu mesajı aldığında beni ara. | Open Subtitles | فقط هل أسديتني معروف ، عاود الإتصال عندما يصلك هذا الإتصال ، اتصل بيّ |
Kazanırsan, ehliyetini aldığında sana üstü açık bir araba alırım. | Open Subtitles | إذا فزتي سأشتري لك ِ سيارة مكشوفة عندما تحصلين على رخصتك |
Sen parayı aldığında o işe yaramaz görüşmeci beni arasın. | Open Subtitles | واخبر ذلك المفاوض الحقير أن يتصل بي عندما تستلم المال |
Her neyse, mesajı aldığında beni cep telefonumdan ara, 555- 1226. | Open Subtitles | على اي حال اتصلي بي عندما تسمعين هذا الرسالة على تلفوني المحمول |
İşi ilk aldığında nasıl heyecanlandığını hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكرين كيف كنت متحمسة عندما حصلت على الوظيفة ؟ |
İyi çocuk. Gelinim dolumunu aldığında ona düğün hediyesi olarak senin cesedini sunacağım. | Open Subtitles | ولد مطيع، بمجرد ما يكتمل ابتعاث عروسي سأقدم جثتك لها كهدية للزواج |