Adamları elimize aldık adamım. Polislerden beleş şeyler talep edebiliriz. | Open Subtitles | لدينا هؤلاء الرجال كرهائن لما لانسأل الشرطة عن بعض المطالب |
Yaşı yanlış mı aldık anlamak için diğer belirtileri yeniden kontrol etmeliyiz. | Open Subtitles | علينا أن نعيد التأكد من إشارات تدل على أن لدينا العمر الخطأ |
Dan'den ilk mavi kolonilerin yaşadığına dair bir SMS aldık. | TED | وصلتنا رسالة من دان تقول بأن المستعمرات الزرقاء الأولى وجدت. |
Yüzeye indik, topraktan biraz numune aldık ve hiçbir şey bulamadık. | Open Subtitles | ..وصلنا سطح الكوكب وإلتقطنا بعض التربة و ولم نعثر على شيء |
Bu kamerayı satın aldık çünkü evimizde gecenin köründe garip şeyler oluyor. | Open Subtitles | اشترينا آلة التصوير هذه لأن أشياء غريبة تحدث في بيتنا أثناء الليل |
Dün gece sorgulama için bir arkadaşını aldık ve şimdi ortadan kayboldu. | Open Subtitles | لقد أحضرنا أحد أصدقائك لاستجوابه الليلة الماضية و لكن يبدو أنه اختفى |
Yara adında bir şefi olan bir Komançi kabilesiyle ilgili bilgiler aldık. | Open Subtitles | لقد تلقينا معلومات عن مجموعة من الكومانشي تحت إمرة رجل يسمى سكار |
Tüm işi siz yaptınız ama tüm tebrikleri biz aldık. | Open Subtitles | حسناً, لقد حصلنا على كل الشكر حين قمتم بكل العمل. |
- Tamam Sam, yeterince aldık. - Biraz da alalım, emin olmak istiyorum. | Open Subtitles | حسنا سام , لدينا مايكفي دعيني اضف قليلا , أريد أن أكون متأكدة |
Evet çocuklar canavarın gidişiyle bir sürü yeni başvuru aldık. | Open Subtitles | حسناً يا شباب، برحيل الوحش، لدينا الكثير من طلبات التقديم |
Binaya girmek için giriş kodunu aldık ama her noktada göz tarayıcıları varmış. | Open Subtitles | لدينا رمزه للولوج إلى المبني، لكن هنالك ماسحات بصريّة في عند كلّ نقطة. |
Heliopolis'teki başkanlık sarayına doğru harekete geçen protestocular olduğu haberini aldık. | Open Subtitles | لدينا أخبار عن متظاهرون في طريقهم إلى القصر الرئاسي في هليوبليس |
O sezon yeni başlayan diziler arasında, en yüksek reytingi biz aldık. | Open Subtitles | لقد كانت لدينا أعلى أرقام من أي مسلسل كان يذاع ذلك الموسم |
Malikânenin altında gizli bir fabrika olduğuna dair bilgi aldık. | Open Subtitles | لدينا سبب يجعلنا نصدق بان هناك مصنعاً تحت هذا القصر |
Şehirdeki diğer insanların da onları gördüğü haberini aldık az önce. | Open Subtitles | لقد وصلتنا أخبار أن الناس في المدينة بدأوا فى رؤيتهم أيضا |
kiliseye gittiler. CO: Biz de kiliseye doğru yol aldık çünkü orada sıcak yemekler olduğunu duyduk, ancak vardığımızda, sorunlarla karşılaştık. | TED | إلى الكنيسة. مورغان أونيل: لقد توجهنا إلى الكنيسة لأننا سمعنا أنهم يقدمون الوجبات الساخنة، لكننا عندما وصلنا وجدنا العديد من المشاكل. |
Alışveriş merkezine gidince ne kadar hızlı attığını gösteren bu beyzbol topunu aldık. | Open Subtitles | عندما كنا في المول اشترينا هذه البسبول التي تريك كم هي سرعة ضربتك |
Hayır, göze çarpan şeyleri aldık, diğerlerini Philadelphia Polis Departmanının incelemesine bıraktık. | Open Subtitles | لا.لقد أحضرنا الأمور البارزة و جعلنا شرطة فيلادلفيا تعاين الباقي في الموقع |
- Bu konuda size yardımcı olabiliriz. - Evet, mesajınızı aldık. | Open Subtitles | ربما يمكننا مساعدتكم فى هذا الشأن نعم ، لقد تلقينا رسالتكم |
Az önce Güney Kaliforniya'nın en önemli eroin tedarikçisinden bir oturtma aldık. | Open Subtitles | لقد حصلنا للتو على لقاء مع الموزع الرئيسي للهروين في جنوب كاليفورنيا |
Bu fikri o kadar beğendik ki, o şirketi satın aldık ve bunu twitter'ın içine yerleştirdik. | TED | أحببنا هذا كثيرا حتى أننا إشترينا الشركة فعلا ونحاول إدماجها مع المنتج الأصلي. |
- Biri Lizzie, biri Helen için. - Kart aldık! | Open Subtitles | هنالك واحدة من أجل ليزي ,وواحدة لهيلين لقد إستلمنا بطاقات |
Özel hayatında uğrayacağın zararı düşünerek okuyacak bir şeyler aldık. | Open Subtitles | لذا, لتقييم الضرر بحياتك الخاصة جلبنا لك بعض المجلات للقراءة |
Ama Lupin'in geldiğine dair bir uyarı aldık. Bu yüzden... | Open Subtitles | ماذا لكننا استلمنا تقريراً بأن لوبن سيأتي لذا.. |
Biz de, tabii ki, çöpe atılan aile fotoğraflarını aldık. | Open Subtitles | بالطبع اخذنا صور العائلة التي رُميت في الخارج مع القمامة. |
Tüm bu etkileri, tüm bu şeyleri aldık ve kimsenin pek niyetlenmediği bir şekilde birleştirdik. | TED | لقد أخذنا كل هذه التأثيرات، وكل هذه الأمور، وغيّرناها معا بطريقة لا يقصدها أحد بالفعل. |
Gabbar'ın Haripur Köyü'nü yağmalayacağı istihbaratını aldık. | Open Subtitles | لقد تلقيت معلومات بضرورة القبض علي جبار سينج. |
Sonuçları aldık ve karaciğerinin her yerinde tümör olduğu görüldü. | TED | تلقّينا النتائج، وكان هناك أورام في كل مكان حول كبدها. |